Страница 7 из 13
– А ведь этот нахал сам просто уродина, – наконец вымолвил Ридле.
Глаза мутанта вспыхнули гневом, и он выкрикнул:
– Я тебя первого убью и съем твое сердце сырым, жалкий червь!
Закончить свои угрозы воин не успел. Граф взмахнул рукой, и разведчики спустили тетивы арбалетов и луков. Восемь стрел со свистом впились в тело врага. Промахнуться с такого расстояния было просто невозможно. Кожа мутанта оказалась намного прочнее человеческой, но устоять против стали не могла и она. Воин по инерции сделала еще пару шагов, а затем совершенно беззвучно рухнул назад. Несколько метров его безжизненное тело катилось по склону бархана. Как только труп остановился, вся группа начала осторожно спускаться. Подойдя поближе к мутанту, Салан взяла его руку. Спустя мгновение она подвела итог:
– Мертв. Можете вытаскивать свои стрелы, если это удастся.
К сожалению, она оказалась права. Только три стрелы были еще годны к применению, остальные пришлось сломать. Вглядываясь в бездыханное тело воина, люди отмечали все новые и новые различия. Ногти на пальцах были очень длинными и прочными, как металл. Ими без труда разрывалась кожа противника. Несколько иной оказалась и структура костей. Ребра сильно выгибались вперед, значительно увеличивая объем легких. Но еще большие изменения произошли с кожей. Она состояла из трех слоев. Благодаря многочисленным ранам, ее строение легко можно было рассмотреть. Внутренняя оболочка оказалась очень нежной и хрупкой, зато две другие за длительную мутацию превратились чуть ли не в роговое покрытие. От удивления Линда даже развела руками.
– Не будь мы так близко, несколько наших стрел отлетели бы от этого чудовища как от щита. Кожа на его груди, словно панцирь, – вымолвила она.
– Неужели нет слабых мест? – спросил Свен.
– После столь беглого осмотра трудно сказать сразу, – произнесла Салан. – Но отчетливо видно, что, как и у человека, не так крепка шея. Как всегда, уязвимы пах и живот. Однако он очень невелик по размеру. А в общем, я теперь могу сказать, почему этих мутантов называют властелинами пустыни. Природа переделала человека для жизни в условиях безжизненных песков и ужасающей жары. Все изменения физиологии позволяют мутантам существовать в пустыне относительно вольготно. Они не сильно страдают от перепадов температуры, у них малое влагоотделение, ушные раковины, нос, рот очень хорошо укрыты. Огромные легкие дают возможность этим существам задерживать дыхание на долгий период времени. Даже ноги и руки изменились за двести лет. Это настоящие воины пустыни.
– Причем весьма разумные, наглые, самоуверенные и агрессивные, – вставил Аято.
Увлеченные мутантом, разведчики совершенно забыли о мальчике. Несколько минут никто не обращал на него внимания. Между тем, сам парнишка осторожно, неуверенно приближался к своим спасителям. Он уже подошел на расстояние двадцати шагов, когда к нему обернулся Кайнц. Увидев суровое, обросшее лицо графа, ребенок инстинктивно отпрыгнул назад.
– Не бойся, мы не причиним тебе зла, – улыбнулся граф.
– А вы… вы… вы убили его? – спросил мальчик.
– Нам пришлось это сделать, – ответил Кайнц.
– Не может быть! – вырвалось у ребенка. – Вы убили мутанта, властелина пустыни, и он не смог причинить вам вреда… Этого не может быть…
– Посмотри сам, – усмехнулся Освальд. Изумленный паренек двинулся вперед. В смелости ему отказать было трудно. На его лице отчетливо читался страх перед мутантом, и все же он шел.
Подойдя к трупу почти вплотную, мальчик осторожно тронул ногой руку мертвеца. Она безжизненно откинулась в сторону. И только теперь началась истерика. Ребенок рыдал навзрыд, поджав губы и с силой нанося удары по телу мутанта. Оттащить его удалось с трудом. Обхватив мальчугана руками, Олис скатилась вместе с ним вниз с бархана. За ними не спеша направились и земляне. Сделав несколько глотков из фляги, ребенок начал понемногу успокаиваться.
– Как тебя зовут? – проговорила ласково Кроул.
– Олан, – вымолвил мальчик, низко опустив голову.
Слезы по-прежнему текли по его лицу.
– Откуда ты здесь взялся и почему тебя преследовало это чудовище? – спросила аланка, погладив мальчика по голове.
– Я и мой брат убежали из деревни после нападения властелинов пустыни. Этого они направили догнать нас и привести обратно. Мутанты питаются людьми, а потому им дорог каждый пленник.
– Ах ты, сука! – вырвалось у Ридде. – Эти ублюдки пожирают людей! Жаль, я не распорол его брюхо.
– Спокойно, – остановил товарища Тино. – Олан, расскажи все по порядку. Где находится твоя деревня? Как туда дойти? Сколько мутантов на вас напало, и как это произошло?
Мальчик оказался очень смышленым и удивленно поднял голову. Его глаза светились восхищением и ужасом. Пару минут он не отводил взгляда от самурая, но затем произнес:
– Вам не надо туда ходить. Вам повезло один раз, но длиться постоянно это не может. Властелины пустыни намного сильнее людей. Они убьют всех вас и съедят без малейшего сожаления.
– Возможно, но это решать нам, – улыбнулся Аято.
Уверенный и твердый голос японца явно смутил мальчугана. Его страхи уменьшились, и Олан начал рассказ.
– Моя деревня называется Клон. Она находится примерно в дне пути от этого места. Вокруг нашего оазиса раскинулась пустыня, и мы всегда жили обособленно. Старики говорят, что Клон не пострадал даже после великой катастрофы. Но о чем идет речь, я не знаю. В деревне много разных вещей, предназначение которых непонятно. Есть книги, самые разные. Однако в них написано много такого, чего больше не существует. Мы относимся к ним, как к сказкам. В них описан один мир, наш народ живет в совершенно другом. Там мир, порядок, справедливость, у нас – постоянная борьба за выживание. В деревне проживает около ста пятидесяти человек. Моя мать хотела завести третьего ребенка, но ей не разрешили. Совет сказал, что земля не сможет прокормить больше людей, чем положено.
– Они ограничивают рождаемость, – догадалась Оли с.
– Но почему? – удивился Ридле.
– У нас очень мало плодородных земель, – словно отвечая на вопрос наемника продолжал мальчик. – Каждый год пустыня отвоевывает несколько метров. Мы, конечно, боремся с этим злом, но успехами похвастаться не можем. Долгое время нас никто не находил. Изредка путешественники натыкались на Клон, но они уходили дальше и больше не возвращались. А затем появились властелины пустыни…
Года два назад к нам пришел еле живой человек и рассказал об этих мутантах. Они перебили все его племя. Вскоре два воина добрались и до нас. Тогда наши мужчины сумели отразить их нападение. Один мутант был убит, второй спасся бегством. Мы ликовали, праздновали победу. Полтора года властелины пустыни не появлялись у деревни, хотя слухов об их коварстве и жестокости было предостаточно.
И вот вчера в полдень…
Невольно ребенок расплакался. Вспоминать подробности ему было крайне тяжело. Слишком трагическим оказался тот день. Лишь спустя несколько минут, немного успокоившись, он проговорил:
– Они напали в самую жаркую часть дня, когда все жители отдыхают, укрывшись в своих домах. Оказать достойного сопротивления никто не смог.
За какие-то полчаса властелины пустыни захватили весь Клон. Людей вытаскивали из домов, связывали им руки и клали лицом на землю. Если кто-нибудь сопротивлялся или громко кричал, его безжалостно убивали. Среди этих несчастных оказался и мой дядя. Нам с братом удалось убежать. Мы двигались почти сутки и уже считали, что спаслись, когда увидели сзади мутанта. Он догнал нас очень легко. Коле пытался ударить его ножом, но…
Мальчик снова заплакал. О судьбе его брата догадаться было нетрудно. Великодушием властелины пустыни не отличались.
– Сколько их было? – снова спросил Тино.
– Не знаю, – покачал головой Олан. – Около десятка, наверное…
Олис и Линда занялись ребенком, а воины молча смотрели друг на друга. Каждый прекрасно понимал, о чем сейчас пойдет речь, а потому взвешивал все возможные варианты. Первым заговорил Кайнц.