Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 96

— Это хорошо, будем ждать. Найди мне Лама, Виса и Грея, я буду в кабинете.

Из окна было видно движение на пристани, которую сделали ниже по течению от замка в том самом месте, где недавно вынесло на мель драккар морских разбойников. Она была небольшая, но широкая и удобна, можно было закатить телегу и грузить прямо с борта. У нас не было больших кораблей, да никаких не было. Рыбацкие лодки и баркасы, но не корабли. И вот первый кораблик, чуть больше ладьи лагов и раз в пять шире, но уже две мачты. Сейчас они были спущены, и я не мог понять какие именно паруса нес кораблик. Толпа народа кучковалась на берегу, детишки уже бегали по городу, что-то разгружали на телегу.

Вскоре пришел Кам вместе с очень пожилым, но еще крепким мужчиной и Краем.

— Ваша светлость.

— О, какие люди. Приветствую вас. Ну, рассказывайте.

— Ваша светлость, это Шен, наш старейшина. Мы решились и переехали сюда... кхм... мы...

Шен придирчиво рассматривал меня из-под кустистых бровей.

— Не тушуйся, Кам. Рад вас видеть, старейшина. Я помню, что я говорил, а я своего слова не меняю, никогда, почти..., — я улыбнулся. — Лес на избы дам, земли вам, как я понимаю, много не надо, вы же не крестьяне, так ... на огороды... Хотите, там вдоль реки ближе к морю, но я бы посоветовал вам на той стороне реки. Я буду строить там ремесленную слободу, по сути, это будет продолжение города на том берегу, со стеной, с домами и улицами... все, как полагается. Жить там будут ремесленники, ну и вы, чтобы разбавить мирный люд, ну и как охрана. По сути тоже... мне нужны бойцы в отдельный отряд... я тебе уже говорил, Кам. Захотите дать присягу как сюзерену... буду рад, нет, что же, неволить не буду, подписываем договор о сотрудничестве, о помощи и совместной обороне. Лучше добрыми соседями, чем плохими родственниками.

Старик покачал косматой головой:

— Ваша... светлость, не получится так, что мы обживемся, а потом...

— Я?

— Не вы, так ваш сын или...

— Ну, клятву верности дают герцогу Поду, любому герцогу, в независимости от имени, это клятва именно герцогству. Значит и договор будет с герцогством, а не конкретно со мной. Форс-мажор ... э-э-э... непредвиденные обстоятельства, конечно, возможны, все мы смертны и прочее, но в этом и будет и для меня плюс... э-э-э... польза, вы будете стараться, чтобы я жил долго и счастливо.

Северяне ухмыльнулись, ну, и это уже хорошо.

— Короче, в любом случае, обустраивайтесь, кормите детей, с остальным разберемся.

Шен поклонился:

— Ваша светлость, вы правду рассказывали Каму, что белые медведи живут на свете?

— Правда, Шен, на далеком севере, живут на льдах, едят нерпу и моржей, рыбу, если поймают, спят в снежных берлогах. Это самый большой хищник на ... земле. Лев и тигр ... слышал о таких... так вот, они перед белым мишкой нервно ку... стоят в сторонке.

— Моего деда на островах называли лжецом всю жизнь, а он, оказывается, был великим охотником.

— Да, не всегда современники могут оценить по заслугам нас... великих... ха-ха...

— Это точно. Спасибо, ваша светлость.

Старик ушел, Кам завел двух своих бойцов, которых я посылал в Лароду по щекотливому делу.

— Рассказывайте.

— Край приказал следить за домом, где жил казначей. И за ним самим, куда ездил и прочее. Охрана всегда с ним была. Узнали, что ходит в соседний дом к женщине. Тут как раз пришел корабль с нашими, ну в порт, конечно, а Край договорился с хозяином, что сюда привезет, ну мы и подгадали.

— Как?

— Как вы велели, ваша светлость. Голову в руки поставили, ничего не взяли. Хотя там было чего взять...

— Молодцы, с меня причитается.

— Как можно, ваша светлость.

— Хорошо, надеюсь понимаете, что вы уже забыли, где вы были и зачем?

— Да, ваша светлость.

— Хорошо, идите.

— Ваша светлость, — это уже Кам. — По поводу отряда...

— Успеем, занимайся людьми.

— Спасибо, командир.



Дождался Края.

— Ваша светлость, виноват, укачало меня, не смог сразу к вам.

— Удачно съездил?

— Да, ваша светлость. Есть, что рассказать. И с людьми договорился и ...

— Ты мне главное скажи, Край. Тебе понравилось? Тебе понравилось так работать? Узнавать, договариваться, плести ниточки?

— Да, ваша светлость. Это ... интересно.

— Хорошо, рассказывай.

В обед меня нашла Орха:

— Ты про меня забыл?

— Нет, дорогая, кушать будешь?

— Буду. Слушай, а почему мне все говорят: «счастливая Орха»? Ты что, всем разболтал?

— Ты что... как я мог. У тебя просто лицо счастливое, глаза прекрасные, попа вкусная, губы мягкие, а ...

— Молчи, опять дразнишься... не приду вечером.

— А сказка новая?

— Про что?

— Про любовь, конечно.

— Ну, не знаю... подумаю.

Глава 35

Весенние хлопоты.

«Планы у нас большие и творческие...»

Из материалов 28 съезда КПСС (последнего, если кто не знал).

Шкипера пришедшего корабля удалось уговорить, читай — купить с потрохами, на новый вояж. Да ему и деваться было некуда, он и так торопился к нам, так как летом по морю можно было идти только с хорошей охраной, лаги были довольно частыми гостями, хотя и предпочитали барражировать южнее. Я решил не ждать осеней ярмарки и часть товаров отправить в Лароду кружным путем по морю в порт Тора. Мы за зиму наделали много вещей, на которых теперь был вышит, или вычеканен, или набит, или нарисован герб герцога Поду. Стилизованная заглавная буква «П» с короной над верхней перекладиной пошла с легкой руки кого-то из швей. Я в шутку приказал вышить мне на всем белье, чтобы не путали с обычным, нарисовал на стене в мастерской. Вскоре бригада, делающая ремонт в замке, стала выжигать или рисовать герб на самых видных местах. Затем стеклодув, разрисовывая мне посуду, с моего разрешения поставил его на бокалах.

— Смотри, — объяснил я ему, — для моей посуды в замок ты делаешь большой герб, красиво и цветными красками, если можешь, а то, что мы делаем на продажу... маленькое клеймо, как на наших монетах. Понял?

Потом кузнецы, делающие по моему заказу ложки, вилки, печки, масляные лампы, на которые я приделал стеклянный верх, что сразу увеличило удобство и светоотдачу, заготовки для зеркал, и прочее, стали тоже ставить такое клеймо. Были и конфузы, проезжая по центральной улочке, я увидел свой герб над одной из лавок, и притормозил.

— Вот ведь, это же знаменитый купец Нуун.

— Здравствуйте, ваша светлость.

— А я не забыл тебя, купец Нуун, скажи-ка мне, купец Нуун, какого лешего ты повесил мой герб на свою лавку?

— Ваша светлость, у меня отличные товары, я...

— Наглая свинья... ты спросил у меня разрешения? Мой герб можно ставить только на товары, сделанные по моему заказу, а, если вешать над лавками, то значит это моя лавка. Сколько мы там с тобой заработали за сегодня?

— Ваша светлость, виноват...

— Ты второй раз меня разозлил, купец Нуун. Смотри, на третий раз я могу и сильно осерчать.

В замке вызвал к себе Края:

— Нужен человек, который сможет возглавить нашу торговлю в Лароде и дальше. Оценить стоимость, не продешевить, понять, что там нужнее всего, ну и нам закупить все, что нужно.