Страница 33 из 38
– Ой, а я и не заметила, – я невинно пожала плечами. – А чего ее волосы везде лезут? Пусть держит их при себе.
Вид у мистера Джанини был скучающий.
– Лана, – сказал он. – Если ты не можешь уследить за своими волосами, заплетай их в косу. А ты, Миа, не хлопай книгой. Она должна лежать на парте, открытой на странице двести одиннадцать. Прочитай нам, пожалуйста, вторую главу. Вслух.
Я прочитала вторую главу, но не без некоторого злорадства. Хоть раз мне удалось отомстить Лане так, что меня не отправили в кабинет директора. Отыгралась я недурно. Сладкая, сладкая месть!
Я не понимаю, зачем мне все это знать? Наверняка во дворце Дженовии полным-полно служащих, которые просто умирают от желания перемножать дроби за меня.
Многочлены.
Определение: член – это переменная, умноженная на коэффициент.
Одночлен: многочлен с одним членом.
Двучлен: многочлен с двумя членами.
Трехчлен: многочлен с тремя членами.
Степень многочлена определяется самой большой степенью члена.
Радуясь боли своей вражины, я на время отвлеклась от того, что мое сердце разбито. Нельзя забывать, что после сегодняшнего черно-белого бала Майкл меня бросит. Почему я не могу СОСРЕДОТОЧИТЬСЯ??? Видимо, это любовь. Я больна ею.
23 января, пятница, урок здоровья и безопасности
Почему у тебя такой вид, будто ты слопала носок?
Ничего я не лопала. Как, кстати, прошел твой завтрак?
Лопала-лопала, да еще как. А завтрак прошел ВЕЛИКОЛЕПНО.
Правда? Они что, согласились напечатать опровержение на целую страницу?
Нет, кое-что получше. Слушай, между тобой и моим братцом что-то случилось? Я его только что видела в вестибюле. Выглядел он озабоченным.
ОЗАБОЧЕННЫМ? Насколько? Он искал Джудит Гершнер, чтобы пригласить ее сегодня вечером, да????
Нет, скорее он искал телефон-автомат. А с чего бы ему приглашать Джудит Гершнер? Сколько раз я тебе говорила, что ему нравишься ты, а не Д.Г.
Ты хочешь сказать, раньше нравилась. Я не могу пойти с ним на свидание сегодня вечером, потому что бабушка тащит меня на бал.
На бал? Ух ты. Хм… А, ясно. Прошу прощения, но Майкл не будет приглашать на свидание какую-то левую девчонку только потому, что ты не можешь пойти. Он, конечно, очень ждал этого вашего вечера. Но вовсе не из-за своих похотливых мыслей.
ПРАВДА????
Да, дурочка. А ты что думала? Вы же вместе!
Проблема как раз в том, что вместе мы еще ни разу не были.
Ну и что? Окажетесь в другой раз, когда тебе не надо будет идти на бал.
Так ты думаешь, он меня не бросит?
Ну, если, конечно, его не двинули чем-нибудь тяжелым по башке с тех пор, как я его последний раз видела. Парни с черепно-мозговой травмой не могут отвечать за свои действия.
Почему это его должны ударить по башке чем-нибудь тяжелым?
Это была метафора. Ну, ты хочешь знать, что мне сказали продюсеры, или нет?
Конечно, хочу. Что?
Они хотят опцион на мое шоу.
Что это значит?
Это значит, что они хотят транслировать мое шоу в сети и посмотреть, захочет ли кто-нибудь купить его. Это будет настоящая программа на настоящем канале. Не какое-нибудь там кабельное ТВ. Нет, типа ABC или «Lifetime», или VH1, или что-нибудь в этом роде.
Лилли!!!!!! ЭТО ЖЕ ПОТРЯСНО!!!!!
Да, я знаю. Упс, сворачиваемся. На нас поглядывает Уитон.
Заметочка для себя: узнать, что такое похотливый и метафора.
23 января, пятница, ТО
Обед был сплошным праздником. У всех был повод радоваться.
• У Шамики, потому что она попала в школьную команду болельщиц и тем самым отомстила за всех уродливых высоченных девиц (вообще-то Шамика выглядит как супермодель и легко может закинуть ноги за голову, но тем не менее).
• У Лилли из-за того, что ее программой заинтересовались телевизионщики.
• Тина осознала, что разрыв отношений с Дэйвом не ставит крест на ее романтическом будущем, и радовалась этому.
• У Линг Су на школьную ярмарку взяли рисунок Джоя, нашего каменного льва.
• Ну, и Борис. Борис это и есть Борис. Он всегда счастлив.
Да-да, о Майкле я не упоминаю. Дело в том, что я понятия не имею, что во время обеда творилось в его голове. Грустил он или радовался, а, может, ему было все до лампочки? Не знаю. Ведь он не пришел на обед. Мы с ним встретились у моего шкафчика перед четвертым уроком, и он сказал:
– Знаешь, мне нужно кое-что сделать. Увидимся на ТО, ладно?
Кое-что сделать.
Надо было бы, конечно, спросить у него: «Слушай, ты собираешься уйти от меня прямо сейчас или как?», потому что уж лучше сразу узнать, так или иначе.
Только я не могу подойти к нему и выяснить, что между нами происходит, потому что сейчас они с Борисом обсуждают свою музыкальную группу. Группа Майкла состоит (на данный момент) из Майкла (бас-гитара), Бориса (электроскрипка), долговязого парня из компьютерного клуба по имени Пол (клавишные), музыканта из школьного оркестра Тревиса (гитара) и Феликса (ударные), страшенного парня из двенадцатого класса с козлиной бородкой погуще, чем у мистера Джанини (ударные). Ребята до сих пор не представляли себе ни как назовут группу, ни где им репетировать. Но они надеялись, что мистер Креблуц, главный комендант, выделит им помещение на выходные, если они достанут ему билеты на Вестминстерскую собачью выставку, которая состоится в следующем месяце. Мистер Креблуц большой фанат бассет-хаундов.
Майкл – настоящий музыкант, полностью преданный своему делу. Он способен думать о своей группе, даже когда наши отношения летят в тартарары. Это только такие бесталанные уроды, как я, могут думать исключительно о своем разбитом сердце. Способность Майкла сосредоточиваться и работать, невзирая на горе – это еще одна из граней его гениальности.
Хотя, может, он просто никогда особо по мне не страдал.
Хочется верить в первое.
Вот если бы я могла дать выход своему чувству в музыке, чтобы выразить все, что испытываю! Но, увы, я не артистична. Я просто тихонько сижу тут, молча страдая, в то время как талантливые личности вокруг меня воплощают свои внутренние порывы в танце, песнях, кинематографии…
Ну ладно, пусть только в кинематографии, потому что на пятом уроке ТО никто не поет и не танцует. Зато у нас есть Лилли, монтирующая то, что она сама называет самым значительным эпизодом «Лилли рассказывает все, как есть», программы, выводящей на чистую воду американский институт, именуемый «Старбакс». Лилли убеждена, что эта компания, выпускающая пластиковые карточки, которыми расплачиваются кофеманы, на самом деле работает на ЦРУ, отслеживая перемещения американской интеллигенции – писателей, редакторов и других известных либералов – с помощью вездесущих кофейных автоматов.
Ну и что? Лично я кофе не люблю.
О, черт. Звонок.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ:
Алгебра: кого она интересует?