Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 29

События, события...

Уиллоу, устало потирая переносицу, оторвала взгляд от гроссбуха- цифры сливались перед ее глазами.  Нет, нужно оставить все на завтра, к тому же, она уже  достаточно разобрала счетов, выполнив объем работ, что поставила себе  на неделю вперёд. 

Девушка встала, потянувшись, разминая свои уставшие ноги. Вдруг услышала шаги, и сразу поняла, что это- Джон. Никто другой не мог бы зайти в кабинет да ещё и так поздно. Уиллоу, развернувшись, наткнулась на его изучающий взгляд. Словно он был учёным, а она- мелкой букашкой в объективе его микроскопа. Но , как ни странно, этот взгляд не вызывал у нее отвращения. Наверное, потому что он не был насквозь пропитан похотью, как взгляды мужчин в те далёкие времена, когда Уиллоу еще носила женскую одежду и не играла роли Уильяма. 

-Уильям,  я бесконечно рад вашему рвению к работе, но и отдыхать тоже иногда нужно- Джон взмахнул рукой, отметая все возражения - Миллисент завтра едет с визитом к моему брату с женой, поэтому неделю я буду предоставлен сам себе. Предлагаю вам отдохнуть, мы потрудились на славу. Завтра мы съездим в местную таверну, по пути к арендаторам, а затем я покажу вам красоты наших краев. У нас здесь есть красивая бухта, где любят купаться местные, приглашаю вас. Сейчас как раз очень душно , и погода располагает.  А на неделе отправимся рыбачить- вы любите....

Но Уиллоу уже не слышала остальных его слов. В ее мозгу набатом билось " купаться, он зовёт меня купаться!". Боже, что же придумать. Но ответ пришел сам собой- она не умеет. И действительно, это бы даже не было враньём- Уиллоу действительно боялась воды и не умела купаться.

На следующий день Уиллоу и Джон приехали в таверну. Заказав отдельный кабинет, Джон сделал распоряжения по еде:

-Надеюсь, вам это понравится. Местные хорошо готовят. Я взял на себя смелость, заказав яблочный сидр,  он у нас - не без гордости добавил Джон- лучший в округе. 

Уиллоу ела и пила, наслаждаясь каждым глотком чудесного напитка. Как вдруг послышались крики- кричала женщина. Уиллоу, кинув взгляд на Джона, который поднялся из-за стола, выбежала в общий зал, не дожидаясь спутника. Там стояла, всхлипывая,  хрупкая молоденькая девушка, совсем ещё ребенок. А за шиворот ее держал дородный мужчина в возрасте.

-Что случилось?- спросил Джон

-Эта чертовка, Фрида,  пыталась меня обокрасть, господин!- мужчина зло встряхнул девушку, словно мешок с картошкой. 

-Это правда?- Джон повернулся к девушке, давая ей понять, что выслушает и ее, честно и непредвзято. 

-Нет, господин. Он ...он хотел меня продать. Я не хотела, и тогда он решил т...т...так... - девушка вновь заплакала.





Из ее сбивчивых объяснений следовало, что мужчина- ее дальний родственник, ставший ее  опекуном после смерти родителей . И что она понравилась местному судье, тот захотел ее к себе в услужение. Судья этот- известный развратник. Он пообещал ее опекуну большую сумму, чтобы тот отправил девушку к нему в дом. Но у девушки есть возлюбленный, Томми, они ждут ребенка, Томми служит конюхом в местной платной конюшне. Они с Томми решили сбежать, но опекун поймал их. И вот теперь решил так отправить девушку судье- сказать, будто она обокрала его. И тогда жизнь и свобода девушки стали бы целиком зависеть от судьи. 

Раздался негодующий возглас- Джон обернулся, ч удивлением увидев, как меняется в лице юный Уильям. Тот весь покрылся красными пятнами, глаза его сверкали:

-Никогда!- он пьяно икнул, и Джон пожалел, что наливал сидра парню больше, чем положено- никогда этому не бывать! Сколько она украла у вас?! Сколько?!

Опекун, растерявшись, назвал сумму. Очевидно было, что он был не готов к расспросам, ведь по плану он должен был лишь прилюдно огласить все это и отвести девушку к судье. 

Уиллоу, повернувшись к Джону, попыталась сфокусировать свой взгляд на нем:

-Вы...вы должны мне за работу, прошу вас- отдайте эти деньги ему- ее тонкий пальчик указывал на опекуна, который растерянно переводил взгляд с Уиллоу на Джона.

Джон, в первый раз увидевший своего всегда собранного и серьезного секретаря почти в истерике, молча кивнул. Он отозвал опекуна в сторону, отдал ему деньги, назвавшись своим полным именем. Опекун  начал испуганно кланяться хозяину земель, клянясь, что никогда больше не подойдёт к Фриде и близко.

А дальше Джон отвёл плачущую девушку и радостно обнимающего ее секретаря в кабинет, где накормил и напоил обоих ( правда, не подливая больше сидра Уильяму). Затем они решили поехать за Томми, поговорив с юношей, Джон по доброте душевной решил взять его к себе на работу. И даже выделил молодой семье большую комнату на этаже для слуг, получив с пары клятвенное заверение как можно скорее узаконить свои отношения. 

Уже позже, вечером, сидя в кабинете, Джон грустно ухмылялся тому факту, что ему и впрямь суждено стать Купидоном- вокруг него женятся все, с его помощью, вот только он все один .Нет! Он - не один, у него - самая чудесная дочь на свете. И самый странный секретарь- Джон вспомнил, как полусонный Уильям в экипаже бормотал о том, что " хоть одну Фриду, но удалось спасти".