Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 64

— Я всегда так делала. Вон в Разломе прекрасно сработало. Ваш фантом лихо чернокостников отпинал, а потом еще и мечом добавил.

Сартарэн опустил взгляд на ноги своей партнерши, как если бы опасался удара.

— Я не собираюсь с вами драться, — буркнула я.

— И сопротивляться не обязательно, — наставительно заметил глава Серого дольмена.

— Вы еще скажите, что мне пора сдаться.

— Только попробуйте. И я найду способ, как пробудить ваш боевой дух.

— Звучит как угроза.

— Рассматривайте как предупреждение. Я не позволю вам сойти с дистанции.

И Сартарэн подхватил мой фантом на руки!

14-3

— Что вы делаете?! Поставьте меня на место!

— Раз танцевать вы отказываетесь, придется дать вам почувствовать связь с фантомом иначе. Чем чувствительнее связь фантома и иллюзиониста, тем совершеннее управление.

Чувствительнее связь? Да куда уж больше! Мои руки и без того скручивало от перенапряжения. Приходилось следить за фантомом, чтобы он мог говорить и сохранять материальность. Двигаться он мог только потому, что я контролировала каждое движение, каждую эмоцию на лице, и от количества задач голова шла кругом.

А Сартарэн намекал, что управление фантомом может быть проще. Но как?.. Как?!

Не в его шкуру же мне влезть!

А ведь и правда…

Вместо того чтобы тянуть управление фантомом на себя, я сама потянулась к нему мысленно, и внезапно увидела перед собой лицо Сартарэна. Он смотрел на меня с такой нежностью и заботой, что я поперхнулась воздухом.

— Превосходно. — Взгляд мужчины снова сделался бесстрастным, а меня, то есть фантом, поставили на ноги.

— Не уверена, — медленно проговорила я уже своим голосом. — Я чувствую себя… не в своей шкуре.

— Поверьте, госпожа Истра, у вас чудесная “шкурка”, практически неотличимая от оригинала. — Внезапно Сартарэн склонился к моему лицу. — Запах выдает. Точнее, его отсутствие. Вам нужно выбрать свой аромат и научиться его воссоздавать на фантоме.

— К чему такие сложности? Я девушка тихая и неприметная. И жить собираюсь скромно, незаметно и…

— И долго.

— Хотелось бы.

— В таком случае вам придется усовершенствовать свой фантом. Многие существа этого мира умеют брать след по запаху. Но это все потом… Пока же… — Сартарэн взял меня под руку и повел к башне.

И я пошла! Я спокойно передвигалась, пока мое сознание было заключено в оболочку моего же фантома. Не выдержала и обернулась. Настоящая Лира Истра осталась на месте, казалось, что она поглощена изучением башни.

— Если меня кто-то окликнет, я это услышу?

— Несомненно. Если еще и тронет, то почувствуете.

Я снова посмотрела на себя. На этот раз с нарастающей тревогой. Было жутковато наблюдать за собой со стороны. Словно моя душа отлетела от тела и превратилась в беспокойное привидение.

— Я привыкла к своему телу и не хочу, чтобы с ним произошла какая-нибудь неприятность.

— Никаких неприятностей, госпожа Истра. Только вы, я…

— А еще башня, в которую вы меня почему-то заманиваете.

— Вы разгадали мой коварный замысел. Так мы идём? Признайте, вам интересно, что я задумал.





— Скорее мне интересно, для чего вы вырастили эту башню.

— Две башни. Не переживайте. Мои ученики мучаются этим же вопросом.

Подумала и решила не признаваться, что причина появления башен меня не особо волнует. А вот бесхозность строения удручала. Башня стояла слишком близко к общежитию, и из нее было бы так удобно сплетать заклинания.

С нашего прошлого визита башня совершенно не изменилась и оставалась пустой, пыльной и ничейной. В ней витал дух запустения, присущий заброшенным домам, а еще здесь звучала музыка. Стоило нам войти, как далекая мелодия сделалась громче, а на стенах вспыхнули крошечные, похожие на звездную россыпь огоньки.

— Зачем мы сюда пришли?

14-4

— Не хотел, чтобы нас кто-то увидел. Или услышал. Никто не знает, что я люблю эльфийские баллады.

Музыка и в самом деле была красивой. Под такую мелодию хотелось сидеть в уютном кресле у камина с бокалом игристого вина…

Поделилась своими мыслями с Сартарэном и услышала предельно серьезное:

— Иллюзионистом нельзя пить. Никогда. Ни при каких обстоятельствах.

— Иначе?..

— Иначе ваши хвостатовыпуклые девушки покажутся легкой разминкой перед глобальным нашествием странных и необъяснимых иллюзий.

— Понимаю… — тихо произнесла я и внезапно осознала, что мы с Сартарэном медленно кружимся по комнате.

Сбивало с толку лишь то, что я практически не чувствовала ног, а движения, наоборот, казались легкими и плавными, я словно парила над землей, а еще у меня начинала кружиться голова так, словно я опьянела.

— Умение создавать фантомы открывает перед иллюзионистом массу возможностей. Можно быть в нескольких местах одновременно, использовать чужую личину и не бояться разоблачения…

— Как так? Сложные фантомы всегда привязываются к ауре создателя. И по этой нити можно отследить творца.

— Только если ищейка возьмет след, пока фантом еще не разрушен.

— Если вовремя догадается, что перед ним фантом! — воскликнула я.

Осознание перспектив и возможностей было подобно взрыву. Голова закружилась, меня буквально вытолкнуло из фантома и бросило на землю. Точнее, я сама упала на колени и уперлась ладонями в мягкий дерн. Помогало слабо, земля продолжала раскачиваться, хотя я понимала, что нахожусь не на корабле. Потеряв контроль над фантомной Лирой, я случайно уничтожила свое творение. Когда же у моего лица появился белоснежный платок, я приняла его без раздумий, прижала к кровоточащему носу и проворчала:

— Убойно потанцевали.

— Всё время забываю, что вы чересчур впечатлительная особа, госпожа Истра. — Сартарэн дождался, пока я переведу себя в порядок, и помог подняться с земли.

— Сама не понимаю, что произошло. Только что я находилась внутри фантома, как вдруг призадумалась над вашими словами и…

— Утратили контроль над иллюзией. Эмоции — лучший друг и союзник иллюзиониста. Благодаря им можно воплощать очень интересные и эффектные объекты вроде огненного дождя или ледяного взрыва. Однако сильные эмоции способные как воплощать, так и разрушать.

— Понятно. У иллюзионистов даже все психи строго по расписанию и с максимальной выгодой.

— Существуют методы контроля эмоций и успешного их обуздания. Поэтому я и предлагал… — Сартарэн резко замолчал и отвел взгляд.

Я тоже уставилась себе под ноги. Напоминание, что великое предложение было сделано ради великой цели, нещадно било по самооценке. А еще злило! Неимоверно злило! Нет, я, конечно, не фотомодель, но и не страшилка и пугалом огородным мне подрабатывать рано. А тут этот, великий, снизошел…

— Я вас обидел?..

— Нет, вы меня расстроили напоминанием о том самом предложении. Вот оно как раз… Оно меня оскорбило! — чопорно объявила я, скопировав интонацию Дары.

Глава 15

Взгляд в землю, губы поджаты, на лице румянец. Даже иллюзию не пришлось использовать, чтобы создать образ смертельно оскорбленной невинности. И Сартарэн даже не догадывался, что на самом деле невинность тихо мечтает взяться за вилы.