Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 85



Фредерик Пол, Джек Уильямсон

Граница земли

Джек Уильямсон

В памяти Вечного все живет вечно. В памяти Вечного есть место моллюскам и людям, морскому капитану и ребенку. Многие живут в разуме Вечного со всеми своими радостями и горестями, любовью и страхами - навечно.

В разуме Вечного хранится память о столкновениях миров и ужасной смерти планет. Гигантский пузырь вселенной бесконечно надувается, растет. Крохотные недолговечные крупицы живого, подобно бабочкам-поденкам, жмутся друг к другу, рождаются, умирают - но все они живут вечно в памяти Вечного.

В памяти Вечного есть место для всего, что когда-либо существовало… для вырастающих из глубин земли новых горных хребтов и для медленного их разрушения… для разливов морей и рек - и для морей иссохших и умирающих…

В памяти Вечного есть место даже для любви - той любви, которая охватывает все живое и дает ему жизнь вечную - в памяти Вечного.

ПОСЛЕДНИЙ ГОД

Глава 1

Когда ее гигантский кальмар попытался сожрать Полномочного Посланника Пан-Мака, Грациэла Наварро еще и не слышала о Вечном.

Жизнь Грациэлы шла весьма хорошо. Она занималась важной и хорошо оплачиваемой работой: руководила школой обучения кальмаров в Сити Атлантика. У нее был любовник, Рон Трегарт, человек, приятный ей во всех отношениях. Она жила в Сити Атлантика, самом прекрасном и свободном из Восемнадцати Подводных Городов, и пребывала в полной уверенности, что жизнь под водой значительно лучше суетливой, дурно пахнущей и тягостной толкотни на любом из материков или островов Земли.

Единственным событием, отравившим безмятежную радость ее жизни, было то, что ее лучший ученик, кальмар Несс, дотянулся до этого жирного увальня, Д-ра Посланника Саймона Мак-Кена Кваггера, и потащил его в глубокий бассейн кальмаров - а вернее сказать, в собственную жуткую объемистую пасть.

Он не мог бы выбрать худшего времени для подобной выходки. То был день первого выпуска Грациэлы, день выпускных экзаменов для ее дрессированных - нет, возразила бы Грациэла, не дрессированных, а образованных - кальмаров, и присутствовали на экзамене все мало-мальски значимые люди. Все шесть кальмаров-выпускников демонстрировали свое умение управляться с агрегатами, предназначенными для сева, культивации й сбора урожая. Мэр Мэри Мод Мак-Кен сказала вступительное слово. Помимо Ее Чести госпожи Мэра здесь присутствовал еще более почетный гость - старый Юстас Мак-Кен, прибывший в Атлантику из своей регулярной инспекционной поездки по остальным из Восемнадцати Городов - ни один из которых не был его родным городом, потому что он нужен был везде. Был тут и Посланник Пан-Мака со своим личным секретарем. И-еще один человек, который значил для Грациэлы больше, чем все остальные почетные и высокопоставленные гости вместе взятые, потому что это был тот человек, которого она любила. Более сотни наиболее видных граждан Сити Атлантика толпились на узких дорожках, идущих вокруг огромного бассейна. Даже Посланник Кваггер, здоровенный толстяк с назойливыми поросячьими глазками, пытался быть любезным, когда преподнес свой собственный грубо сработанный блестящий медный бюст в память о его официальном визите… и тут - такое!

Не может быть, чтобы у Несса была настолько преступная натура. Несс был самым большим кальмаром среди подопечных Грациэлы; кроме того, он был самым сообразительным, умным, и, как правило, на него можно было положиться в большей степени, чем на любого из кальмаров. Грациэла была просто потрясена, когда внезапно Несс выпустил культивационную установку, напоминающую торпеду своими обтекаемыми формами, и устремился к Посланнику.



До этого момента все шло так изумительно хорошо! Шесть кальмаров скользили в бассейне, выполняя ее команды. С помощью имплантированных устройств-«голосов» они называли свои имена и приветствовали Мэра, обращаясь к ней также по имени. Рон Трегарт, человек, за которого Грациэла собиралась выйти замуж, прямо-таки сиял от гордости за нее. И все прошло бы без сучка, без задоринки, если бы только Несс не попытался сожрать высокопоставленного почетного гостя, Посланника Пан-Мака.

Она очень отчетливо помнила всю последовательность событий. Сперва мэр произносила речь с прощальными напутствиями выпускникам, стоя над глубоким бассейном кальмаров в школьном куполе. Слушатели-гости рядами расселись на скамьях по сторонам бассейна и почтительно внимали. Шесть кальмаров-выпускников кружили под водой совсем близко к поверхности; Несса можно было отличить сразу - он был самым большим и держался ближе всего к людям. Посланник Кваггер расположился в первом ряду, рассеянно поглаживая отливающий медью бюст, потом наклонился и, сдвинув брови, принялся вглядываться в бассейн.

Мгновением позже раздался всплеск.

Д-р Посланник Кваггер был уже в бассейне, и щупальца Несса тянулись к нему. Долей мгновенья позже все восемь длинных и две коротких руки кальмара сплелись вокруг Посланника пан Мака, подтягивая его все ближе к мощному торпедообразному телу, а Посланник пронзительно орал от страха при виде приближающейся разверстой пасти.

Еще долей секунды позже Грациэла Наварро, прыгнувшая в бассейн, чисто, без всплеска вошла в воду.

- Несс! - выкрикнула она. - Несс, нет! Несс вредить человеку, нет!

Потом она уже ничего не могла говорить, поскольку нырнула под воду и принялась тянуть и трясти за мощные руки кальмара у их основания, где не было дисков-присосок, чтобы удержать ее; лицо ее оказалось в непосредственной близости от одного из огромных немигающих глаз кальмара - глаза, который был больше всей ее головы. Круглый, яркий, немигающий. Нечеловеческий глаз.

Но Несс узнал ее. Неохотно - или ей так показалось? - кальмар расправил щупальца и ослабил их хватку. Посланник выплыл на поверхность, отплевываясь, захлебываясь водой, страхом и злостью, судорожно вдыхая воздух. С дюжину рук протянулось, чтобы помочь ему выбраться из бассейна - пожалуй, учитывая вес этой туши, ему нужно было не меньше помощников.

Так закончился этот несчастный случай.

Грациэла решила, подумав, что ничего хуже не случалось с ней за всю ее жизнь; но тогда она еще ничего не знала о Вечном. Как не знал о ней и никто другой. И никогда она не слышала о Комете Сикара, хотя на Земле и было несколько человек, знавших о ее существовании, и один-два человека, которые думали только об этом.

В этот год - год двадцать пятый со времени основания Восемнадцати Городов, - на всей земле не нашлось бы места лучше, чем в одном из них. Пусть эти толстяки на поверхности Земли грызутся между собой и уничтожают друг друга в глупых войнах, пусть уничтожают почву и отравляют атмосферу! Как и все прочие «перепончатоногие» - людей Восемнадцати городов это прозвище, данное им сухопутными толстяками, вовсе не задевало, - Грациэла Наварро не завидовала никому в мире. Люди суши были богаты и невероятно сильны в военной области, равно как и многочисленны. Но у людей Восемнадцати Городов было то, чего никогда не будет иметь ни один сухопутный увалень. Они были свободны.

Грациэле Наварро было совершенно непонятно, почему, собственно, Д-р Посланник Кваггер заслуживает большего уважения или почтения, чем какой-нибудь скромный чистильщик фильтров в Сити Атлантика. А потому когда ее вызвали к мэру - в ее, Грациэлы, собственный офис! - она и не подумала торопиться.

Ее занимали совершенно другие проблемы, и самой важной из них была ее школа. Ей нужно было успокоить кальмаров-выпускников, взволнованно плескавшихся и круживших в бассейне. Как только Кваггер оказался вне опасности, а все прочие зрители начали расходиться, Грациэла снова вернулась в воду. Она плавала среди них, нежно пощелкивая и посвистывая, называя их по именам, поглаживая крохотные присоски на концах их щупалец, ероша толстую гладкую шкуру.