Страница 16 из 49
— Что за неприятности? – спрашивает он.
Я пожимаю плечами.
— Наверное, словно ты типа плохой парень. На самом деле я об этом не думала.– В разговоре на минуту или около того наступает приятная пауза, затем я спрашиваю. – Ты построил свой дом или он был там, когда ты переехал в Сен-Люк?
— Я сам его построил.
Я снова поднимаю на него взгляд.
— Сколько тебе лет?
— Двадцать пять.
Мои губы приподнимаются.
— Ты на три года старше меня. – После очередной паузы я спрашиваю. – Тяжело было переезжать из России в Швейцарию?
Карсон качает головой.
— Нет, у меня был мой брат.
— Как его зовут?
— Алексей. – Черты лица Карсона смягчаются, затем он добавляет. – Несмотря на то, что он на пять лет старше меня, мы выглядим как близнецы.
— Он взял на себя воспитание тебя после смерти твоего отца? – Я спрашиваю.
— Да. Он очень заботится обо мне.
— Как ты думаешь, я ему понравлюсь? – спрашиваю я, немного беспокоясь о том, что бы это значило для нас, если бы Алексей не одобрил отношения между нами.
Когда Карсон слишком долго думает над ответом, я снова заставляю себя подняться.
— Ты думаешь, он возненавидит меня?
— Нет. Алексей просто другой. Он... пугающий.
— Больше, чем ты? – Я поддразниваю.
— Гораздо больше, но если ты дашь ему время, он потеплеет к тебе, и тогда ты застрянешь со старшим братом на всю жизнь.
На моем лице расплывается улыбка.
— Мне нравится, как это звучит. Я единственный ребенок в семье. Я всегда хотела иметь старшего брата.
— Он у меня дома, – внезапно говорит Карсон.
— Здесь? Вверх по дороге? – Я спрашиваю, чтобы убедиться.
Он кивает мне.
— Он приезжает время от времени, так что, возможно, ты скоро с ним встретишься. – Карсон садится и, потянувшись к моим волосам, заправляет пару прядей мне за ухо. – Дмитрий тоже в гостях. Он лучший друг моего брата.
— У тебя есть лучший друг? – Я спрашиваю.
Карсон медленно кивает.
— Дэмиен. Он младший брат Дмитрия. Хотя я уже давно его не видел.
Они звучат как сплоченная группа, и мне становится легче от осознания того, что Карсон не так одинок, как я сначала подумала. Это заставляет меня признать:
— Я рада, что Алексей у тебя в гостях. Я беспокоилась, что ты был совсем один на горе.
— Так вот почему ты принесла цветы? – спрашивает он, его глаза с нежностью скользят по моему лицу.
— Да, я просто хотела, чтобы ты знал, что я думала о тебе.
Карсон берет меня за подбородок и, наклонившись вперед, запечатлевает поцелуй на моих губах. Когда он отстраняется на дюйм, его глаза встречаются с моими. Его голос звучит тихо, когда он спрашивает:
— Как часто ты думала обо мне?
— Намного больше, чем я должна была. – Я морщу нос, а затем говорю ему правду. – Все время.
Он заглядывает мне в глаза и, не найдя ответа, спрашивает:
— Что ты чувствуешь ко мне?
Я пристально смотрю на него мгновение, затем снова говорю правду.
— Я думаю, что влюбилась в тебя где-то между твоим вторым посещением бара и той ночью, когда ты попрощался. – Я не хочу, чтобы он чувствовал себя плохо, но мне нужно поговорить об этом. – Мне было больно, когда ты вот так просто ушел. Я считаю, что это было несправедливо. Мы могли бы все обсудить.
Карсон прижимает меня к своей груди и кладет мою голову себе под подбородок. Крепко обнимая меня, он говорит:
— Мне жаль. Этого больше не повторится.
Я обнимаю его за талию и наслаждаюсь тем, что нахожусь так близко к нему.
— Ты же просто не встанешь и не бросишь меня, когда мы поссоримся?
Он запечатлевает поцелуй на моих волосах.
— Я этого не сделаю.
— Ты прощен. – Я прижимаюсь к его груди. – И я могу привыкнуть к этому.
— К тому, что я обнимаю тебя? – Когда я киваю, он бормочет. – Хорошо.
Глава 10
КАРСОН
— Они разбросаны по Европе, как гребаные тараканы, – ворчит Алексей.
— Что означает много путешествий, – говорит Дмитрий, составляя черный список.
Я просматриваю фотографии албанцев, собранные Дмитрием, и узнаю двух мужчин из клуба. Двоюродные братья Рудая.
Я указываю на одного из них.
— Этот парень. Адмир. Он натренирован.
— Ты дрался с ним? – спрашивает Дмитрий.
Я качаю головой.
— Хейли была там. – Я перевожу взгляд с Алексея на Дмитрия. – Но по тому, как он двигался, ясно, что он хорошо натренирован.
— Я разберусь с ним, – говорит Дмитрий.
Взгляд Алексея опускается на бирку, висящую на цепочке у меня на шее.
— Давай проверим.
Опустив взгляд, я беру бирку и нажимаю маленькую кнопку сзади. В тот же миг на телефоне Алексея раздается сигнал тревоги.
Я жду, пока он выключит его, затем говорю:
— Теперь твою.
Он проверяет свою тревожную кнопку, и сигнал поступает на мой телефон, тогда я говорю:
— Я подумываю сделать такую же для Хейли.
— Это хорошая идея, – соглашается Дмитрий. – Я распоряжусь.
Когда Дмитрий идет позвонить, Алексей говорит:
— Тебе действительно небезразлична эта девушка?
Больше нет смысла это отрицать.
— Да.
— Приведи ее. – Я на мгновение замираю. – Я хочу с ней познакомиться.
— Тебе не кажется, что это слишком рано? – спрашиваю я, не уверенный, как Хейли отнесется к встрече с моим братом.
— Мы просто поедим вместе. Я хочу посмотреть, достойна ли она моего брата.
Я киваю, зная, что как только Алексей задумал что-то, его уже не переубедить.
— Сейчас, – приказывает он.
— Если она дома, – бормочу я. Покидая оружейную, я направляюсь к выходу из дома.
По дороге к домику Хейли мои мысли возвращаются к вечеру среды. Я ушел от нее только вчера днем. Мы разговаривали и целовались всю ночь и утро, и это было похоже на сон.
От которого я могу проснуться в любой момент.
Когда я приближаюсь к дому, все кажется тихим, и я начинаю сомневаться, дома ли она. Посмотрев на время, я вижу, что только что перевалило за десять утра. Я подхожу к входной двери и стучу. Оглядевшись по сторонам, я жду пару секунд, прежде чем постучать снова.
— Иду, – кричит Хейли.
Я отступаю на шаг от двери и засовываю руки в карманы пальто. Проходит еще пара секунд, прежде чем она открывает дверь.
Меня встречает Хейли, выглядывая из-за двери.
— Эй, можешь дать мне минутку? Я одеваюсь.
Моя бровь приподнимается, и, положив руку на дверь, я толкаю ее до тех пор, пока она больше не оказывается у меня на пути. На ней только футболка и трусики, и от этого зрелища у меня мгновенно встает.
Войдя внутрь, я закрываю дверь, а затем мои глаза окидывают взглядом каждый дюйм ее тела.
— Мне нравится, что на тебе сейчас надето.
— Да? – Ресницы Хейли трепещут, а на ее полных губах появляется соблазнительная улыбка.
Я подхожу ближе, пока наши тела не оказываются всего в дюйме друг от друга. Хейли откидывает голову назад, желание затуманивает ее глаза, превращая их в бурные озера.
Я кладу руку ей на бедро и медленно перемещаю ее вверх, под футболку. Когда я добираюсь до выпуклости ее груди, мой большой палец скользит по прикрывающему ее кружеву.
— Ты напрашиваешься на неприятности, – бормочу я.
Она кивает, поднимая руки и обвивая ими мою шею.
— О, определенно.
Наклоняясь, я запечатлеваю поцелуй на ее губах, затем говорю:
— Одевайся. Алексей хочет с тобой познакомиться.
Желание исчезает с ее лица, а глаза расширяются.
— Сейчас?
Скользя рукой обратно вниз по ее боку, я сжимаю ее бедро.
— Сейчас.
Если бы это зависело от меня, я бы снял с нее чертову одежду и провел день, пробуя на вкус каждый дюйм ее тела.
— Иди, – выдавливаю я это слово, мой контроль ослабевает.
— Хорошо.
Когда она отворачивается от меня и идет к лестнице, вид ее задницы вызывает у меня стон.
— Быстрее!
Она издает смешок, устремляясь вверх по лестнице, и я наклоняюсь, чтобы поправить свой член.