Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 49

56

Мы неторопливо вышагивали вдоль пруда. Я размахивал нашими сцепленными в замок руками, стараясь ободрить всё ещё захлёбывающуюся отголосками непонятной мне истерики Эли. Несмотря на то что я согласился «дать ей время» и не лезть с вопросами, количество которых только начинало возрастать в геометрической прогрессии, пытливое сознание сорвалось с цепи и уже выстраивало новые гипотезы.

— Хочешь, зайдём ко мне? Я приготовлю чаю, — всё же рискнул предложить, на что Эли отрицательно мотнула головой, протяжно шмыгнув носом.

Если я сейчас существовал вне времени, то она — вне пространства. Здесь находилось лишь её тело, разум же покинул сей мир, скрывшись в ином метафизическом измерении. Вот он, цепкий крючок, на который я попался. Её юношеская неуравновешенность казалась лишь проявлением чего-то «внешнего», потому что там, в глазах, я видел тяжесть мрака знаний, не свойственную столь молодому возрасту, потому и находил их невероятно притягательными. Следующей моей находкой, если я не ошибся в первой, должна стать причина груза этих знаний.

Я никогда не мог определить, как правильно вести себя рядом с рыдающей женщиной. Считая слёзы одним из главных способов манипуляции, предпочитал занимать позицию или «слепого зрителя», или «глухого слушателя». Подобные корыстные приёмы зачастую сходят с рук плачущим детям. Возможно, оттого что сейчас в Эли я видел ребёнка и пытался найти слова ободрения.

А ещё я никогда не был связан узами брака, и к своим тридцати четырём не успел обзавестись кучкой крикливых ребятишек. Однако каждый раз, когда приезжал к брату — на праздники, просто погостить или же бывая в Мюнхене по работе — и проводил время с неугомонным племянником, мне доводилось исполнять роль не только заботливого дядюшки, но и время от времени строить из себя эдакого строгого папашу. Наблюдая за этим маленьким манипулятором, для себя я вынес один важный урок: резкая тактическая перестановка деталей мизансцены во время детской истерики — конец потоку пустых слёз; а вот сюсюканье, уговоры, торги, да и какие бы то ни было словесные контакты — вещичка малоэффективная. Поэтому я и решил вытащить Эли из парка. Но она отказалась, всё ещё продолжая тихо шмыгать носом, а в моём арсенале больше не осталось действенного оружия. А быть может, мой ход оказался провальным по той причине, что её слёзы и не являлись средством манипуляции. Может, потому мне и не хотелось сейчас ни глохнуть, ни слепнуть.

Мы просто шли, топтали снег в тишине. Но стоило подняться от пруда к главной аллее, как мизансцена парка изменилась сама: появились другие актёры шекспировского театра — люди. Пожилая пара, рядом с которой семенил пушистый папильон, куда-то неспешно ковыляла, оставляя на снегу траншеи-лыжни своих едва поднимающихся ног. А поодаль от них шёл сутулый и угрюмый мужчина, неторопливый в движениях. Так мы переключили своё внимание с наших мыслей на ранних визитёров парка. Разговорившись о том, что каждый из них мог бы делать здесь спозаранку. Угрюмого мужчину мы возвели до должности заводского рабочего, возвращающегося домой после тяжёлой смены или только туда направляющегося. Со старичками всё было сложнее. Они стали для нас настоящей головоломкой. Первая мысль, навеянная кинематографом, оттого и казавшаяся весьма абсурдной, была до тошноты банальна своим романтизмом. Второе предположение: они вывели пёсика справить нужду. На мой взгляд, уж как-то слишком рано: начало шестого. Однако зов природы всегда самый громкий из внутренних голосов, он не подчиняется времени.

Слово за словом, и мы вернулись к нашему телефонному разговору, словно не было ни истерики, ни поцелуя. Я говорил о музыке, о том, над чем работал этим ночным утром или утренней ночью (так и не определился).

— Очевидно, мы не настолько известны за границей Германии, насколько я полагал. Но всё же, признаться, я втайне надеялся, что ты захочешь отыскать пару-тройку наших треков где-нибудь на просторах интернета.

«Было бы весьма любопытно узнать твоё мнение», — не удалось мне процитировать профессора Крауса, так как Эли тотчас же парировала:

— Я хотела, но…

— «Но», — нажал я на слово, усмехнувшись, уже зная исход её désir [(фр.) — желание].

— Но побоялась. Ты, наверное, думаешь «глупо», — улыбнулась она, но я думал, что успел соскучиться по кокетливым ямочкам на её щеках. — Я боялась, что если услышанное мне понравится, то и ты станешь более приятен, — с отвратительным карамельным привкусом прозвучало последнее словечко, — а если разочарует, то и ты… — так и не договорила она, смутившись и, верно, решив, что, продолжи она мысль, может оскорбить меня.

Между тем, если бы фраза не оборвалась на «мне», а закончилась бы глаголом «разочаруешь», то Эли смутилась бы куда больше, услышав в ней не оскорбление, а собственное признание. Оно бы стало ещё одной жирной подписью на акте о её безоговорочной капитуляции. Когда один человек очарован другим, он критично и с долей опаски наблюдает за действиями того, кого поставил на высокий пьедестал собственных представлений об идеальности. Но моё заглушённое самолюбие протестовало, вопило изнутри, ему было недостаточно оборванной фразы, поэтому я всё же спросил:

— И в чём же ты побоялась разочароваться больше: в музыке или во мне?

— В… — запнулась она, очевидно, только осмыслив истинный посыл своей формулировки. — Ну… — смахивая с носа снежинки, взяла ещё одну паузу, чтобы найти ответ, который бы подчеркнул её проигрыш-признание не столь выразительно. — Мало ли, может, ты поёшь мимо нот, — уклонившись от прямого ответа, всё же ответила она.





— Мимо каких именно? — рассмеялся я.

57

Стоило актёрам массовки покинуть сцену и оставить нас в обществе друг друга, как сознание Эли ускользнуло в иное измерение, туда, где оно было менее уязвимо. Я был убеждён — что-то должно существенно перемениться после её выброшенного флага, что-то должно перемениться даже после её странной просьбы. Но нет. Всё только усугубилось. И Эли выразила желание пойти домой.

— Хочешь… — стоя перед её дверью, собралась она уже было спросить меня о чём-то.

— Если ты намеривалась добавить «чаю», то, полагаю, тебе должно быть известно, что это не то, чего я хочу. А если ты не готова дать мне то, чего я хочу, чего хочешь и ты сама, то тогда будет лучше, если я уйду, иначе твоё прошение о времени может быть отклонено. Меня не будет в городе какое-то время, так что… — Моя речь звучала, как черновик с набросками, лишённый более звучных рифм, но от усталости — не знаю которой из двух — мне становилось всё сложнее изъясняться лаконичней.

— Нет! — опять это словечко. — Не уезжай, — повисла она на моей шее, разрыдавшись.

— Боже, Эли, научи меня понимать тебя. Это невыносимо.

Примечание к части

https://vk.com/wall-207388823_2846

https://vk.com/wall-207388823_132

https://vk.com/wall-207388823_316

https://vk.com/wall-207388823_614

https://vk.com/wall-207388823_1638

https://vk.com/wall-207388823_2411