Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 99

— Ты похож на вестника смерти. Ты знал, что у гномов цвет смерти — белый? — огорошила я Сариэля неожиданной информацией.

— Я слышал о чем-то подобном, — уклончиво ответил мужчина, продолжая сидеть на стуле и позировать мне. — А знаешь, на кого похожа ты? — тихо спросил он, как-то странно меня рассматривая.

— Боюсь предположить, — фыркнула я. — Кое-кто сказал, что я похожа на Хамелобивию.

— Тот, кто это сказал — настоящий глупец, — фыркнул Сариэль и задумался, прикрыв глаза, — ты похожа на розу или же лилию. Красную. По крайне мере, мне так кажется, — сделал мужчина уточнение и полюбопытствовал. — Тебе еще долго? У меня шея затекла так сидеть,

— Еще немного осталось, — пообещала я, перейдя к отрисовке волос.

Мы рисовали тушью и для меня это был уникальный опыт, из-за чего портрет получался еще хуже, чем мог бы быть. В районе глаз был небольшой подтек, а на шее жирная клякса. Увы, но, как и чай, портрет можно было нарисовать только один раз и ничего исправить было нельзя. Да и не хотелось на самом деле. Чаще всего первое изделие в любом деле и ремесле содержит в себе множество ошибок, которыми стоит дорожить. И даже такие ошибки в портрете не заставили бы меня начать все сначала.

Когда я поняла, что сделала все, что могла и портить в принципе уже нечего, развернула мольберт к Сариэлю. Он долго и пристально рассматривал мое творение, на которое я потратила не меньше получаса. Не знаю, о чем он думал, но он в конце концов рассмеялся и сказал, что в деле важна душа создателя и старание. Это было довольно мягко и утешительно с его стороны, потому что мне тушь впредь могла сниться только в кошмаре с участием медведя, который гонится за мной в лесу. Однако из-за того, что портрет Сариэля не удался я не совершенно не расстроилась, понимая, ведь то, что я вижу сейчас — всего лишь иллюзия. Возможно, нам стоило прийти сюда без иллюзий, чтобы был смысл пачкаться в этой туши. Но мы не были против. Рушить ту идиллию, в которой находились сейчас, никому не хотелось.

После того, как Сариэль убедил меня, в том, что любое произведение — настоящее искусство, мы поменялись местами.

— Поправь волосы с правой стороны. Улыбнись и смотри не на меня, а на дерево позади. Чуть-чуть наклони голову вперед. Поправь кулончик на шее. Идеально! — воскликнул Сариэль, когда я под его указаниями приняла нужную позу.

Я сидела на стульчике, наблюдая за действиями Сариэля. Он, в отличие от меня, явно умел управляться кистью, потому что с первой же минуты начал уверено наносить тушь. Сариэль пристально разглядывал меня, но подобное внимание не смущало, ведь я, пока пыталась нарисовать его, делала точно также, успев рассмотреть каждую деталь его иллюзорного лица.

— Здесь только черная тушь? — нахмурился Сариэль, оглядывая бутыльки.

— Я не нашла ничего другого, — подтвердила я, понимая, что прошло достаточно времени и у меня уже затекла спина. Другие пары, что сидели вокруг нас также о чем-то неспешно переговаривались, смеялись и рисовали. Однако они делали лишь приблизительные наброски, не углубляясь в детали. Нам же с Сариэлем хотелось по итогу получить качественный результат, на который мы только способны, а потому Сариэль выдохнул только через час напряженной работы.

— Готова? — мужчина хитро улыбнулся и повернул мольберт ко мне.





На потрете была изображена достаточно симпатичная девушка, внешность которой была моей иллюзией. Правда, Сариэль сделал несколько авторских штрихов — голубая прядь и глаза. Откуда он все-таки добыл другие оттенки я так и не поняла, но осталась приятно удивлена. Мало того, что Сариэль хорошо рисовал, так девушка на портрете действительно отчасти походила и на меня.

— Я все же видел тебя. Я не запомнил черты лица настолько, чтобы нарисовать по памяти полностью, но кое-что все-таки добавил, — улыбнулся мне мужчина, вновь заставляя восхититься его способностями и действительно доказывая то, что он видел меня тем днем.

— Это очень мило с твоей стороны, — пробормотала я, беря в руки свой портрет. Тушь еще не досохла, а потому я старалась быть аккуратной, чтобы не испортить чужую работу. Почему-то организаторы праздника предлагали нарисовать картину, но не предлагали, что с ней делать после. Не таскаться же с ними весь фестиваль?

Когда мы подошли к помощникам праздника, то они ответили, что мы можем забрать портреты друг друга себе. Однако, когда мужчина увидел то, что нарисовал Сариэль, он красноречиво намекнул, что мы можем подарить работы музею фестиваля. Мы все-таки хотели забрать то, над чем так долго старались, а потому не повелись у организатора на поводу. Сариэль сказал, что мы можем оставить портреты под пологом невидимости у одного из деревьев и забрать их позже. Я не отказалась, навряд ли кому-нибудь будут нужны чужие художества.

После того как мы сделали общую фотографию с итоговыми картинами, мы двинулись в следующую точку фестиваля — арки влюбленных. Этот «аттракцион» располагался в глубине парка среди густых деревьев. Белые арки были обвиты цветами и от них исходило приятное свечение. Нам предлагалось пройти через них для того, чтобы закрепить в нашей памяти те чувства, которые мы сейчас испытываем друг другу. Мне было очень интересно, ведь я довольно часто уступала место не эмоциям, а каким-то рассуждениям, не признаваясь себе в тех или иных мелочах. Любопытно узнать, что же я на самом деле испытываю к Сариэль: симпатия или дружеская влюбленность, которая сложилась на основе общих увлечений?

Когда мы подошли к аллейке, то нам пришлось немного приостановиться, глядя на несколько пар в свадебных облачениях. Мы с Сариэлем переглянулись и решили подойти поближе, чтобы разглядеть торжество. Около пяти пар собирались обручиться в этом парке и после пройти через арки. В этом не было ничего удивительного, ведь в этот день все эльфы старались сделать второй половинке предложение всей жизни или же обручиться.

— Нет дня лучше для бракосочетания, чем фестиваль романтики, ведь вокруг только положительные эмоции, — рассмеялся Сариэль, оглядывая красивые пары. — Кто знает, Тари, может мы тоже когда-нибудь будем на их месте? — шутливо сказал мужчина, повернувшись ко мне.

— На месте брачующихся? — переспросила я и довольно кивнула. — Мне нравится ход твоих мыслей, Сариэль. Надеюсь, к этому моменту мы будем знать, кто находится под нашими личинами, — подмигнула я эльфу, намекая, что пока что рановато о таком думать.

— Кто знает, — усмехнулся мужчина и поторопил меня, — давай пройдем к арке — нам нужно еще многое успеть.

Я не отказалась и вновь взглянула на пары, которые проходили обряд бракосочетания и посадки дерева. Гости и все прохожие аплодировали новой семье, а после того, как ритуал завершался, в небо взлетали хлопушки и фейерверки.

Мы с Сариэлем крепко взяли друг друга за руки и шагнули под нежное свечение арки. Перед глазами чуть-чуть поплыло, уступая место только чувствам и эмоциям, которые были скрыты глубоко внутри. Смятение, сомнение, опасение правды, с которой предстоит столкнуться совсем скоро, восхищение, заинтересованность, сильная симпатия, которая стояла на грани и уже была готова стать чем-то больше приятных эмоций, которые вызывал у меня Сариэль, его слова и поступки. Когда свечение погасло, то с арки упал один из цветков. Я не знала, чтобы это могло бы значить, а потому повернулась к Сариэлю. Он явно что-то понимал, но лишь отшутился, сказав, что организаторы плохо прикрепили декорации. Мы с Сариэлем не стали обсуждать то, что испытали, пройдя через арку, считая это все-таки чем-то личным и сокровенным.

Мы улыбнулись друг другу, а лягушка громко квакнула и выплюнула снимок, который успела сделать в самый нужный момент. Наши волосы парили в воздухе так, словно мы были одержимы демонами, а не проходили арку возлюбленных. Я постаралась оставить некромантские комментарии при себе. Так или иначе, но фото вышло забавным.