Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 38

Глава 23

Леон

— Он может быть опасен, малышка. — Я притягиваю ее ближе к себе, пока она бросает кубики на стол для игры в кости.

— Смотри! — Она визжит, когда ей снова выпадает семерка.

Моя Зои — талисман на удачу.

— Будь осторожна, или казино обвинит тебя в мошенничестве и вышвырнет нас отсюда.

Она поворачивается ко мне, ее глаза широко раскрыты.

— Правда?

Я ухмыляюсь и притягиваю ее к себе.

— Ты думаешь, я позволил бы этому случиться?

— Нет. — Она встает на цыпочки и целует меня.

Я завладеваю ее ртом, заявляя на нее права, и поддаюсь вперед, чтобы схватить ее за задницу, когда наклоняю ее спиной к столу.

Дилер прочищает горло.

Я игнорирую его и продолжаю наслаждаться своей мягкой, сладкой Зои, пробуя ее на вкус, пока она не отстраняется, чтобы перевести дыхание.

— Теперь из-за тебя нас вышвырнут. — Ее тон строгий, но голос с придыханием.

— Ты уже мокрая для меня, малышка? — Я провожу рукой по ее бедру.

— Леон! — Она взвизгивает, когда провожу пальцем по ее трусикам. — Сосредоточься!

— Я сосредоточен. — Я нажимаю на ее клитор, наслаждаясь тем, как у нее перехватывает дыхание.

— Сэр, извините, но я должен спросить…

— Все в порядке. — Я оттаскиваю ее назад и ставлю на ноги. — Брось еще раз, любовь моя.

Она поднимает взгляд на двух человек, проходящих мимо по другую сторону стола.

— О, я думаю, может быть, нам стоит обналичить деньги.

Я прослеживаю за ее взглядом и вижу Ленни и Ксанни, прогуливающихся мимо, они оба болтают, осматривая игровой зал.

— Если это то, чего ты хочешь. — Я бросаю чаевые главе стола, затем забираю выигрыш Зои. — Давай подойдем к окну.

Она берет меня за локоть, и я веду ее между столиками, пока не доходим до ряда окошек вдоль задней стены.

— Обналичьте, пожалуйста, — говорю я продавцу и протягиваю ему ее выигрыш.

Зои наклоняется ближе, ее губы у моего уха.

— Я думаю, пора уходить. Я так взволнована. — Она подходит к окну.

Я снова хватаю ее за задницу, не в силах сдержаться.

— То, как ты любишь эти маленькие шпионские игры, меня заводит.

Она смотрит на меня через плечо.

— Тебе просто нравится, когда я плохая.

— Мне абсолютно точно нравится, когда ты плохая. — Я бросаю взгляд на охранников, стоящих перед коридором, который ведет в подсобное помещение.

Ленни и Ксанни останавливаются у окошек несколькими рядами ниже и начинают обменивать свои фишки.





— Готова? — шепчу я Зои.

— Родилась готовой.

Она подает сигнал Ксанни.

Затем Ксанни делает глубокий вдох и с пронзительным воплем начинает:

— Вы пытаетесь обмануть меня? Что это за казино? — Ее тон высокий и пронзительный.

Наш клерк встает.

— Пожалуйста, подождите. Минутку. — Он спешит помочь своему коллеге, который в данный момент борется с гневом Ксанни.

— Ты знаешь, что ты сделал! Я сдала фишек на сумму более пять тысяч долларов, и думаешь, что сможешь вернуть мне несколько сотен? Где менеджер? — Она выкладывает все, и Ленни принимает суровое выражение лица, чтобы поддержать ее.

Охранники уже пришли в движение. В тот момент, когда они проносятся мимо нас, мы оба направляемся в задний коридор.

Ксанни становится еще безумнее, угрожая насилием до такой степени, что Ленни приходится сдерживать ее, пока охранники кричат, чтобы она успокоилась. Это впечатляющая сцена — и идеальный способ отвлечения.

— Боже мой, вот и комната! — Зои спешит по коридору и останавливается у неприметной двери. Как и сказала Ксанни. Она набирает код, но замок мигает красным. — О нет, они изменили его.

— Я разберусь. — Я прикрепляю небольшое электронное устройство к замку. После нескольких звуковых сигналов и красных огоньков он становится зеленым.

— Пошли. — Зои открывает дверь и прокрадывается в комнату отдыха персонала. Там пусто, но в воздухе все еще витает запах какой-то еды, приготовленной в микроволновке.

— Налево. — Я веду ее мимо маленьких круглых столиков в раздевалку.

— Давай посмотрим. Номер 1147. Не этот. Нет. — Она идет вдоль ряда, пока не находит старый шкафчик Ксанни.

Она набирает кодовый замок, поворачивая его взад-вперед, пока он не открывается со щелчком.

— Вау, классно. Я должна работать в ФБР.

Я стону.

— Нет.

У нее музыкальный смех, красивый звук, который я люблю слышать.

— Ладно, полагаю, это может вызвать некоторые осложнения.

— Давай возьмем наличные и просто уйдем. — Я наблюдаю, как она открывает шкафчик, затем замирает. — Что такое, малышка?

Она стоит, застыв, затем медленно подносит руку ко рту. Когда она поворачивается ко мне, в ее глазах стоят слезы, а когда я опускаюсь на одно колено, она издает легкий вздох удивления.

Протягивая руку, беру кольцо из шкафчика и протягиваю его ей.

— Я полюбил тебя с того момента, как впервые увидел. Это всегда была только ты, и всегда будешь только ты. Ты выйдешь за меня замуж?

Она кивает, и слеза скатывается по ее щеке.

— Да!

— Конечно, она сказала «да». — Ксанни бьет Ленни по руке, пока они и охранники наблюдают за нами из комнаты отдыха. В другой руке она держит Бентли, на шее у него маленький белый галстук.

— Вы все об этом знали и подыгрывали? — Зои таращится на них. — Даже ты, Бентли? Боже мой!

— Мы не могли отказаться от этого. Наблюдать, как ты получаешь самый большой сюрприз в своей жизни? Давай. — Ксанни улыбается.

— И ты. — Зои смотрит на меня с любовью в глазах. — Я твоя.

— Таков был мой план. — Я надеваю кольцо на палец Зои, затем встаю и притягиваю ее к себе. — Ты моя, малышка. Навсегда. Наша сделка наконец-то заключена.