Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 85



- Миссис Мак-Кен, - прошептал он, - это что, вертолет?

…Это действительно оказался вертолет. Она могла не только слышать шум его вращающихся лопастей - она видела яркий прожектор, высвечивавший все внизу; и этот свет приближался к ним через джунгли.

Сверху с вертолета раздался глубокий громкий голос:

- Пожалуйста, все вернитесь на базу! Спасение должно быть завершено в течение двух часов!

Грациэла повернулась, чтобы разбудить Трегарта, но громкоговоритель уже сделал это и без нее. Трегарт поднялся, сонно глядя на огромную, стальную птицу. В отражении его собственного света Рону была видна чашеобразная хрупкая антенна, прикрепленная к брюху вертолета. Инфракрасный локатор, предназначенный для поиска живых существ!

- Нам нужно отсюда выбираться, - прошептал Трегарт.

- Куда? - спросила Грациэла.

- Думаю, назад к реке. Подлесок там гуще, а вода теплее, чем воздух - это может сбить столку их приборы.

Трегарт не стал ждать ответа; он просто взял за руку Пепито и Грациэлу и повел их, пытаясь спрятаться под ненадежным покровом джунглей. Каждый раз, когда яркий конус света оказывался слишком близко к ним, они валились лицом на землю- Задолго до того, как они достигли берега Банановой Реки, вертолет скрылся, но его задача уже была выполнена. При помощи инфракрасного локатора ему удалось установить местонахождение беглецов. Дальше дело было за поисковыми партиями.

Раз пять или шесть они слышали, как неподалеку от них поисковые партии прочесывают заросли, видели вспышки света от их ручных фонариков. Большей частью они обнаруживали то, точнее, тех, кого искали. Потом Грациэла слышала возню, крики, умоляющие голоса - и каждый раз все внезапно обрывалось, и наступала тишина. И эта тишина была хуже всего.

На берегу реки Трегарт с тревогой огляделся по сторонам.

- Это могло быть ошибкой, - пробормотал он. - Вертолет улетел, и теперь нам нечего бояться его инфралокаторов, но здесь мы в ловушке.

- Лодка, в которой мы переправлялись, ниже по берегу, - заметила Грациэла.

Он покачал головой:

- Да, но… постой! Кто-то идет сюда, - напряженно прошептал он. - Лежите неподвижно!

Но люди, которые подходили все ближе, упорно двигались именно к тому месту, где спрятались Трегарт, Грациэла и Пепито. Он даже мог разглядеть их, когда, остановившись, они огляделись по сторонам. Потом один из них поднял к губам мегафон; усиленный громкоговорителем голос Дженни Сторм проговорил умоляюще:

- Пепито, который был моим сыном! Рон Трегарт, который был моим мужем! Времени больше нет, пожалуйста, выходите, и вы будете спасены.

Пепито встревожено посмотрел на отца. Нахмурившись, Трегарт осторожно приложил палец к его губам.

Поисковая партия остановилась, чтобы посовещаться, потом разделилась - двое пошл» в одном направлении вдоль реки, третий в другом, а тот, что был Дженни Сторм, пошел прямо к ним. Она почти дошла до них, когда ее сын вскочил на ноги и встал перед ней, загораживая ей дорогу, раскинув руки крестом.

- Мама, пожалуйста, не надо, - вхлипнул он; его лицо жалко перекосилось от боли. - Не делай нас такими, как ты!

Дженни резко остановилась, серьезно глядя на мальчика.

- Но, Пепито, - рассудительно проговорила она, - стать таким, как мы, значит стать совершенным. Разве ты не знаешь, что значит быть привязанным к животной плоти? Это означает боль, и болезни, и старение… и в конце концов - смерть, и разложение, которое следует за смертью. В то время как с нами ты сможешь жить вечной совершенной жизнью - в Вечном. Нет, Пепито, - с твердостью заявила она, - ты должен быть спасен. Такова воля Вечного. Возьми меня за руку.

Дженни потянулась к сыну, но внезапно очнувшийся Трегарт оттолкнул его.

- Нет, - крикнул он, наклоняясь, чтобы поднять с земли мертвый ствол маленькой пальмы. - Не слушай ее, Пепито! Лезь в лодку! И ты тоже, Грациэла! Дженни, я тебя предупреждаю!..

Женщина помедлила, спокойно разглядывая Трегарта.

- Но то, что я сказала, справедливо и для тебя, Рон Трегарт.

- Стой! - отчаянно заорал он, сознавая, что его слышат другие, понимая, что через несколько секунд остальные трое присоединятся к Дженни, и их станет больше, и они принудят его…

Джени Сторм не остановилась.



Всхлипнув, Трегарт нанес удар вслепую импровизированной дубинкой. Она раскололась на части, попав Дженни в лицо - дерево за годы стало хрупким, - но сила удара заставила Дженни упасть на спину.

И у Рона Трегарта было время запрыгнуть в лодку. По счастью, мотор завелся. Грациэла уже сидела за рычагами управления. Когда лодка отошла от берега, Трегарт увидел, как его жена поднимается на ноги; лицо ее было в крови, и она протягивала руки к своему мужу.

- Но я хотела дать вам вечность! - крикнула она.

- Мы выбрали жизнь! - ответил ей Трегарт и отвернулся, чтобы успокоить своего плачущего сына.

Всю дорогу по реке до пролива они провели в страхе, что их будет преследовать другая, более быстрая лодка, или что вернется вертолет, или что появится еще чтонибудь, что отрежет им пути к бегству. Но никто не преследовал их. Время запуска было слишком близко.

На рассвете Грациэла затаила дыхание. Они проплывали мимо стартовой площадки. Огромный, обтекаемой формы корабль Вечного был теперь хорошо виден.

Сотни людей подходили к ракете.

Озадаченно сдвинув брови, Трегарт вытащил бинокль и навел его на стартовую площадку. Один за другим люди поднимались по лестнице к верхней ступени ракеты. Все они стояли в одной бесконечно длинной очереди. А когда очередной достигал верха лестницы…

- Боже праведный, - прошептал Трегарт, опуская бинокль, - глазам своим не верю!

Но когда Грациэла взяла бинокль из его рук, последние сомнения развеялись. Как только очередной человек со звездой во лбу достигал верхней ступени лестницы, он наклонялся вперед, чтобы прикоснуться лбом к огромному сверкающему Звездному Камню.

Коснувшись камня, драгоценная звезда на челе человека словно бы всасывалась им, сливалась с ним. Затем человек замирал с пустыми глазами, словно бы ожидая чего-то…

И следующий в очереди нежно, почти с любовью отбрасывал покинутое тело своего предшественника через борт маленькой платформы на гору тел у стартовой площадки.

Цепь добровольцев, стремящихся к самопожертвованию, была бесконечной. Как только она становилась короче, новая группа бросала все свои дела и присоединялась к очереди.

Трегарт посмотрел на Грациэлу и мальчика, а потом внезапно, без единого слова, заглушил мотор. Маленькая лодка тихо закачалась на волнах, бегущих из открытого моря.

- Разве нам не надо… - начала Грациэла, но Трегарт, не дослушав, покачал головой.

- Больше никто не пойдет за нами, - сказал он. - Нет времени. Они собираются запустить корабль.

- Но все-таки…

Он посмотрел на нее с состраданием.

- В этот камень уходит то, - проговорил он мягко, что было твоим мужем, и то, что было моей женой. Я думаю, мне хотелось бы посмотреть на их отлет.

Вся процедура заняла еще больше часа. И когда последний человек остановился на верхней площадке лестницы, солнце уже стояло высоко.

А человеком этим была Дженни Сторм.

Она повернулась и посмотрела в их сторону. Трегарт не знал, могла ли она их увидеть, но смотрела она долго, а потом отвернулась и прижалась лбом к поверхности камня.

Ее тело безжизненно осело на платформу.

Все остальное происходило само по себе. Последняя панель НЕКСО, закрывавшая Звездный Камень, опустилась и встала на свое место. Платформа откатилась на метр или два, тело Дженни Сторм соскользнуло с нее и упало на землю где-то за пределами видимости…

Воздух содрогнулся от грохота, который был слишком оглушительным, чтобы назвать его просто звуком, и волна пламени лизнула мертвые тела, и вспыхнул свет, слишком яркий, чтобы назвать его просто светом…

А затем Звездный Камень Вечного и его корабль-носитель начали подниматься - медленно, размеренно, неумолимо… скорость корабля все увеличивалась… он шел все выше и выше…