Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 85

Меня оглушило от выстрела, и я закричала. Гард рухнул лицом вперед, и мужчина с окровавленным носом, которому старпом врезал в переулке, с диким воплем выпустил в него всю обойму.

Гард дернулся последний раз и затих. На его спине расползались темно-красные пятна.

— Нет! — закричала я, и мужчина с револьвером в руках замахнулся на меня.

— Заткнись, сучка!

— Только тронь ее! — злобный рык Асфара громом пронесся по ангару, и мужчина, застреливший Гарда, замер, так и не ударив меня.

— Я смотрю, ты начал воспринимать меня всерьез. — Люнь уселся обратно в кресло. — Сейчас ты спокойно проставишь мне свою печать во все торговые документы. Я знаю, как действует печать Ратонберга, ты должен хотеть со мной сотрудничать, иначе таможенники будут видеть не тот цвет, что должны. Магические печати невозможно обойти…

— Сам понимаешь, по своему желанию это сделать не смогу. Придется меня заставить захотеть. — усмехнулся Асфар, кривя губами.

— Рад, что ты предложил. У меня есть куча способов это сделать. — улыбнулся Люнь, жестом подзывая людей. — Только рыпнись, и она захлебнется кровью.

Асфар дал беспрепятственно приковать себя цепью к железной балке, взмахом руки давая понять матросам, чтоб не влезали. Конечно, что семеро человек могут сделать толпе головорезов? Матросы скалились, готовые бросится на подмогу, но послушно затихли на своих позициях.

— Ну что теперь, приласкаешь меня? — Асфар шутливо приподнял брови и Люнь Цзинь сильно ударил его по лицу. Голова Асфара мотнулась в сторону.

— Теперь хочешь подписать контракт? — любезно поинтересовался главарь.

— Ты знаешь, как-то не особо… — пожал плечами Асфар и тогда Цзинь надел на руку кастет. Следующий удар оставил на щеке вампира рваную вмятину.

— Нет!

До меня не сразу дошло, что этот крик издала я.

Асфар с Цзинем удивленно уставились на меня.

— Ты слышал, она меня пыталась остановить! — воскликнул Цзинь.

— Милая, не вмешивайся, не видишь, мы только начали! — бодро крикнул мне Асфар, и его противник позеленел от злости.

— А ты знаешь, я передумал. Я знаю, как заставить тебя подписать контракт.

С этими словами Люнь вальяжно направился ко мне, подмигивая одним глазом. От страха к горлу подкатил ком. Ну вот и все, добегалась…

Глава 32

Люнь шел ко мне с грацией дикой кошки, заставляя мое сердце сжиматься от ужаса. В его руках появился нож.

— Что мы отрежем этой красавице в первую очередь, чтоб ты захотел проставить печати?

Мужчина подошел ко мне почти вплотную, наслаждаясь страхом в моих глазах. — Или может поиграть с ней напоследок? Я никогда не трахал таких красавиц…

Позади Люнь Цзиня раздался металлический скрежет и дребезжащий звон. Асфар появился в прыжке прямо за спиной главаря, отбрасывая цепь назад, чтобы через секунду с силой обрушить ее на ноги мужчины. Люнь грохнулся лицом в землю и очень быстро поехал на животе к Асфару, который наматывал цепь на локоть.

— Губу как раскатал, животное… — с ненавистью выплюнул капитан, широко расставляя ноги над плечами Цзиня, рывком переворачивая того лицом к себе. Следующие два удара кулаком в лицо отправили нос Люня в глубину черепа с хлюпающим звуком. — А я тебя предупреждал. Я всех предупреждаю…

Мои плечи вдруг отпустили, и я оглянулась назад. Искореженные тела наемников лежали прямо у моих ног. Человек десять стояло позади меня во время переговоров, а сейчас они шкребут пальцами землю и смотрят в потолок широко распахнутыми глазами, понимая, что умирают. Вспоротые животы с вывороченными наизнанку кишками, оторванные конечности и головы. Над телами склонились Кори с Тэном, жадно вгрызаясь зубами в плоть людей, за считанные секунды выпивая их кровь. Роберт с остальными матросами обходили кругом оставшуюся армию Цзиня.

Мне поплохело, и я рухнула на колени, сдерживая рвотные позывы. Они вампиры!

Гард вдруг застонал и встал на четвереньки, мотая головой. Через секунду он уже встал на ноги, деловито осматриваясь по сторонам. — Любишь ты представления, Асфар…





Потом Гард увидел меня, сидящую практически у него в ногах.

— Ой, Саента! Якорь мне в зад, если совру! Я честно пытался тебя предупредить, чтоб ты не переживала!

Я со стоном лишилась чувств, падая на землю. Через пару секунд меня уже встряхивал Гард, держа на руках как ребенка.

— Дьявол, киса, все же хорошо…

Я обвела взглядом ангар.

— Как она? — Спросил Асфар, который как оказалось, стоял рядом.

— Пришла в себя. — ответил Гард.

— Лучше бы не приходила… — Асфар заглянул мне в глаза. — Закрой глазки, птичка. Такое лучше не видеть.

Он отошел к лежащему Цзиню, на ходу отдавая приказ. — Всех убить, кроме тех, у кого сердце застучало быстрее, когда я сказал, что нам нужен новый главарь для сотрудничества.

Матросы, оскалив клыки, бросились на жмущуюся друг к дружке кучку людей. Послышались вопли, и алая кровь рекой полилась на землю.

— Не смотри, киса. — Гард отвернулся к этой бойне спиной, но я извернулась в его руках, заглядывая ему за спину.

Тэн с жутким оскалом вырвал пальцами язык прямо из глотки одного из наемников и набросился на шею, впиваясь зубами в артерию, повалил тело в песок. Роберт держал мужчину за ноги на вытянутых руках и разрывал его на две части. Его шикарная русалка на мощном плече искупалась в крови…

Кори играл сразу с двумя наемниками, которые пытались его задеть острым оружием, он поочередно подрезал им мышцы удлинившимися когтями. Его борода была темно-красной от выпитой крови. Остальные матросы догоняли убегающих и орущих мужчин, отправляя их на тот свет за считанные секунды. Металлический запах крови ударил по ноздрям. Меня окружала смерть. Среди этого хаоса были люди, которые в ужасе озирались, пытаясь выйти из этого ада, но тут же замирали на месте, натыкаясь на очередной труп товарища.

Через пару минут все стихло. Чавкающие звуки доносились только от тех вампиров, кто допивал свежую кровь из трупов.

— Ну и зачем ты смотрела? Теперь заснуть не сможешь… — грустно произнес Гард. Я шокировано уставилась на него, не в силах промолвить хоть слово.

— Все равно…Ты проиграл… — Булькающий звук заставил меня обернуться в сторону Цзиня. Асфар склонился над ним с интересом наблюдая за мучениями. — Чувствуешь запах гари, Асфар?

— Да, есть такое… — с усмешкой фыркнул капитан.

— Это горит твоя Мэри… — Люнь улыбнулся беззубым ртом. Его улыбка смотрелась настолько жуткой из-за отсутствия носа, что тошнота вновь подкатила к моему горлу.

— Ты до сих пор не понял с кем связался, правда? — Асфар с равнодушием сплюнул рядом с головой Цзиня. — Это сейчас твой корабль горит, Цзинь. А мои матросы и близко не подпустят никого к моей малышке.

В глазах Люня отразилась целая гамма чувств, начиная от недоверия и заканчивая отчаянием вперемежку с ненавистью.

— Ты думал, я не наведу справки о том, с кем собираюсь заключить договор? Макар сдал тебя с потрохами, как только я учуял его страх. — Асфар засмеялся жутко-холодным смехом, вызывающим дрожь по телу. Он вытянулся во весь рост и наступил на шею Цзиню. — Собаке — собачья смерть. Сдохни у меня под сапогом.

Гард все же вновь развернул в другую сторону, но уши мне зажать не смог. Хрип с визгом оборвал мягкий хруст с чавканьем. Мне не нужно было смотреть, чтоб представить отделяющуюся голову от тела.

— Ну что… Кто из вас готов занять место главаря? — громко спросил Асфар. — Условия контракта прежние.

Восемь мужчин дрожали от страха, обливаясь потом. Асфар кивнул на того, у кого на щеке был жуткий шрам от ожога.

— Твое сердце бьется ровно. Как тебя зовут?

— Ван Дзяо, сэр. — мужчина, озираясь по сторонам, медленно направился к Асфару. — Почему нас оставили в живых?

— Как ты понял, я не обычный человек. Я почувствовал, что ты был не согласен с Цзинем. — Асфар обвел взглядом оставшихся в живых и с нажимом проговорил. — Ваши сердца бились с другим ритмом. Выжившие организуют новый клан и будут в ответе за своих подчиненных. Мы будем завозить грузы раз в месяц, со временем обговорим нужное количество поставок. Решите обхитрить меня — в живых не оставлю. Если у кого-то из вас остались подлые мыслишки о том, что меня можно будет нагнуть — жестко поплатятся.