Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 72

— Хорошо.

Я пришла в себя, мое сердцебиение участилось, когда я сделала небольшой вдох.

— Но что бы ты ни делала, не заходи ко мне домой. Клинтон очень сердит на тебя. Он думает, что ты заставила Элис влюбиться в Джулиану.

Я покачала головой, отталкивая этот опасный момент.

— Это смешно. Элис слишком силен, чтобы я могла его принудить.

— Именно это я ему и сказала. Но он все равно мне не верит. Он думает, что ты какой-то вундеркинд или что-то в этом роде, — она фыркнула.

При этих словах мои губы искривились в хмурой гримасе. А потом так беспечно, как заблагорассудилось, я спросила:

— Мама, кем был мой отец?

Она уронила платье прямо на землю, получив проклятие от старухи-продавщицы. Мама осторожно подняла его и повесила обратно на крючок, как ни в чем не бывало.

— Я думаю, нам следует купить что-нибудь поесть у того продавца дальше по улице. Клинтон дома, и я не шутила раньше — я думаю, что он вполне может попытаться убить тебя, если мы туда не уйдем.

— Это мило, мама. Но кто мой отец?

Она поморщилась, переходя к другому платью, прежде чем добавить:

— Мужчина.

Я закатила глаза.

— Да, я прекрасно понимаю, что это был мужчина, спасибо. Вопрос в том, кто.

— Я не знаю, Кэл. Я что, должна следить за каждым мужчиной, с которым я…?

— Да! Обычно это хороший способ избежать подобных вещей. Но если тебе всего тридцать восемь, то я была у тебя в семнадцать. Сомневаюсь, что тогда ты спала с толпами мужчин.

Она пожала плечами.

— Могло быть. Но я, честно говоря, не знаю. Я была в том доме так же, как и ты. Было темно, и я шла домой из библиотеки, — мои глаза сузились, и она вздохнула. — Ладно, я шла домой из какой-то таверны. Заколдованные окна тоже никогда не держали меня взаперти, и ты можешь поблагодарить меня за этот подарок. Это практически единственное, что у меня есть. В любом случае, было слишком темно, чтобы разглядеть его, и что ж… — она пожала плечами.

Меня осенил ее ответ.

— Ты хочешь сказать, что тебя изнасиловали?

— Да, именно это я и говорю, — сказала она, роясь в корзине с шарфами. — О, это мой цвет, не так ли?

Мое сердце забилось от этого открытия.

— Так почему ты тогда не воспользовалась одним из тех тонизирующих средств, чтобы избавиться от меня?

— Я не знала этого человека, но это не означало, что ты не была половиной меня.

Я сглотнула, в горле пересохло.

— Тогда зачем отдавать меня бабушке?

— Кэл, нам действительно обязательно поднимать этот вопрос? Это было так давно, что я практически забыла.

Я никогда раньше не задавала этих вопросов, но внезапно почувствовала себя достаточно сильной, чтобы получить ответы на них. Мне нужно было знать, чтобы наивное слово не продолжало преследовать меня.

— Это прискорбно, но если ты действительно забыла… Тогда мне просто придется пойти и задать свои вопросы бабушке…

Моя мать что-то проворчала себе под нос.

— Ты умеешь манипулировать, не так ли? Думаю, я знаю, откуда это взялось… — она вздохнула. — На самом деле, я не так уж много владею магией, о которой стоило бы говорить. Но время от времени у меня бывают видения или интуиция о чем-то. Так я узнала, что Клинтон спал с той ужасной рыжеволосой женщиной, которая живет через площадь от нас, — она содрогнулась от отвращения.

— Итак, ты… что? Что-то видела?





Она помолчала.

— Ну, нет, не совсем. Думаю, у меня было предчувствие.

— Какое-то чувство заставило тебя бросить меня на двадцать лет? — спросила я, не веря своим ушам.

— Мне жаль, что это не тот ответ, который ты хотела услышать, но это правда. Ты не была здесь в безопасности. И как у Сестры, у меня есть обязательства на юге, которые я должна выполнять. Но, господи, если бы я знала, что она воспитает тебя как крестьянку, я бы отправила тебя к тете Дейдре, странная она или нет.

Она лгала.

Что-то темное шевельнулось у меня внутри.

Кап… кап… кап… эхом отдавалось в глубине моего сознания.

Было бы так легко заставить ее сказать тебе правду… Шепот был подобен скольжению змеи: мягкий, ленивый и темный. Я задрожала, загоняя это чувство все глубже, глубже, пока оно не превратилось всего лишь в намек на задворках моего сознания.

— А где жила бабушка до Элджера?

— О, вот. Она жила в причудливом доме прямо за городом. Она никогда не любила людей. На самом деле, она ненавидела Клинтона и, вероятно, проводит время с тетей Одди только для того, чтобы ей не пришлось возвращаться и видеться с ним. У него могли быть свои недостатки — проблемы с гневом и склонность к рыжеволосым шлюхам, — кисло добавила она, — но он был единственным мужчиной, которого не смущало, что я беременна. Он был без ума от меня, даже когда у меня было не так уж много магии — о, смотри! Эти ленточки от сандалий идеально подойдут к платью, которое я купила тебе на День Всех сестер!

И вот наступила реальность, обрушившаяся мощными волнами и разрушившая мой выдуманный мир.

— Мама, что произойдет, если я покину Симбию?

Она уронила ленты, бросив взгляд на меня — и получила еще одно проклятие от продавца.

— Ты же на самом деле не рассматриваешь это, не так ли?

Я пожала плечами.

— Во-первых, ты не можешь уйти, пока не принесешь присягу как Сестра. И даже после этого ты не можешь путешествовать на большие расстояния без разрешения. Если ты нарушишь эти правила, твое будущее будут судить Старшие Сестры…

— Да, я все это знаю, мама. Но что будет, если они не смогут меня найти?

— Они не воспринимают нелояльность легкомысленно. В первую очередь они нападут на твоих ближайших родственников. И если они хотя бы подумают, что были замешаны в этом, они…

Я отключилась от нее, погрузившись в свои мысли. У меня было подозрение, что независимо от того, решила бы ли я уйти, Община Сестер не отпустила бы меня без последствий. Я хотела убедить бабушку бежать со мной, начать новую жизнь где-нибудь в Элджере. Но я не знала, хотела ли она этого — быть беглянкой в бегах до конца своей жизни? Хотя, казалось, это больше не имело значения, потому что я не могла позволить, чтобы мои последствия перекладывались на кого-то другого. Я мог бы принять свою Темную сторону, но я знала, что если сделала бы это снова, то уже не вернулась бы.

— Мама, — сказала я, — я готова выбрать мужа.

— О, спасибо Алирии! Я уже начала думать, что нам придется заплатить кому-нибудь в последнюю минуту. Клинтон завтра не будет в палате представителей, и мы можем просмотреть список, который я составила. Есть какие-нибудь предпочтения, чтобы я мог сузить круг поиска?

Я на мгновение задумалась, но единственные атрибуты, которые пришли мне в голову, принадлежали некоему Титану. Тот, кто сказал мне, что ему нужно остаться подольше после того, как он узнал, что у меня проблемы с магией. Тот, в ком я была уверена, не собирался искать меня снова. Я чувствовала это. И тот, кто скоро уезжал в другую страну. .

У меня сжалось в груди. Я ненавидела ту неуверенность, которую он заставлял меня чувствовать.

— Вежливость, — наконец сказала я, просто вежливость. И тут мне вспомнились слова Агнес. — И ни с кем из тех, с кем ты спала.

На это она поджала губы.

…и так продолжался весь ее список.

Пока она заканчивала свои покупки, я только тупо смотрела вниз по улице. Потому что, несмотря на то, что Уэстон мучил меня, когда мы были вместе в последний раз, это было, по-нашему, своего рода завершением того, кем мы были. Никогда не было бы объятий и сладкого прощания. Я даже не думала, что хотела этого.

Все, что я знала, это то, что завершение было еще более горьким на вкус, чем месть.