Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 110

Милли влезла к нам в телегу, с хрустом откусывая большие ломти, и несколько надменно поглядывала на нас. Похоже, в отсутствие мужчин ей стало скучновато и она решила развлечься беседой:

-- Оно, конечно, не всем этак-то везет… -- задумчиво начала девушка. – И хозяин у вас больно строгий. Не то, что господин Стортон. Эвон, как он пожаловал, – она любовно огладила свой плащ. – Тута ведь главное – послушной быть и угодить уметь.

-- Да ты уж, девка, умеешь… – неопределенно ответила Барб.

-- А то ж! Мне ведь и приданое нужно новое набирать, да и мужа присмотреть. Обо мне кто позаботится-то? А никто! С малолетства сама об себе беспокоюсь, вот и научилася! А тебе бы пример-то брать надобно, – неожиданно принялась она за меня.

Я глянула на нее и промолчала. Но ей, похоже, это не понравилось:

-- Ты бы не зыркала, ровно собака дурная на меня. Я ведь дело говорю. Оно, конечно, мужики уважают чтобы женщина красивая была, а тебе-то бох и не дал…Ну, так ведь лаской да обхождением тоже много кой-чего раздобыть можно. Тому улыбнись, этому… Да скажи, какой сильный, да господином назови. Оно, глядишь, и сладится у тебя с кем.

Барбара недовольно посопела: ей явно не понравились слова Милли, а потом решительно заявила:

-- Ты, девка, хвостом мети, как себе там хочешь, а к нам со своими глупостями и не лезь. Элиз и не такая вовсе.

-- Ой, не така-а-ая! – насмешливо протянула Милли. – Она просто страшная, да обхождения не знает! Потому как ежели кто при господах с детства, он научается!

Мне было смешно слушать наставления, но Барб кажется разозлилась всерьез:

-- А послухай-ко сюдой, обходительница! Ежли ты Элиз еще раз заденешь, я тебе кудряшки сама лично повыдергаю! Вот этими вота руками!

-- Да больно мне надобно эту твою…

Договорить она не успела, из-за наших спин раздался низкий мужской голос:





-- Барб, зачем ты отдала свой плащ кухарке Берта?

Мы почти одновременно развернулись и увидели недовольного барона. Кто знает, что и сколько из беседы он успел услышать, но растерянная Милли нехотя сняла свой плащ. И Барб, солидно сказав: -- Благодарствую, господин барон, за добро, – несколько неуклюже накинула его на себя.

Барон отошел к соседней телеге и что-то там скомандовал.

Плащ был немного длинен для кухарки, но это нестрашно – можно будет подшить. Я помогла ей чуть подвернуть одежку у ворота, чтобы не тащилась по земле. Барб грозно глянула на притихшую Милли, но промолчала: не была она скандалисткой.

В дорогу тронулись сильно после полудня и ночевали уже недалеко от какой-то деревеньки.

Барб сварила кашу на всех – несколько больших котелков. Отряд был не так и мал. Как я поняла по обрывочным разговорам, барон и его приятель наняли себе еще солдат для охраны. Кроме того, за нашими телегами гнали четырех крупных коров и небольшое стадо овец. Доили коров солдаты сами.

Я внимательно смотрела, что и как делается. Дрова кололи солдаты. У каждого своя миска и ложка. Барб только накладывала туда еду, моют они тоже сами. Некоторые, кстати, и не мыли – вытерли миску хлебом, облизали ложку и убрали. Типа, и так сойдет. Это мне сильно не понравилось. Думаю, кишечные болезни здесь цветут.

Относились к Барб довольно почтительно, за водой и дровами она гоняла солдат, и ее слушались. Никто даже не думал ей напоминать, что она прислуга и рабыня. Мне она доверила нарезать сало для зажарки и почистить овощи. Я вполне справилась, дело-то нехитрое, хотя и заметила внимательный взгляд барона. Похоже, мужик собирается присмотреть, чтобы я не бездельничала.

Ночевали мы за городом, в этой же телеге. Господа оба спали в палатке. Для сопровождающих военных натянули полог от снега и ветра. Впрочем, снега не было, да и ветер существенно стих. Спалось мне под теплым боком поварихи вполне себе хорошо. Чуть кололось сено, но и это было нестрашно. С другой стороны к Барб прижималась притихшая Милли.

С утра снова тронулись в дорогу. До замка, где мы проведем ближайшие три года, целая неделя пути.