Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 59



Мистер Маллиз скрещивает руки на своем клетчатом пиджаке. На улице сто градусов, но он, кажется, ничуть не вспотел.

— Быть внутри коробки скучно. Ты должна знать, — наклоняется он вперед, — мисс Соната Джонс.

По моей шее пробегает румянец.

— Кроме того, — разводит он руками, — именно благодаря этому блестящему уму ты попала в Redwood Prep Давай не будем забывать.

Он прав. Я в долгу перед ним за то, что он был моим защитником и добился моей стипендии здесь.

Поступление в Redwood Prep было сопряжено с кучей строгих правил относительно моего поведения и оценок, но оно также включало щедрую стипендию за работу. Я использовала ее, чтобы оплатить большую часть школьных сборов Виолы.

— Я не знала, что у нас не будет уроков. — Говорю я ему, делая шаг назад. — Когда будет задание по нетрадиционной теории?

— Ты должна была получить уведомление об этом. — Он кивает на мой телефон. — Разве у тебя не установлено школьное приложение?

Я поднимаю экран и перехожу к модному приложению Redwood Prep.

— Мой телефон очень старый. В последнее время я не получаю много уведомлений.

Он кивает и изучает меня, потирая волосистый подбородок.

— Есть кое-что, о чем я хотел с тобой поговорить.

Это не может быть хорошо.

Я напрягаюсь. — Что-то не так?

— Нет, нет. Ничего плохого. — Он взмахивает рукой. — Как ты и просила, я изменил твое имя на шоу и позволил тебе выступать под другим именем. Ты сказала, что это единственный способ побороть страх перед сценой.

Я опускаю подбородок, в животе зарождается тревожное чувство.

Мистер Маллиз постукивает пальцами по столу.

— Мы договорились, что будем работать над твоим страхом. Но я не видел, чтобы ты вызвалась играть в классе или участвовать в музыкальных мероприятиях — ни в качестве себя, ни в качестве альтер-эго.

— Я была занята. — Заикаюсь я.

— Ты бегала. — Он выпрямляется и подходит ко мне. — Каденс, с того самого вечера, когда я впервые услышал твою игру, я понял, что твой подход к музыке... другой. Ты видишь закономерности там, где никто другой не стал бы их искать. Ты вплетаешь истории в каждую ноту. Это что-то особенное. Что-то необычное. Вот почему я подошел к тебе и предложил учиться в Redwood Prep. Это было сделано не для того, чтобы ты могла слиться с толпой. А для того, чтобы ты могла встряхнуться.

Я помню тот вечер с полной ясностью. Когда мистер Маллиз впервые подошел к моему пианино, я подумала, что он собирается сделать мне предложение, как это делали многие захудалые клиенты в элитных салонах.

Вместо этого он изменил мою жизнь. Это было первое хорошее событие, случившееся со мной с тех пор, как мама оставила нас с Вай одних.

Я никогда не думала, что у меня будет шанс поступить в такую школу, как Redwood Prep. Тем более на музыкальную программу, которую поддерживает легенда музыки Джарод Кросс.

— Мне жаль разочаровывать вас, мистер Маллиз. Мне правда жаль. — Я уставилась в пол. — Но я не хочу ничего менять. Все, чего я хочу, — это закончить школу, вписать Redwood Prep в свое резюме и найти более высокооплачиваемую работу. Я хочу, чтобы у моей сестры была крыша над головой и еда в желудке. Я хочу жить нормальной жизнью с нормальными проблемами.

Его глаза расширяются, и он бросает на меня сочувственный взгляд.

Я делаю вид, что не замечаю.

— Я не хочу менять Redwood. Я не хочу быть в центре внимания. Я не хочу ничего из этого.

Он тяжело вздыхает.

— Я понимаю, Каденс. — Его губы изгибаются, но кажется, что улыбка дается ему с трудом. — Я достаточно долго удерживал тебя. — Он показывает подбородком на дверь. — Начинай работать над своим заданием.

— Обязательно. — Я делаю несколько шагов к двери. Затем останавливаюсь и отступаю назад. — Мистер Маллиз, может, это и не похоже на правду, но я очень ценю все, что вы для меня сделали.

— Не стоит об этом. Я, как говорят дети, прикрою вас. — Он дважды ударяет себя в грудь, а затем подает мне знак мира.

Я фыркаю. — Никогда больше так не делайте.

Он смеется и выпроваживает меня.

Я открываю дверь, и моя улыбка дрожит.





Чувство вины закручивается в моей груди, как нож. Мистер Маллиз вырвал меня из безнадежного существования и дал мне возможность начать жизнь с чистого листа. Я ненавижу, что не могу оправдать его надежд, но преодоление страха перед сценой и выставление себя напоказ перед Redwood обойдется слишком дорого.

Я не могу этого сделать.

Что я могу сделать, так это сдать лучшее задание по нетрадиционной теории музыки, которое Redwood когда-либо видел. Просто чтобы было понятно, почему моя стипендия того стоила.

Я выхожу на улицу и наклоняю лицо к солнцу в поисках вдохновения. Сады Redwood Prep — это что-то из области фантастики. Лужайка тянется на многие мили, на ней много деревьев и милых скамеек для пикника, расположенных в тени.

Я делаю шаг вперед, когда чувствую за спиной чье-то присутствие.

Голос, как сырой шелк, шепчет: — Новенькая.

Я вскакиваю с места, когда оглядываюсь через плечо и вижу Датча, Зейна и Финна, окружающих меня. Мой язык становится тяжелым, и я мгновенно отступаю назад.

— Хочешь вместе поработать над заданием Маллиза? — Предлагает Финн.

Моя челюсть падает на траву. — Что?

— Большинство детей уже выбрали свои группы. — Легко отвечает Зейн. Его голос намного хриплее, чем у его близнеца. Вблизи я вижу еще больше различий между ним и Датчем.

Если Датч выглядит так, будто готов забить кого-нибудь до смерти, если тот его достаточно разозлит, то Зейн выглядит так, будто он улыбается, даже когда втыкает нож в грудь своей жертвы.

Датч задумчив, мрачен и угрюм, в то время как Зейн излучает флюиды «жизни вечеринки». Он не просто знает, как хорошо провести время. Он и есть хорошее время. В отличие от своего близнеца, который высасывает жизнь из любой комнаты, в которую попадает.

Финна сложнее раскусить. Он не тащит за собой мрачную тучу обреченности, как Датч, но и не такой дикий и шумный, как его брат.

В том, как Финн наблюдает за мной, есть что-то холодное и расчетливое. Пьянящая смесь сдержанности и безжалостности проступает прямо под поверхностью, как будто он мог бы стать хуже своих братьев, если бы захотел, но он решил не идти по этому пути.

Зейн поднимает руку и проводит ею по своим идеальным, готовым к рекламе шампуня волосам. Кольца на его пальцах сверкают в солнечном свете.

— Нам нужен четвертый участник.

— В вашей группе? — Я таращусь.

Датч хмурится.

— Какого черта мы просим тебя присоединиться к нашей группе?

Я сужаю глаза. Он не должен был показаться таким чертовски обиженным.

Он оскаливается в ответ. Поменяйте его модную форму на шляпу и пистолет, и Датч отлично впишется в роль западного стрелка. А может, даже гладиатора.

Его присутствие напряженное, почти подавляющее. Он примерно такого же роста, как и его братья, но из-за его энергии кажется, что он больше. Как бык, который вот-вот набросится на невинного прохожего.

Взгляд Датча незаметно опускается к моим губам, и он пристально смотрит на них, словно хочет узнать каждый их сантиметр настолько хорошо, чтобы проследить его в своих снах.

На улице тысяча градусов, но мои руки покрываются мурашками.

Мы все еще смотрим друг на друга.

Я отказываюсь переводить взгляд на него, чтобы доказать свою точку зрения.

Он тоже не отводит взгляд.

Зейн хихикает.

— Вы двое уже насмотрелись? Новенькая девочка, мы так и не получили ответа.

Я отвожу взгляд от Датча, чтобы сосредоточиться на двух других членах Королей. Я не понимаю, зачем им понадобился дополнительный участник для этого задания.

Во-первых, Маллиз сказал, будто это сольная работа. Во-вторых, их трое. И они ясно дали понять, что им больше никто не нужен.

Мои мысли начинают кружиться в голове. Почему они выделяют меня? Они узнали меня на витрине? Это ловушка?

Более рациональная часть моего мозга вступает в игру. Может, я слишком много думаю. Они отсутствовали в течение первого месяца занятий, так что вполне логично, что они отстают в групповой работе. И я понятия не имею, как все устроено в Redwood Prep. Абсолютно правдоподобно, что им нужна доплата за задание.