Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 99

Сегодня нашей встрече все-таки было суждено состояться, так как у знакомого дерева, которое за один день изменило свой цвет, помимо других эльфов действительно стоял Сариэль. Он был одет в белый костюм, а в нагрудном кармане был розовый пион. Даже наша одежда решила подыграть друг другу сегодня. Это было забавно.

— Привет, — улыбнулась я мужчине, когда подошла к дереву.

— Здравствуй, Тари, — он также расплылся в улыбке и взглядом предложил присесть. — Я должен объясниться перед тобой и… — начал он, а я перебила его, имея несколько другие планы:

— Давай забудем об этом? Давай сегодня насладимся фестивалем, а потом решим все дела и какие-то проблемы? — миролюбиво предложила я, вдыхая сладковатый воздух. — Я никогда не была на фестивале романтики, здесь столько интересного, — я с предвкушением оглядела небольшую полянку напротив, на которой стояло множество мольбертов и холстов.

— Тогда… — Сариэль немного призадумался, словно сомневался в чем-то. — Тогда я предлагаю тебе провести этот фестиваль под иллюзиями, а снять их в конце праздника, как его приятное завершение. Мы уже привыкли к таким образам друга. Ты, конечно, не из робкого десятка, но вдруг моя внешность смутит тебя?

— Не думаю, что такое случится, — усмехнулась я. — Но мне нравится. Давай так и сделаем, — я протянула Сариэлю ладонь, прося скрепить наш неписьменный, но все же договор рукопожатием. Сариэль не возражал и крепко сжал мою ладонь.

Недопонимание и неловкость, которые возникли между нами, из-за несостоявшихся встреч были улажены и забыты, уступив место только хорошему настроению и ярким эмоциям.

— Куда хочешь пойти вначале? — Сариэль мягко приобнял меня за плечи, а я прикусила губу, разглядывая билетики. Никакой приз мне не был нужен, а вот заполнить фотокарточку действительно хотелось.

— Можем начать по порядку. Организаторы придумали сценарий праздника для нас, поэтому не вижу смысла выдумывать что-то новое, — подметила я и ткнула в первый пункт. — Где-то здесь должна быть традиционная чайная лавка, — я задумчиво огляделась.

— Я видел ее в самом сердце парка, — радостно воскликнул Сариэль и потащил меня в толпу других таких же восторженных гостей фестиваля. Народу с каждой секундой становилось больше. — Если мне не изменяет память, то паре нужно выпить чая с листьями деревьев. По старым эльфийским традициям этот чай считался одной из частей обряда верности, но сейчас это лишь красивая традиция. К н и г о е д . н е т

— Правда? Я никогда не слышала чего-то подобного, — удивлённо покачала я головой. — У нашего народа столько традиций, что трудно уследить за всеми, — пришлось признать мне и указать на белый странный домик. — Кажется, это то, что мы ищем.

— В точку, — Сариэль довольно улыбнулся и взяв меня за руку, потянул внутрь.

Было немного странно, что несмотря на обилие народа мы были единственными посетителями, но Сариэль шепнул мне, что этот домик — магическое окошко, чтобы не было скопления эльфов. То есть, дверь в лавку — телепорт, откуда можно попасть в одно из нескольких окошек с точно такими же лавками. Очень удобно, стоит признать.

Потолок заведения был сделан из тончайшего стекла, благодаря чему мы могли видеть вечернее небо, повсюду стояли живые цветы. В воздухе витал аромат каких-то трав, а все баночки, что стояли на широких деревянных полках, были обвязаны тоненькими ленточками.

— Чем я могу помочь вам? — с улыбкой спросил хозяин, мужчина лет сорока, с неглубокими морщинами на лице. — Какой чай вы хотите отведать? — учтиво поинтересовался он, по очереди оглядывая нас.

— Моя спутница сделает выбор, — Сариэль хитро посмотрел на меня, пропуская к прилавку, на котором было разложено множество склянок с листьями.

— Я совсем не разбираюсь в чаях. Вы можете мне помочь? — попросила я хозяина, понимая, что травы для таких чаев имеют особое значение.





— Ни в коем случае, госпожа — мужчина усмехнулся, поправив длинные усы, — только вы сами сможете создать чай, наполненный вашими чувствами и эмоциями. Прислушайтесь к своему сердцу, — прошептал он и дал мне несколько склянок. — Оцените каждый аромат и никуда не спешите — ночь длинная, а чашку чая вы сможете выпить лишь одну.

Я не любила романтические фильмы, но сейчас чувствовала приятное предвкушение. Дух фестиваля знал свое дело и я, отбросив какие-либо предубеждения и сомнения насчет Сариэля, принялась за составление идеального сочетания. В какой-то момент Сариэлю надоело стоять в сторонке, и он также начал помогать мне. Выбирать травы и листья для чая было необычным и довольно увлекательным занятием. Мы пробовали заваривать различные ягоды, литья и даже веточки. Почему-то все ингредиенты пахли для нас по-разному, но несмотря на это нам все же удалось прийти к единому решению: веточки смородины, листья лимонного дерева, немного душицы, а в завершение капля меда. Это было удивительное сочетание.

— Хороший выбор, хороший, — проговорил хозяин, продолжая поглаживать усы. — Выпейте чай до дна, а стаканчики съешьте, — сказал он напоследок.

— Съешьте? — брови Сариэля взлетели вверх от удивления, а я подметила, присмотревшись.

— Если я не ошибаюсь, то это стаканчики из тончайших вафлей, — я покрутила в руках кружку с напитком, а владелец довольно покивал мне и цыкнул на Сариэля, который попробовал куснуть стаканчик раньше времени.

— Удивительно, — пробормотал Сариэль, когда мы с ним вышли на улицу.

Заняв одну из скамеечек возле парка, мы принялись за напиток. Это, наверное, был и не самый лучший чай, который я когда-либо только пробовала, но точно один из лучших. Чуть запоздало мы вспомнили о билете, который нужно заполнить совместными снимками. Как раз рядом продавались небольшие летающие лягушки-монофоты, которые сразу же выплевывали готовый снимок. Сариэль оставил меня недолго и купил нам это милое чудище, иначе назвать этот монофот у меня язык не поворачивался. Мило, но страшненько.

— Давай выпьем за нас и за этот чудесный фестиваль, — предложил Сариэль, поднимая вафельный стаканчик.

— А также за научные исследования, — внесла я и свою лепту. Сариэль усмехнулся:

— И за исследования. Это, кончено, не алкоголь, но все же, — он весело подмигнул мне и сделал глоток чая. — Какой теплый, — мужчина зажмурился от удовольствия, а лягушка громко квакнула и выплюнуло наш снимок.

Мы с Сариэлем смотрелись очень гармонично, а от чая даже на снимке шел пар. Отодрав липкую пленку, мы приклеили фото на первую ячейку. Так как мы были на фестивале как пара, то и карточка у нас была одна на двоих. Следующим пунктом нашего увлекательного путешествия была полянка напротив места нашей встречи.

— Старайся не смеяться, — попросила я Сариэля, пытаясь кистью вывести что-то, что походило бы на лицо эльфа. Влюбленные должны были нарисовать портреты друг друга.

— Я не могу не смеяться. Ты так мило стараешься, — Сариэль закусил губу под моим строгим взглядом, пытаясь принять серьезный вид. — Если у тебя не получится, то скажи, что все из-за того, что я мешал тебе, а не из-за того, что ты не умеешь рисовать, — хихикнул он, отдергивая ворот костюма.

— У всех свои недостатки, — фыркнула я, не собираясь скрывать того факта, что мои художественные таланты не то, что бы ниже среднего, они до категории среднего вообще не дотягивают. — Знаешь, Сариэль, в этом костюме ты похож на… — я осеклась, глядя на мужчину.

— На кого? — заинтересовался он. Я хотела сказать, что он похож на снеговика, но осознала, что с этим словом у меня немного другие ассоциации. Пришлось выдумывать нечто новое.