Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 80

Глава 34

Их, оказалось, слишком много для нанятых мной наёмников... Подав знак Ламонту, решила выждать подходящего времени, мужчина меня понял и согласно кивнул.

— Куинн, малышка! — противный растягивающий слова голос Грэди, пилой проскрипел по моим ушам.

— Грэди? — воскликнула я, удивлённо приподняв бровь, — так это ты так настойчиво приглашал меня в гости, не стоило. У меня в долине тебя бы встретили гораздо гостеприимнее.

На мгновение мужчина замолчал, буравя меня тяжёлым взглядом, после чего, тряхнув головой, нацепил на лицо улыбку, продолжил:

— Если с тобой обращались плохо…, — бросив недобрый взгляд на Ламона, — ты только скажи.

— Всё прекрасно, — ответила с улыбкой, делая шаг назад, увеличивая расстояние между мной и Грэди, — дорога прошла замечательно, все наёмники, которых ты нанял меня доставить, были учтивы и заботливы. А вот Ойнис, не рассчитал удар и я чуть не погибла.

— Ойнис? — рыкнул Грэди, оглядывая прибывших наёмников, — где он?

— Сынок, он остался в пустоши, — вылезла из повозки Синид, в которой провела почти всё время пути.

— И да, Синид тоже надоедала своим нытьём, а у меня голова болела от удара и тошнило всю дорогу, — добавила я, не знала, что он с ними сделает, но попытаться избавится от соглядаев стоило.

— Тётушка? — тихо произнёс Грэди, прищурив глаза, его лицо стало ожесточённым.

— Сынок, я всё как ты приказал, сделала: заботилась и рассказывала ей, как её любишь, — испуганно промямлила Синид, пятясь от «сыночка».

— Я позже с тобой и Ойнисом разберусь, — процедил сквозь зубы Грэди и вернулся ко мне, — малышка, мне очень жаль, чем я могу загладить свою вину?

— Ты меня увёз из долины, а я не успела прихватить с собой свои вещи, — заныла я, решив, что самое время «включить» Куинн, сама же Синид мне и рассказала, как в своё время прошлая хозяйка тела вела себя с Грэди, что ж стоит воспользоваться этим.

— Прости, но Анрэй не пропустил бы меня в долину и не отпустил бы тебя со мной, — прошептал Грэди, взяв меня за руку притягивая к себе, — я скучал, малышка.

— Я голодна, — быстро произнесла, выдёргивая свою руку из его шершавой и одновременно влажной ладони, — и устала, где я могу привести себя в порядок?

— Нам необходимо двигаться дальше, — разочарованно отодвинулся от меня Греди, — вечером у реки ты сможешь умыться, лепёшку и мясо тебя сейчас подадут. Каела!

— Каела?

— Да! Она поможет тебе пока мы в пути, Синид не справилась, она вернётся в мой туат, — зло ухмыльнулся Грэди, и тут же обратился к рядом стоящему мужчине, — проводить Куинн в повозку.

Я успела лишь оглянуться на застывшего Ламонта, кивнув в сторону леса — условный знак, следовать за нами на расстоянии.

В моей повозке ничего не изменилось, забравшись в неё я, сделав глубокий вдох, задумалась. Первый план выполнить не удалось, наёмников у Грэди оказалось слишком много и откуда у него их столько. Значит, действуем осторожно, выжидаем подходящий момент.

Ламонт, как только закрыл договор с Грэди, должен отказаться его продлевать, уйти подальше, следить за нами и отправить гонца к Кахиру. Буду надеяться, что он меня не обманет, в любом случае пока другого способа, как выбраться из этого у меня нет.

— Еда, — визгливый голос Каелы, прервал мои мысли. Неприязненно поглядев на хорошо знакомое лицо, я взяла тарелку с лежащими в нём лепёшкой и мясом.

— Что? Теперь не покомандуешь? — ехидно промычала девушка, продолжая стоять рядом с повозкой.

— Ну почему же, — хмыкнула я и резко рявкнула, — пошла вон! И вещи мои постирай! В мешке лежат.

И пока Каела воздух ртом хватала, я смачно откусила ломоть лепёшки с мясом. Охрана, караулившая меня, видно, чтобы не сбежала, с трудом сдерживали смех.

— Грэди! — пронзительный крик Каелы и покрасневшее лицо девушки, были мне наградой.

— Что? — недовольно буркнул Грэди, появившийся буквально через секунду у моей повозки.

— Она! Она…, — задохнулась от возмущения Каела, показывая в мою сторону рукой, сразу не смогла произнести, что её так возмущает, — она приказала мне постирать её вещи.





— Ну так постирай! И не отвлекай меня по всяким женским глупостям, — рыкнул Грэди, и резко развернувшись направился к лошади, — выдвигаемся!

Ехали мы до самой темноты, дорога, казалось, стала ещё хуже и повозку трепало не милосердно. От этой непрекращающейся тряски меня укачало, а от неожиданной резкой остановки, чуть не вырвало.

— Выходи, — произнёс один из наёмников, что следовали по обе стороны от повозки, — остановка на ночлег, если нужно умыться, я провожу.

— Угу… спасибо, — поблагодарила, за вовремя поданную руку, если бы не она я бы грохнулась плашмя прямо на дорогу.

— Давай к костру провожу, — предложил всё тот же голос, в темноте лицо мужчины я не могла разглядеть.

— Веди, — кивнула, ссорится не стоило, мало ли, — река далеко?

— В десяти шагах от лагеря.

— Тогда сначала туда, — попросила, — мне необходимо освежиться.

Река оказалась ручейком с ледяной водой, грея руки своим дыханием, я с трудом умылась, чувствуя, как холодная вода, смывая пыль и пот, взбодрила меня, сделав голову ясной.

— Уйди! — громкий рык Грэди не был для меня неожиданным, я что-то такое и ждала, только чуть раньше, — Куинн, малышка.

— Грэди?

— Я скучал, — прохрипел он, притягивая меня к себе и одновременно прижимая к дереву, медленно склонялся к моим губам.

— Отпусти меня, — прошипела, уперев руки в его грудь.

— Не отказывай, — продолжал шептать Грэди, его дыхание стало прерывистым, руки скользнули по бёдрам, — скажи да, ты же скучала по мне, и я скучал по своей малышке.

— Отпусти и не прикасайся ко мне, — рявкнула, возмущённо ударив несколько раз по его груди, — нет!

— Куинн, — зарычал Греди, отошёл от меня всего на шаг, с трудом сдерживаясь, — мы прибудем в туат Круахан, ты при свидетелях разведёшься с Анрэем и сразу же дашь своё согласие, стать моей временной женой.

— Что? — усмехнулась, подалась к нему и у самого лица выдохнула: — никогда!

— Хорошо, — резко прохрипел он и через сжатые губы процедил, — не пожалей только… этот с тобой не будет нежен.

— Кто этот? Куда ты меня везёшь?

— Узнаешь, у тебя три дня подумать и принять верное решение, — ответил и исчез, оставив меня в глубокой задумчивости. Кому меня везут? Как сбежать? Добираться до долины одной, небезопасно. Доверится Ламонту и его воинам? Страшно... Успеет ли Кахир добраться, до того, как меня доставят, как посылку неизвестному?

— Куинн? — тихий голос охранника, который проводил меня до реки, привёл меня в чувство.

— Да? — отрешённо спросила, найдя тёмный силуэт мужчины и сглотнув ком в горле, с трудом сдержав слёзы, преувеличенно бодрым голосом произнесла, — к костру?

Проходя мимо отдыхающих мужчин, я видела разное. Кто-то глумливо рассматривал меня, словно я товар. Кто-то отводил глаза, как будто боялся, что я запомню его лицо, а кто-то кинул мне под ноги мешок и если бы не рука охраны, подхватившая меня, я бы упала носом вперёд.

— Каела? — прошипела я, глядя на наглую ухмылку этой твари.

— Куинн? — пропела девица, довольно усмехнувшись.

— Прости, — воскликнула я, пнув котёл с похлёбкой из которой шёл пар, горячее варево опрокинулось ровно в том месте, где сидела Каела, — я такая неловкая.

— Ты, — бросилась на меня временная жена Грэеди, но ловкие руки стоящих рядом мужчин, не дали ей приблизиться ко мне.