Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 68



— Привет дегустаторам, — хмыкнул он, не поворачивая головы, заприметив мою нескромную персону, которая также завалилась на соседний диван.

— Привет тайным добытчикам, — не осталась я в долгу, — Как все прошло? — уточнила я у Фриса.

— Я хотел задать тот же саамы вопрос, — улыбнулся он. — Держи свои пригласительные, вот словари из библиотеки, фамильная бумага нашего рода для писем и пропуск все в ту же библиотеку от Криса. Ах, да, горшки тети каждый перенесены на первый ярус. Это все, — послушно отчитался Фрис, отложив книгу в сторону и раскладывая на журнальном столике все перечисленное. — Что насчет тебя? — вопросительно приподнял он брови.

— А у меня всего лишь договор, — я положила перед ним одну из копий документа.

— Ты заключила с «Конфетти» контракт? — удивился Фрис, подхватывая бумаги. — Я рад, что ты выполнила всю эту мороку за меня, спаси… Что? Кофейня-кондитерская «Сладкий аромат»? — он перевел на меня недоуменный взгляд.

— Мы не поладили с мистером Кюрсовером, — пожала я плечами и пояснила, не вдаваясь в подробности. — Владельцы кофейни семейная пара, недавно открылись, у хозяина потрясающий магический потенциал, а десерт превосходен. Это не сравниться с теми червями и аистами, которыми меня пытались накормить.

— Фух, а я-то уже испугался, что ты заказала на свадьбу этих уродцев, — облегченно выдохнул Фрисаэль.

— Так ты все-таки знал, на что меня отправляешь? — хмыкнула я, приподняв брови, ожидая пояснения.

— Безусловно, я уже был у него и отказался от услуг поставщика, но он настоял на еще одной встрече. Не знаю, где ты нашла эту кофейню, но я однозначно рад, что наш праздничный стол не превратится в сборник фантастических тварей, именуемых десертом, — рассмеялся Фрисаэль. — Я могу положиться на тебя в следующей поездке?

— Без проблем, — улыбнулась я. — Нам с Релией все равно нужно будет в город на примерку платья, — пояснила я свое согласие.

— Еще раз спасибо за помощь, — поблагодарил Фрис и уточнил. — Я возьму его себе? — он указал на лежавший договор, а я согласно кивнула.

— Кстати, Фрисаэль, ты не проводишь меня на кухню? Я еще не до конца освоилась, а мне нужно сделать там некоторые дела, — попросила я, складывая образцы пригласительных в сумку.

— Конечно, мне не трудно, — согласился он. — Я тебе как-нибудь на досуге, если будет необходимость, дам план поместья.

— Возможно, это не помешает, — пожала я плечами, детально запоминая дорогу, ведущую в кухню.

На последней мне требовалось побеседовать с главным поваром, отвечающим за меню, выдать эти злосчастные списки с аллергией, которые я уже не могу видеть и предупредить о поставках от Нерса из города и вероятных письмах от него.

Миссис Рульена оказалась заведующей местной плиты и по совместительству очень приятной женщиной средних лет с громким голосом. Побеседовав в ее кабинете и отдав ей всю необходимую информацию мы разошли обе довольные друг другом. Одно дело из списка Ринела было сделано и осталось два небольших пункта. Решив оставить «десерт» на последние, я, пройдя в одну из гостиных, принялась заниматься просмотром уже пришедших писем и выписывать даты приезда некоторых гостей. Кто-то собирался прибыть порталами на само торжество, а некоторые близкие родственники уже пообещали прибыть за несколько дней, а семья Дербифер погостить после у нас недельку, чтобы прогуляться по столице. Поэтому на данное задание я потратила как минимум пару часов, не забыв, конечно, сходить на ужин. Когда с датами и числами, от которых у меня уже начинала кружиться голова, было покончено осталось последнее — приглашения.

Вся трудность последних заключается в том, что мне требуется написать письма в четыре рода проживающих заграницей, по правилам этикета приглашение должно идти на двух языках, на всеобщем и родном для получающих. Безусловно, я знаю, как эльфийский, так и драконий, но для написания правильного соответствующего всем требованиям без словарей мне было не обойтись. Обычно, чтобы не тратить на такие пустяки, как почта время все используют магические письма, однако заграницу они не пропускаются, если не являются государственной важности. К последнему приглашения на свадьбу точно не относились, поэтому стараясь придать изящность и повторить все завитки эльфийского алфавита, я выводила шаблонный текст, иногда переписывая одно письмо по несколько раз, добиваясь идеала.



Когда время неумолимо приближалось к десяти часам, то я, наконец, заклеила последний конверт и некоторое время просто сидела с прикрытыми глазами, расслабляясь и понимая, что дела закончены. Хоть еще мало кто спал, было уже достаточно поздно для визита, но я вовремя припомнила, как Ринел пришел ко мне посреди ночи и, решив не уступать брюнету, направилась в его кабинет отдать всю эту стопку бумаг, накопившуюся за день.

Спустившись на второй этаж, я без труда, благодаря просвещению Фриса, нашла кабинет некроманта. Постучав из вежливости, но, не дождавшись никакого ответа, я толкнула дверь, которая легко подалась. Я оказалась в небольшой приемной, в которой никого не было, а вот из соседнего помещения разносились чьи-то приглушенные голоса.

— Давайте поговорим, чего вы хотите? — недовольный голос Ринела узнать мне было нетрудно.

— Шоколадный пудинг и килограмм зефира, — послушно ответил мужской голос, обладателя которого признать я не смогла.

— Нет, в чем причина вашего пробуждения? Как вы очнулись от двухсот летнего сна? — привычное недовольство брюнета переросло в тихое шипение.

— А я ничего не скажу, раз ты так со мной разговариваешь. Ринел, ты, что не рад своему прадеду?

— Дорогой дедуля, — такому шипению могли определенно позавидовать змеи, — Мы с вами даже не знакомы, вы умерли за сто лет до моего рождения. Так как вы, в конце концов, проснулись и откуда у вас амулет «Раилор»?!

Став невольным слушателем каких-то разборок с… прадедом Ринела я невольно застыла в ступоре. Решив, что над всеми странностями этого поместья можно подумать после того, как я лягу спать, без стука зашла внутрь уже самого кабинета.

— Оу, юная леди Тернлайт, как сильно я вас ждал! — сразу же, только стоило переступить мне порог, воскликнул достаточно молодой мужчина имеющий одежду прошлого столетия и выглядящий слишком уж парадно, в его виде только на торжественный бал идти.

— Айрис… — прорычал Ринел, зло, посмотрев на меня. — Не могла позже зайти?! Я почти уговорил его все мне рассказать! Чего тебе надо?! — накинулся на меня брюнет, все так же, не изменяя своим привычкам.

— С делами закончила, — я тоже начала злиться за такое обращение к себе и бросила папку на край стола. — И знаете Ринел вы… — я хотела вежливо, как положено приличной леди, изложить все, что я думаю на его счет, как этот мужчина меня перебил.

— Юная леди Тернлайт, а может лучше, я вам все расскажу? — воодушевленно предложил мужчина, беззаботно сидевший в кресле, сложив ногу на ногу.

— Что? Ты не хочешь говорить со мной, но готов все разболтать ей?! — взвыл Ринел, направив обвинительный взгляд в мою сторону.

— Именно, я так устал от одиночества за столько лет, мне нужен прекрасный собеседник. Прости правнук, но это уж точно не ты, — хмыкнул он, а все картинки пазла сложились в единую картинку.

— Ринел, ты, что поднял умерший духа собственного родственника? — осторожно уточнила я.

— Ух, ты, твоя проницательность поражает, — саркастически произнес некромант. — Это не моя работа, — он присел за свой рабочий стол, задумчиво смотря на меня. — Значит так Айрис, раз он готов все рассказать тебе, то ты берешь листок с ручкой и записываешь все, что он скажет. Потом принесешь мне, — скомандовал Ринел, кладя передо мной все необходимые канцелярские принадлежности, а вновь подивилась его наглости.