Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 67



— Ладно, сейчас это неважно, — сказала я. — Скажи, куда ты дел Саара?

— Никуда. Он не телепортировался, — ответил Наисс. — Хотя должен был переместиться вместе с тобой. И я действительно не понимаю, в чем дело.

Зато я понимала. Прикрыла ладонью глаза и вздохнула. Видимо, на мое перемещение повлияло несколько факторов: исчезновение клятвы, полуразряженный артефакт переноса и вмешательство Наисса.

— Хорошо, поверю, что это было ненамеренно, — сказала я. — Но тогда что произошло дальше? Нет, сначала скажи: Саар жив и здоров?

— Вполне.

— Тогда что происходит? Почему он не опровергнет эту ложь? — от волнения я чуть не уронила кружку, поэтому поспешно поставила ее на стол.

— Я пытаюсь рассказать, — резонно заметил Наисс, и я умолкла. — Когда ты исчезла, Цири и Зуур были в ярости. К счастью, они не поняли толком, что произошло. Решили, что ты использовала артефакт переноса и сбежала. Сначала Цири хотела убить Саара, она давно мечтала сделать Лааса наследником, вот только ее отец против.

— Убить? — прошептала я, чувствуя, как кровь отливает от лица. Значит, Саар все-таки остался в руках демонов, совершенно беззащитный. — Но ты сказал, что он жив и здоров.

— Так и есть, — кивнул Наисс. — Зуур уговорил Цири оставить его в живых и использовать по-другому. Прошлый ректор академии хранил в своей сокровищнице занимательный редкий артефакт, который может заменить одни воспоминания другими. Они использовали его на Сааре, внушили, что именно ты пыталась его убить. Выставили себя в роли спасителей, а тебя — в роли беглой преступницы. Они знали, что ты придешь искать его. Зачем ловить тебя по всей стране, если можно сделать это чужими руками?

Показалось, что меня окунули в ледяную воду. День вдруг перестал казаться светлым и ярким. Саар думает, что я покушалась на него? Что я преступница? Он не болен, не в бреду, а одурманен и хочет сдать на руки властям? Я почувствовала головокружение и оперлась рукой на подлокотник дивана.

— И что, ничего нельзя сделать? — спросила, отчаянно желая, чтобы был выход.

— Можно, — сказал он, и я с надеждой вскинула на него взгляд. — С силой того артефакта можно многое.

— Мне нужно идти к Саару, — сказала я и встала. — Перенеси меня обратно.

— Нельзя.

— Почему? — воскликнула я. Разве могу я медлить в такой момент?

Наисс тоже встал и шагнул ко мне.

— Разве ты не понимаешь, что они только этого и ждут? В городе тебя видели многие, и я уверен, что демоны уже знают об этом. Как только ты появишься возле Саара, вы оба окажетесь в их руках. Он приманка, понимаешь?

Я моргнула, пытаясь успокоиться и вникнуть в его слова.

— И что ты предлагаешь делать? Прятаться в этой долине?

— У меня есть план. Я помогу, — ответил он.

— Зачем тебе это? — с подозрением спросила я.

Он улыбнулся.

— Потому что тогда ты сможешь помочь мне.

Глава 87

План

Я вздохнула и села обратно. Как бы ни хотелось сейчас же бежать к Саару, одной мне там делать нечего. И то, что у меня на руках часть могущественного артефакта, нисколько не поможет. Я все равно толком не умею управлять магией.

Пока я размышляла, Наисс сделал что-то с чаем, и он снова стал горячим. Потом сказал:

— Пей, он успокоит.

Только сейчас я поняла, как сильно напряжена. Будто готовилась прямо сейчас вскочить и бежать. Посмотрела на дно кружки сквозь золотистый напиток и с сомнением отпила. Хуже не будет.

— Что ты хочешь? — спросила я. — Если сам артефакт, то мы не договоримся. Лучше сразу перенеси меня обратно, я попытаюсь что-то сделать сама.



— Нет, он сам мне не нужен. Я хочу, чтобы ты попробовала убрать это с его помощью.

Он закатал рукав, чтобы показать мне черное клеймо — по-другому я не могла назвать рисунок, будто выжженный на его предплечье.

— Как я это сделаю? Я даже не знаю, как его привести в рабочее состояние, об управлении артефактом даже не думала.

— Есть у меня одна идея, — сказал Наисс так, будто сам сомневался в ее реализуемости.

Хотя что я теряю? Артефакт он забирать не станет, да и я отдавать его не собираюсь. А помочь ему избавиться от этой гадости и сама согласна. Я еще раз с неприязнью взглянула на метку.

— Хорошо, — сказала, решительно ставя кружку на столик. — О каком плане ты говорил? Как можно вернуть Саару правильные воспоминания?

— Для начала, думаю, стоит тебе узнать о природе того артефакта, при помощи которого они были искажены, — сказал Наисс, вернув рукав рубашки на место. — Он лечебный, призван приглушать болезненные воспоминания, заменять их чем-то хорошим и светлым. Например, в том случае, если они лишают человека желания жить. Только извращенная фантазия похожих на Зуура существ могла породить такой способ его применения. Используя его на полную мощность, можно исказить воспоминания.

— Но ведь если он оказывает настолько сильное воздействие, его нужно запретить.

— Он и был запрещен. Большинство экземпляров изъяты и уничтожены. Но один каким-то образом все же оказался в хранилище твоего дедушки. Как это произошло, мы уже не узнаем. Об этом может рассказать только он.

— Он что, жив? — вскинулась я и с надеждой посмотрела на Наисса.

— Сомневаюсь, — покачал он головой. — Скорее всего он даже не вернулся с границы. Когда я пришел в особняк, там уже был демон. Он меня туда и привел. Старик, который поддерживал его личину, стал совсем дряхлым, и я должен был заменить его после обучения.

Я расстроенно откинулась на спинку дивана. Что-то ничего не складывается. Когда обнаружила в шкатулке артефакт переноса, я была так счастлива, несмотря на разлуку с родными. Вернулась в этот мир, мечтая о том, что все будет хорошо. Но непохоже, что жизнь собирается налаживаться. Все так непонятно и зыбко.

— Так что ты предлагаешь? — спросила я, потерев висок. Реагируя на мою нервозность, начинала болеть голова.

Оказалось, что через пять дней мэр города устраивает ежегодный маскарад в честь какого-то местного праздника. Я не стала вникать, потому что голова болела все сильнее. Наисс считал, что под масками нам будет намного проще подобраться к Саару. А там мне нужно будет каким-то способом выманить его, пока сам Наисс будет отвлекать внимание окружающих иллюзией.

— И что я должна буду сделать дальше? — недоверчиво спросила я. Если честно, очень скептически относилась к этому не очень надежному плану. Правда, другого не было. — Артефакта-то у меня нет.

— Он тебе и не нужен, — пожал плечами Наисс.

— Ты же сказал, что нужен, — удивленно приподняла я брови.

— Я говорил про себя, — улыбнулся Наисс. — Ведь иначе я помогать не буду.

Вот ведь… шантажист. Я закусила губу, но особо не злилась. Мне понятны его мотивы. Будь я на его месте, тоже хваталась бы за любую возможность, чтобы стать свободной.

— Тебе нужно лишь пробудить настоящие воспоминания Саара, — тем временем продолжил Наисс. — Как ты это сделаешь — я не знаю. Но думаю, что лучше тебя никто не справится. Это слабое место заклинания. Оно начинает разрушаться, если рядом есть что-то или кто-то, тесно связанные с прошлыми воспоминаниями. Именно поэтому ты не нашла в особняке Саара. Демоны не рискнули оставить его там, ведь ты тоже долго жила в нем.

— И где же Саар живет сейчас? — спросила довольно спокойно, потому что уже устала удивляться.

— В доме лорда Ринсал.

— Кто это? — нахмурилась я, силясь вспомнить.

— Уверен, что ты знакома с ними. Друзья семьи Валтор, которые помогали Саару, пока он не повзрослел.

И правда, я что-то такое знала. Память подкинула мне воспоминания о ярмарке и первом приеме, на котором я была. А особенно четко — о Мари, очень милой, красивой девушке, давно мечтающей выйти за Саара замуж.

— Я должна его увидеть. Хотя бы издалека, — решительно заявила я Наиссу.

Глава 88

Проникновение

Кажется, Наисс решил, что проще в этот раз сделать то, что я хочу. Выдал мне из своих запасов брюки, рубашку и куртку неприметного фасона и черного цвета. Вещи сидели на мне, как мешок, но он сказал, что так даже лучше: они скрыли мою фигуру, и люди примут меня за паренька-подмастерье, донашивающего вещи за старшими братьями. Волосы я спрятала под кепи с огромным козырьком. Смотрелось это несуразно, но лучше так, чем попасть сразу в тюрьму.