Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 36

Эпилог

    Дария и Итан стояли на палубе корабля, что вез их к новой жизни, там, в Италии. Итан боялся даже на минуту отпустить жену от себя- будто та исчезнет, растворится в воздухе. Дария же чувствовала себя все лучше рядом с любимым мужем, даже ее постоянные недомогания прошли, и морская болезнь обошла их пару стороной. 

-Я так люблю тебя, кажется, всей жизни не хватит, чтобы любить- прошептала Дария, глядя на то, как пурпурно-красное солнце утопает в синеве морской глади. Итан лишь молча притянул жену к себе, обняв ее за талию, где уже чувствовался едва наметившийся животик:

-И я люблю вас- он провел рукой по ее животу. 

   Спустя  год:

   Сэр Мортимер Уэнсфилд, сидя в кресле итальянского дома Дарии и Итана, с благоговением держал на руках своего внучатого племянника. Нет, он был ему родным внуком. И точка! С умилением он глядел, как крохотные пальчики малыша сжались вокруг его указательного пальца- за этот миг невероятного счастья стоило перенести и неудобства жаркого климата Италии, и долгое путешествие к племяннице с мужем. Малыш смешно зевнул и уснул на руках сэра Морти. Тот отрицательно качнул головой, давая понять Дарие, подошедшей, чтобы уложить кроху, что посидит сам, любуясь, как спит его внук.

  Дария, выходя из комнаты, угодила прямиком в объятия мужа. Он притянул ее к себе, жвонко поцеловав в губы:

-Где наш маленький Дэвид? 





-Дядя укачал его и сейчас сидит с ним в гостиной- Дария кивнула назад- он так рад внуку, что не подпускает меня к нему ни на минуту.

Итан немного помрачнел, вспомнив, что его отец так и не дожил до того момента, когда смог бы качать на руках внука. Но то, что Дария назвала внука в честь дедушки, Дэвидом...Как же он ее любит. 

Он обнял жену за талию, увлекая за собой на второй этаж:

-Я думаю, у счастливых родителей появилась минутка, чтобы заняться друг другом? Или, может, сделать Дэвиду братика или сестричку, а то в детской так одиноко....

   Стивен Уилли, визжа, словно поросенок на бойне, вырывался из рук констеблей, что пришли за ним- отчаявшиеся вернуть долг кредиторы подали на него в суд, поняв, что никакой свадьбы с богатой наследницей не будет, а слухи о его финансовом крахе и почти безумии уже ползут по городу- теперь ему не светил бы брак и с дочерью богатого торговца. Кэтрин, рыдая в гостиной, молча  наблюдала, как из дома выносят последние вещи. Теперь она могла идти на все четыре стороны, вот только идти было некуда. Стивен, узнав, что план его полностью рухнул, пришел в ярость и пропил или проиграл и то оставшееся, что у них было- маленькую шкатулку с драгоценностями, что когда-то дарил ей его отец, картины и столовое серебро....Может, правы были люди, когда не раз ей говорили о том, что она слишком балует сына? Она тогда только смеялась в ответ, говоря, что такого красавца грех не баловать, считала его подарком небес...А вот теперь сын, в один из вечеров явившись домой пьяным, заявил ей, что ему наплевать, что с ними, и с ней в частности, случится. Она- женщина, и никто здесь. Он захочет- и промотает все, что у них осталось. И на этот раз он исполнил свое обещание....

Крики Стивена, сопровождаемые стучаниемколес  кареты констеблей о мостовую, стихли. Дом опечатали, выставив Кэтрин на улицу. Женщина вышла из ворот особняка, где прожила всю жизнь, и пошла в никуда...Дождь барабанил по мостовой, смешиваясь с солёными слезами на ее щеках...


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: