Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 107



— Прости. Это моя вина. Я не скажу ему, если ты не скажешь. Просто впусти меня к Люси.

Я нетерпеливо ждала, пока он откроет дверь.

Люси читала и удивленно подняла бровь, когда я вошла внутрь, закрывая за собой дверь.

— Доброе утро, - пробормотала, понимая по выражению ее лица, что Люси многое хочет сказать, но я была слишком отвлечена, чтобы задумываться над этим. Я принялась искать конверт в одном из комодов.

Люси наблюдала за мной с нечитаемыми эмоциями на лице. Я нашла конверт и сложила его на ладони.

— Ты в порядке? - спросила ее.

— Конечно, настолько, насколько может быть в порядке заключенный в самой скучной тюрьме мира.

— А что бы ты хотела?

— Мне нужен телефон. Я скучаю по разговорам с друзьями.

Она отвернулась и посмотрела в окно на лес. Осенние листья окрасили деревья за окном в оранжевые и красные цвета.

— Я пока не уверена, что смогу достать тебе телефон. - я пожевала губу. — Может быть, сейчас самое время подумать о том, что ты хочешь делать дальше.

— В смысле?

Я села напротив нее. Я размышляла над этой темой с конца лета, когда большинство одноклассников Люси уехали учиться или работать, а она осталась в стороне, застряв на месте.

— Ну, ты хочешь поступить в колледж или, может быть, найти работу? Что ты хочешь делать со своей жизнью?

Люси закатила глаза.

— Ты такая наивная. Ты серьезно думаешь, что кому-то из нас позволят делать то, что мы захотим? Я уверена, что мой новый зять как раз ищет подходящего кандидата, чтобы выдать меня замуж следующей и решить проблему с младшей сестрой.

От ее уверенных слов по моей коже пробежал холодок.

— Нет. Он бы не стал. Это никогда не обсуждалось. Он дал мне слово, что позаботится о тебе, если я выйду за него замуж.

— И Ренато Де Санктис из тех людей, которые держат свое слово? Да, точно.

Уверенный голос Ренато прозвучал в моей голове. Я всегда держу свое слово. Всегда. Мое слово - это обязательство.

— Этого не произойдет, так что просто выбрось глупости из головы и подумай о том, что я спросила. Ты хочешь учиться? Работать? Чем ты хочешь заниматься в своей жизни?

— Какой жизни? - взорвалась Люси, отскакивая от меня.

Она была так взвинчена, что я удивилась, как ей удавалось держать себя в руках до сих пор.

— У нас нет жизни. Мы умерли, и это Ад.

Я покачала головой.

— Не говори глупостей. Я сделала все это, чтобы мы могли жить.

— Может, я не хочу так жить. Под микроскопом убийц, в ожидании, что они сделают с нами. Ни свободы. Ни пространства. Ни спасения. Это не жизнь.

— Жизнь - это то, к чему ты стремишься. Перестань плакать о прошлом - оно ушло. Сосредоточься на будущем.

— У нас нет будущего! - Люси огрызнулась, бросив на меня злобный взгляд. — Я не могу так жить.

— У тебя нет выбора. - Мой тон звучал резко из-за продолжающегося стресса последней недели. — Это наша реальность, и мы не слабачки, так что смирись с этим.

— Это твой совет? Просто смириться с этим?

— Это то, что я всегда делала, не так ли? Присматривай за сестрой, - я справилась с этим. Обеспечь ей крышу над головой, школу и еду, - и с этим справилась. Выйди замуж за мафиози, чтобы обезопасить нас, - сделано.

Медленные, ироничные хлопки прервали меня.

— Поздравляю с тем, что ты можешь заставить себя делать ужасные вещи.

В глазах Люси кипели непролитые слезы. Она была сплошным клубком эмоций, и я не знала, как ей помочь.



Я потянулась к ее руке, но она отпрянула. Я отступила и вздохнула.

— У меня нет на это времени прямо сейчас. Я приму душ и продолжу свой день.

Сестра долго смотрела на меня, как будто была разочарована моей реакцией на ее вспышку, а затем пожала плечами.

— Да, не хотелось бы заставлять надзирателя ждать.

Я не могла позволить себе быть втянутой в вечеринку жалости Люси. Я умирала с голоду и отчаянно нуждалась в душе. Я чувствовала запах Ренато по всему телу. Моё тело было липким от его спермы, и это заставляло меня чувствовать себя такой развратной, как никогда раньше. Поэтому я оставила Люси там, кипящую от гнева и обиды. Со временем общаться с ней без ссор становилось все труднее.

Я запрыгнула в душ в своей старой комнате и вымылась так быстро, как только могла.

Проведя руками по своему телу, я вздрогнула. Все было таким чувствительным после его прикосновений прошлой ночью.

Тебе нечего стыдиться, маленькая медсестра. Ты моя жена, перед Богом и свидетелями. Ничто из того, что мы делаем вместе, не является неправильным. Каждый раз, когда мы касаемся друг друга - это священно, и никакие твои мысли или чувства не могут этого изменить. Моя идеальная, идеальная жена.

Одного воспоминания об этих словах, - произнесенных в тот момент, когда я кончала во второй раз, а наши тела слиплись от пота и спермы - было достаточно, чтобы заставить меня содрогнуться. Его слова идеально вписались в пазл из разбитых кусочков внутри меня, которые раскололись в детстве. Один этот факт свидетельствовал о том, что мой новый муж действительно видел меня во всей моей подавленной, жестко контролируемой красе. Моя идеальная, идеальная жена.

Я направилась вниз, одетая в один из одолженных Кармеллой комплектов из леггинсов и свитера. В какой-то момент мне придется обзавестись собственной одеждой.

Когда я вошла, на кухне было полно народу. Элио сидел за стойкой, а Сонни и Джада спорили из-за последней миски импортных итальянских хлопьев в кладовой.

Кармелла повернулась ко мне с улыбкой.

Auguri.22

Это было самое теплое ее обращение ко мне за все время. Она притянула меня к себе. Экономка была мягкой, как подушка, и пахла сахарным печеньем. Я оставалась в ее объятиях дольше обычного, но Кармелла ничего не сказала. Она просто похлопала меня по руке, когда я наконец отстранилась.

— Спасибо, - пробормотала я ей.

Grazie. Спасибо это grazie, - поправила она.

— Только не говори мне, что теперь ты начнешь давать Чарли уроки языка против ее воли? - поддразнил Сонни пожилую экономку.

— Она должна говорить на языке своего мужа. На языке своей семьи. - Кармелла вскинула голову с такой энергией, которую невозможно было сдержать.

— Она права. Когда ты поедешь в Италию, будет здорово иметь возможность поговорить с семьей. - голос Элио удивил меня. Он был не из болтливых.

Я села рядом с ним, как раз когда Кармелла поставила передо мной чашку кофе. Ренато действительно возьмет меня в Италию? Я даже никогда не покидала Нью-Джерси.

Zio Сальваторе будет в восторге от тебя. - крикнула Джада из-за стойки, где она искала миску.

— Сальваторе?

— Дядя Ренато со стороны матери. Он управляет Неаполем, как Рен управляет Атлантик-Сити. Он уже много лет ждёт счастливых новостей с этого конца света.

— Счастливых новостей?

Я сделала глоток кофе.

— Новостей о ребенке. - фыркнула Джада, победоносно размахивая миской с хлопьями.

От ее слов и неожиданного вкуса во рту жидкость попала мне в нос. Я фыркнула и закашлялась, подавившись полным ртом.

— Что это? - спросила я.

— Кофе без кофеина. Будущим мамам не следует злоупотреблять кофеином. Это вредно для ребенка, - проворчала Кармелла из кладовки.

— Но я не беременна!

— Пока, - добавила Джада.

Я проигнорировала ее.

— Я даже не беременна, так что нет необходимости пить кофе без кофеина. Мне нужен кофеин. Пожалуйста, дай мне его, или я перелезу через стену и отправлюсь в ближайшее кафе.