Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 53

Он держался настолько легко, будто бы огромный кабинет, почти не заполненный мебелью, являлся самым комфортным местом для него, а вести переговоры с людьми было обычным делом. Он говорил так, словно рутинные разговоры успели ему наскучить, а появление Василисы взбодрило его.

— И как я справилась?

— Отлично. Более чем.

— Вы хотите предложить мне новую должность? — нетерпеливо спросила студентка. Стоило бы вести себя учтивее с издателем, но почему-то хотелось скорее завершить диалог.

— Да. Переводчик и писатель по совместительству. Пока конкретно над всеми частями рукописи, а дальше посмотрим.

Василиса увидела на столе несколько скрепленных между собой листов. «Договор», — догадалась она. Но Константин не торопился подавать ей бумаги на подпись.

— Что вы думаете о найденной рукописи? — мужчина склонил голову вбок. Девушка неосознанно повторила за ним.

— Она необычная. Похожа на сказку, записанную в былинной манере повествования. Я даже не знаю, кто мог бы ее написать в то время.

Константин Леонидович снова постучал пальцами по столу.

— Хороший вопрос.

Василиса надеялась услышать предположения от издателя, и, не получив их, разочаровалась. Этот вопрос был интересен ей до жути, но никто так и не смог пролить на него свет.

— Для какого возраста будут предназначены книги? Содержание довольно жестокое.

— Это будет зависеть от вашего перевода.

— То есть?

— Как вы напишите. Исходить будем от этого.

Василиса задумчиво уставилась в окно. Разве издательству не нужно убедиться в достоверности перевода и хорошенько проработать текст, чтобы выпустить книгу? Тем более, если они собираются сделать из этой рукописи цикл. Ей казалось, на издательстве должна лежать большая ответственность за то, что они хотят выпустить, — одну из книг библиотеки самого Ярослава Мудрого. Даже если на обложке будет указано, что перевод художественный, почему Константин Леонидович ничего не сказал ей об этом?

Василиса не знала, как правильно сформулировать вопрос, и промолчала. Некоторые вещи действительно беспокоили ее, но издательство было слишком известным для того, чтобы сомневаться в его работе. Наверняка, после того, как она переведет первую часть книги, над файлом поработает редактор, а, может быть, даже несколько. Вроде все не так уж и плохо складывалось в ее голове, но что-то настораживало, жужжа в подсознании назойливой мухой. Однако предложение звучало заманчиво.

— Хорошо. Я согласна.

— Успеете уложиться в срок? Сколько времени вам еще нужно на перевод первой части?

— Неделя. Максимум две. — Василиса ожидала увидеть удивление, но Константин и бровью не повел. И все-таки, она пояснила: — Я быстро продвигаюсь и планирую успеть в кратчайшие сроки.

— Хорошо, — только и сказал мужчина. — Весьма хорошо.

Они подписали договор, и Василиса поспешила покинуть кабинет. Ей не понравилась улыбка, которой издатель проводил ее.

* * *

Вечером того же дня Катя напомнила ей о предстоящем государственном экзамене, про который девушка совсем забыла, и пришлось экстренно браться за подготовку. Учеба и правда давалась ей легко: можно было не делать какие-то задания, задерживать их или особо не готовиться к сессиям, но все потому, что она посещала все важные пары и усваивала информацию на слух. Сдавать экзамен гораздо проще, когда большая часть лекции уже находится в голове.





На многие из примерных вопросов предстоящего госэкзамена Василиса могла свободно ответить, но некоторые вещи группа должна была изучать самостоятельно, а в последнее время студентка пустила учебу на самотек. После беседы с издателем она отправилась домой и села за зубрежку. До сдачи оставалось два дня, которые ей предстояло провести за работой, поэтому она собиралась просидеть полночи, чтобы сократить время. Безвылазные переводы дали о себе знать, когда у Лисы стали слипаться глаза. Лучшим поводом отвлечься для нее всегда служил чай со сладостями.

Печенье было найдено в шкафчике над плитой, а вот картонная коробка с пакетированным чаем оказалась пуста. Накинув поверх пижамной футболки толстовку, Василиса вышла из дома. Круглосуточный магазин находился в соседнем доме, так что она не боялась идти по безлюдной улице. Разгорались белые ночи, так что небо потемнело совсем немного. Купив первую попавшуюся под руку пачку черного чая, Василиса направилась к выходу, когда в нее врезалась девушка в бежевом плаще. Она быстро скрылась за стеллажами, а Лиса чувствовала себя чересчур вымотанной, чтобы реагировать на это. Она распахнула дверь и оступилась. Упав на колени, не почувствовала бетонные ступеньки.

Сощурившись от внезапно появившегося дневного света, студентка разглядела под ногами землю. Покрытая жухлой выцветшей травой, какой обычно становится трава в ноябре перед выпадением первого снега, она простиралась на бесчисленное количество метров во все четыре стороны. Перед глазами развернулось поле. Василиса поднялась на ноги и сделал шаг вперед. Что-то хрустнуло под кроссовками. Причиной оказалась кремового цвета кость. Она разломилась на части, вероятно, из-за своей ветхости. Других предположительно животных останков по близости не наблюдалось.

Василиса снова шагнула и услышала хруст. Ровно на том месте, куда она ступила, лежали раздробленные мелкие кости. Подняв одну, она повертела ее между пальцами. Та была твердой и немного пузыристой внутри, совсем как настоящая. Испуганно выбросив ее, девушка резко вздохнула. Воздух оказался морозным, а на выдохе изо рта пошел пар. На нос упало нечто невесомое и влажное. Морозова взглянула наверх. С неба, затянутого плотной серой пеленой, не пропускающей ни единого луча солнца, падали белые хлопья. Она поймала парочку в ладонь, но ни через секунду, ни через три они не начали таять. Тогда она потрогала их пальцем: плотные, тонкие и неприятные на ощупь, они были, скорее, серого цвета. Отдаленно знакомые картинки из новостей о лесном пожаре всплыли в ее голове.

Василиса встряхнула рукой, понимая, что это пепел. Она завертела головой в поисках леса, но деревья не росли до самого горизонта.

— Сюда… — ледяной порыв ветра пронес мимо нее шепот.

— Кто здесь?! — Василиса огляделась, поворачиваясь вокруг себя. Под ногами непрерывно хрустело. Она ускорила шаг, глядя вниз, и не поверила своим глазам.

Как только ее нога касалась земли, на ней появлялись кости. Как только нога поднималась, они исчезали, порастая желтой травой.

— Мы рядом… — шепнули в одно ухо. — Мы здесь… — эхом отозвалось в другом.

— Где?

Оголенным запястьям стало холодно. Кончики пальцев замерзли; голова, покрываясь пеплом, леденела, словно на нее проливали воду в минус пятнадцать. Звонкий смех вдалеке вызвал мелкую дрожь.

— Сюда… Ну же! — тонкие голоса напоминали девичьи, но хрипотца и глубина в них отдавали чем-то нечеловеческим. Странным, сверхъестественным.

Ноги сами понесли Василису на звук. В ушах загудело, и ей понадобилось не так много времени, чтобы понять, что это был за гул.

— Мы здесь!

— Сюда!

— Скорее…

Сотни голосов перемешивались между собой, то становясь громче, то сливаясь воедино. Подобно пчелиному рою, преследующему расхитителя улья, они гнались за Василисой, догоняя ее со всех сторон.

— Покажитесь, если вы здесь! — крикнула, не выдержав, она.

— А ты не видишь? — кто-то коснулся ее плеча, и Василиса взвизгнула, оборачиваясь.

Сердце ускорило темп, отбивая в груди чечетку. Ощущение необъяснимой безысходности захлестнуло Василису целиком. Непроглядная паника, мерзкая, высасывающая из нее любые положительные эмоции, липкими щупальцами сковала горло. Новые вздохи мелкими ледяными иголками причиняли дискомфорт.

— Давай же! — ее дернули за рукав толстовки с такой силой, что студентка чуть не упала.

Она прищурилась, изо всех сил стараясь разглядеть вдали хоть кого-нибудь, и чуть не проглотила язык от страха. Прямо перед ней, на расстоянии всего в несколько сантиметров, возник темный силуэт. Напоминающий человеческие очертания, но искаженный, неправильный. Он был такой не один. Василиса отшатнулась и увидела полчище точно таких же. Их было так много, что она чуть не приняла их за стволы выжженных лесных деревьев.