Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 73



Также и Доминго успел узнать, в каких далеких царствах друзья побывали со времен первой встречи и кого там встретили.

— Слышал про тебя много хорошего, — сказал Доминго.

— Благодарю.

Так исторически сложилось в русской земле, что, встретив загадочную сущность, от которой непонятно чего ожидать, добры молодцы и красны девицы реагировали одинаково. Предлагали как-нибудь породниться, набивались в братья-сестры, в дети и вообще в любую степень родства. На всякий случай, как предки завещали. Люди, которые начинали знакомство с «пропади ты пропадом, тварь не божья», как правило, не доживали до встречи с потомками и не передавали по наследству выбранную стратегию поведения.

Кстати, заявления вида «ты меня сперва накорми-напои и спать уложи», сказанные в первую встречу с сущностью, это никоим образом не проявление невежливости. Это отсылка к общепринятой традиции гостеприимства и надежда на то, что сущность будет милостива к тем, кто с ней в одном культурном пространстве. И напоминание, что добрый молодец или красна девица именно так бы и поступили, постучись к ним в дверь загадочный странник. Молва разносила множество историй про то, как гостеприимные хозяева получали нежданные награды, а на чересчур осторожных сыпались внезапные беды.

В отличие от Ласки и Вольфа, которые поначалу с чужих слов отнеслись к Доминго как к глупой птице-повторюшке, Оксана сразу нутром почуяла, что огромный попугай — не подражатель речи, а разумное существо, и обращаться к нему надо соответственно.

— Тебя накормить, напоить и спать уложить? — спросил Ласка.

— Ага. Еще в баньке попарить, — ответила Оксана.

— Вот тут ты поздновато. Немцы в городских банях моются, своих при дворе не держат. Дрова дорогие. Вениками вовсе не парятся. Баня городская уже закрылась, наверное. Завтра сходишь. А насчет накормить-напоить, это мы можем.

Вольф сбегал в таверну, принес котелок густого горохового супа с копченостями и завернутый в одеяло кувшинчик теплого глинтвейна.

Оксана не стала откладывать свою историю до утра и начала сразу, еще не успев наесться.

— Дело было так. Я понравилась королю, король понравился мне…

— У вас, кажется, уже есть любовница, — сказала я.

— Анна подождет, — ответил король.

— В сундук ее сложите? Не знаю, как у вас…

— Если я говорю даме подождать, она ждет.

Первый раз такого уверенного мужчину увидела. Хотя много ли я королей встречала. Султан, наверное, такой же, но кому он так скажет? Наложнице? Есть разница, наложнице приказать подождать или замужней женщине.

Не прошло и пары дней, как Его Величество ввел меня в высшее общество. Я может и не ясновельможного происхождения, но шляхетского. Что не католичка, так не беда.

Я спросила короля, нет ли под рукой польского посла, чтобы он удостоверил, что я благородная дама, а не какая-то неумытая аферистка. Франциск отправил к нему со мной своего оруженосца, милого юношу из очень знатного рода. Странствующую даму с таким сопровождающим без заминки принял посол короля Сигизмунда красавчик Збигнев, а во Францию послами назначают только красавцев. Даже если и немолодых, то обаятельных.

Збигнев сразу сообразил, что и Польше, и ему лично пригодится неофициальная возможность передать пару слов королю Франциску. Немедленно выписал мне подтверждение знатности происхождения с подписью и печатью. На приеме, который как бы случайно состоялся на следующий день, официально представил меня ко двору.

Правда, придворные дамы в моем происхождении усомнились. Особенно Анна, которую Франциск все-таки в сундук не сложил.

— У нас есть проверка для Благородных Дам, — сказала Анна д’Этамп, — С периной и горошиной.

Я сначала не поняла, на что она намекает. Мне потом Амелия объяснила, что надо лежа на перине почувствовать, что под периной горошина. Но я-то по-нашенски подумала. Что гарна дивчина должна сесть и раздавить сухую горошину через перину. Это сколько надо жрать, извините. Только они все стройные. То есть, эту их проверку без колдовства не пройдешь.

Королева Элеонора. Вроде добрая тетенька. Для всех, кроме мужних любовниц. Говорили, что у нее свои любовницы есть, но я не проверяла. Я как-то больше по мужчинам. Королева своей страной владеет от Бога. Пальцами щелкнет, любая французская горошина во фрунт вытянется и об перину раздавится.

Анна д’Этамп. Любовница короля, пока не сказать, что бывшая. На мой взгляд, худовата.Что он в ней нашел? Может, сама и не колдунья, а без приворотного зелья тут не обошлось.

Диана де Пуатье. Известна тем, что не стареет. Соблазнила наследного принца, когда ему в матери годится, а под рукой полный дворец молодых фрейлин. Точно, колдунья.

И остальные дамы наверняка непростые, но врать не буду.



— В наших краях есть похожее испытание, — ответила я, — Про некоторых дам говорят «и орехи грызть ей незачем: разложит на лавке да присядет, небось расплющатся, как под мельничным жерновом».

Все чего-то заохали, заахали. У дам задницы зачесались. Жена принца Генриха, Екатерина Медичи, итальянка, переспросила. Они по-итальянски все более-менее понимают, но без уверенности, когда что-то странное слышат.

— Господа, она действительно имела в виду, что дама должна сесть просто на лавку просто задом и раздавить орехи, — удивленно сказала Екатерина Медичи.

— Просто задом или задом в платье? — спросила Анна д’Этамп.

— Намекаете, что у них в платьях сковородки вшиты? — ответила королева.

— Некоторые и не на такой обман готовы пойти, — не любит меня эта Анна, ой не любит.

— А подать сюда орехов! — сказал король.

Вынесли полное блюдо орехов. Лесных. Я-то приготовилась, что грецкие притащат.

— Подать сюда лавку! Жесткую! — приказала Анна д’Этамп.

Дура. Подали бы какую-нибудь мягкую мебель, а здесь для благородных только мягкая и есть, так хрен бы я что раздавила.

Подали лавку. Анна сама выкладывает орехи в скорлупе, потверже выбирает. Сама, поди, и фундука своей костлявой задницей не раздавит. Или как раз, потому что костлявая, и раздавит?

Готово? Все смотрят. Я просто подняла платье и села. Повертелась для верности, встала. Орехи в масло. Все замерли, на лавку смотрят. А у меня один орешек между булок застрял. Я его сжала, а он как хрустнет!

Я не то, чтобы тяжелая. Но ореху много ли надо? Кожа у ведьм крепкая, да и зря я что ли задницей без малого месяц об седло стучала. Ладно, немного поворожила. Шепотом. Пока орехи несли.

Все охают, ахают. Дамы кавалеров пихают, чтобы чем-нибудь короля отвлечь. Вдруг он всем дамам предложит хотя бы орешек раздавить. И не об лавку.

— Хотел бы я знать, какое у вас испытание для Благородных Рыцарей, если от Прекрасных Дам требуется подобное, — поинтересовался наследный принц Генрих.

Кто другой бы десять раз подумал и промолчал. А он наследный принц, что ему сделается. Подозреваю, что его жена надоумила, она вся из себя такая в мужа влюбленная, но горячая южная женщина и никому спуска не даст.

— Извините за мой французский, но про рыцарей есть у нас пословица «Какой ты в черта рыцарь, если голой жопой ежа не убьешь», — ответила я.

Господа недоумевают. Может, я что-то не то имела в виду. Принцева жена опять переспросила.

— Господа, она действительно имела в виду, что рыцарь должен убить ежа обнаженными ягодицами, — удивленно сказала Екатерина Медичи.

Господа заохали, заахали.

— А подать ко мне королевского егермейстера! — сказал король.

Сбегали за старшим егерем. Седой дядька, поджарый, серьезный. У него в подчинении вся королевская охота, как бы не несколько сот человек по Франции в целом.

— Чтоб завтра к завтраку доставил мне живого ежа! — сказал король.

— Слушаюсь, Ваше Величество! — ответил егермейстер.

В ночь вся королевская рать поднялась в лес ловить ежей. Загонщики с гончими, ловцы с сетями и подсобники с факелами. Лес чуть не сожгли, всех зверей перепугали. Отловили сто ежей. Отобрали из них самого большого и красивого, остальную стаю отвезли в лес и положили каждого где взяли. Отборного ежа покормили с королевского стола. Вымыли с мылом, духами сбрызнули, сделали маникюр-педикюр, ленточкой перевязали и на позолоченном блюде королю понесли.