Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 96

— Да, ваша светлость.

— Что нам могут... вот они...

Из утреннего тумана снизу выгребали два длинных узких судна, мачты подняты, но парус снят.

— Что нам могут сделать? Сколько...

— Еще один, ваша светлость, — прокричал кто-то глазастый.

Третий корабль был похож на два предыдущих, но был повыше и чуть длиннее.

— Первые два — это корабли морского народа, — встрял Кам, — живут севернее наших островов, на нас не нападают, обычно, ходят по побережью, грабят деревеньки, торгуют...

— Так грабят или торгуют?

— Там, где можно грабят, где силы не хватает, торгуют.

— А чем?

— Железо в основном, у них его много.

— А с чего решили, что они воевать хотят?

— Ну, ваша светлость, вон «щиты войны» на носу вывешены, точно грабить идут.

— Сколько там человек?

— Тридцать на корабль. А вот третий, это плохо, это лаги, эти убивают всех, с той стороны приплывают.

— Из-за них у нас побережье и пустуют, — встрял Банн. — Мы гоняли таких по молодости, побьешь, но другие через год-два приедут, все равно деревню разорят.

— И чего им надо?

— Потребуют выкуп или городок попробуют сжечь.

— Мой городок? Так, никаких переговоров, река моя, разрешения не спросили, повешу всех.

На реке тем временем происходило что-то странное, все три корабля сблизились напротив замка и теперь что-то оживленно обсуждались или ругались.

— Обсуждают, кто будет командовать и как будут добычу делить.

— Ага, сейчас, баллисты достанут?

— Достанут, ваша светлость, во, как раз напротив дерева встали, к которому мы вчера катапульту пристреливали.

— Так чего мы ждем? Наводчика сюда, приготовить камни, чтобы рядом, двойной состав на катапульту. На баллистах кто? Попадете? Целиться в командиров. Готовы, пли!

Пока летел камень, стрелы баллист долетели до кораблей, одна прошла высоко, вторая удачно, зацепила кормчего и попала в рулевое весло, вырвав его из упора и выбросив за борт. Камень плюхнулся с небольшим перелетом.

— Два вниз, — рявкнул гвардеец, стоящий рядом. — Пли!

На кораблях забегали, поняв, что у нас есть дальнобойные орудия. И в «яблочко», каменюга сверху попала прямо в центр большого корабля, пробила настил, сломал киль. Корабль подпрыгнул и сложился пополам.

— Ай, молодца! Давай еще туда, пару раз!

— Повторить два раза! Пли! Пли!

Первый добил одну из половин, второй камень не долетел.

— Другие выцеливай! Баллисты, почему молчим? Давай!

— Право один, вверх один! Пли!

— Верх один! Пли!

С четвертого камня попали в бок еще одному кораблю, зацепили борт, содрав обшивку, он стал крениться, и люди пытались перепрыгнуть на второй корабль, но он уже отошел.



— Эх, в кольчугах сейчас потонут все, да и водичка холодная.

— Ты за кого, Кам, я не понял, за меня или за этих ихтиандров?

— Железо у них больно хорошее, жалко.

На реке бултыхалась каша из досок, людей и плавающих вещей. Третий корабль, оставшийся без руля, дрейфовал, и его сносило к нашему берегу.

— Чего стоим? Банн, вылавливать всех, брать в плен, сетки накидывайте и вяжите, убивать только тех, кто будет сопротивляться. Луц, корабль пристанет, мы должны быть там, все, с щитами, в полном обмундировании. Кам, отлавливайте всех, кто проплывет на бревнах дальше. Бегом! Бегом! Шевелимся, черепахи толстозадые! Наводчику катапульты гривенный за точность! Второй тому, кто их командира притащит живым! Корабль не портить, он теперь мой! Давай! Давай!

Драккар местных викингов отнесло от замка и вынесло на мель в пятидесяти шагов от берега. Пираты пытались оттолкнуться, но, подоспевшие арбалетчики, сразу заставляли их спрятаться за бортами. Вдоль всего берега вязали мокрых нахлебавшихся людей, некоторые пытались драться с громкими криками, но пару стрел в упор, и ор замолкал.

С судна пытались дать залп, но неуверенно, пара стрел воткнулась в стену наших щитов и все.

— Пат. Плохо.

— Что, ваша светлость.

— Патовая ситуация. Им не вылезть, нам не залезть.

— Будут ночи ждать, корабль раскачают и попробуют по течению свалить.

— Ну, уж нет.

— Штурмуем?

— Людей жалко. Поджечь, корабль жалко, но на крайний случай. Эй, на барже! Слышите меня? Чего молчите? Немые что ли все?

— Слышим, сейчас мы вам всем языки отрежем!

— А чего ты такой храбрый за борт спрятался? Вылезай! Не хочешь, ладно. Слушайте, «мореманы фиговы», или сдаетесь, или поджигаю ваше корыто и расстреливаю всех до одного.

Молчат, завозились, но молчат. Липп с Луцом дернули меня за щит, вовремя, стрела пролетела ровно над головой.

— Если в атаку пойдут, что делаем, ваша светлость?

— Пока они по пояс в воде побегут, мы половину постреляем. Думай, голова, думай, шапку куплю...

Но разбойники все решили сами, человек двадцать с ревом выпрыгнули через борт и ринулись к нам, одновременно десяток стрелков высунулись из-за щитов и дали в нас прицельный залп. В строю кто-то вскрикнул.

— Арбалетчики, целься, огонь! Щиты сомкнуть, — Луц проорал нужные команды. Нападающим снова не повезло, между мелью и берегом дно понижалось, немного, но бежать по колено или бежать почти по пояс даже, если это все десять шагов, это большая разница. До берега добежало человек двенадцать, трое из которых упали на песок раненными, остальные врезались в стену щитов, пытаясь пробить строй. Но Луц с Банном не зря гоняли гвардию последнее время, звон мечей, лязг железа, вопли, через голову летят болты в тех, кто остался на корабле. Через пару мгновений пятеро, оставшихся на ногах, отбежали к кромке воды, прикрывая собой лежащего раненного, скорее всего, их главаря. Сомкнули щиты и приготовились к нашей атаке.

— Стоять всем! — снова закричал я. — Кто старший? Еще раз предлагаю сдаться!

Вместо ответа один из оставшихся метнул в меня топор, но Оди прикрыл меня своим щитом в рост обычного человека, топор обухом врезался, отколов щепку.

— Вот ведь, викинги хреновы, ну что ж, кто с мечом к нам придет, тот от меча и погибнет.

В плен попало двадцать пять человек, трое умерли от ран, еще четверо оказались с большого корабля, бросались на всех при любом случае, я повел себя кровожадно. Восемнадцать оставшихся ходили под началом молодого вождя, это его прикрывали в бою на берегу. Рана его оказалась пустяковой, просто наглотался воды, пока его вытаскивали из воды после переворота одного из судов.

— Я герцог Корт Поду, как к вам обращаться?

— Ярл Гвен Большое гнездо.

— Большое гнездо? Почетно, почетно, — я еле удержался от смеха. Парень был молодой, чем-то похож на меня, отрубать ему голову охота пропала, но решил пока не выходить из роли. — Скажи мне, ярл, с какого рожна ты решил заплыть так далеко от моря и напасть на мой замок? Я не верю в случайности.

— В порту в Торе сказали, что замок будет разрушен, а городок можно будет разграбить, что войска не будет почти, а добыча будет славной.

— И ты вот так сразу поверил? Ну, да. Ты молод, первый поход, наверное, решил добыть славы и добычи, так ярл?

Он промолчал, но по рожам бородатых его спутников, я понял, что так дело и было.

— А что это за третье судно было?

— Лаги, мы их не любим, кровь льют за просто так, даже, когда добычи нет. Сказали, что тоже сюда пришли, что будут главными и половина добычи их.