Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 8



- Все в порядке, Чип.

- Подвигаться, я лететь с вами.

Офицер отодвинулся, пропустив повара, а потом захлопнул за собой люк. Одновременно с шипением закрылись двери, ведущие на верхние палубы.

- Добро пожаловать, второй пассажир! Я хотеть взорвать этот проклятый корабль насмерть,- проговорил Чип.- Высверлить дыру…

Ретиф увидел, как повар плюхнулся в кресло, и только потом нажал кнопку, включая противоперегрузочное устройство. Палуба под спасательной шлюпкой задрожала.

- Двери шлюза захлопнуть,- проговорил Чип, счастливо улыбаясь.- Это охладить их.- Он нажал зеленую кнопку.

- Цель - Миры Джоргенсона!

Оглушив пассажиров, включились ракетные дюзы. Потом неожиданно наступила тишина. Невесомость. Металлическая обшивка пощелкивала, охлаждаясь. Чип громко вздохнул.

- Девять в течение десяти секунд,- сказал он.- Я дать полную мощность.

- У нас на борту есть оружие?

- Только пугач… Иногда там, внизу, бывать сильные ветры, но, думаю, нам везти. Сейчас мы идти прямо на северный или южный полюс, к одной из контрольных башен. Я иметь в виду планету Свеа. До нее четыре, может, пять часов полета.

- Ты, Чип, удивительный человек,- проговорил Ретиф.- А теперь я, как в старое доброе время, чуток вздремну.

- И я тоже вздремну,- сказал Чип.- Теперь мы в безопасности, ведь так?

На мгновение наступила тишина.

- О! - неожиданно завопил Чип. Ретиф открыл один глаз.

- Разве ты не собирался поспать?

- Забыл свой лучший ножичек на кухне между ребрами одной из туш,- вздохнул повар.- Придется потом что-то придумать…

V

Блондинка поправила волосы и улыбнулась Ретифу.

- Я сегодня дежурю одна,- проговорила она.- Мое имя - Анна-Мария.

- Очень важно, чтобы я срочно поговорил с кем-нибудь из правительства, мисс,- сказал Ретиф.

Девушка задумчиво посмотрела на него.

- Значит, вы хотите увидеть Тови и Во Бергмана. Они сейчас в Берлоге на ночной стороне.

- Тогда скажите, как попасть в эту… «берлогу»? - спросил Ретиф.- Проводите нас, Анна-Мария.

- А как же корабль на орбите? - удивился Чип.

- До утра он никуда не денется,- ответила девушка.

- Вы очень порывисты,- восхищенно проговорил Чип.- Рост около шести футов, так? Фигура тоже… порядок. Понимать, что я иметь в виду?

Они вышли из-под купола в завывающую метель.

- Заглянем на склад, подберем парки,- предложила Анна-Мария.- В таком одеянии вам будет холодно.

- Конечно,- дрожа, согласился Чип.- Я слышать, у вас не верить, что опасно путешествовать вверх в горы в буран?

- После такой прогулки мы проголодаемся. Но это единственное, что может произойти, и в этом случае повар Чип приготовит нам по бифштексу,- ответила Анна-Мария.

Чип моргнул.

- Готовить может оказаться долго…- пробормотал он.- Я не знать, что может подстерегать нас в пути…

Позади сараев за крутым, очищенным ветром склоном поднимались снежные пики. Едва заметная дорога вела вверх, исчезая среди низких облаков.

- Берлога выше слоя облаков,- объяснила Анна-Мария.- Там, наверху, всегда чистое небо.

Через три часа Анна-Мария остановилась, сбросила меховой капюшон и показала на открывшуюся их взорам долину.

- Видите, вот это - наша долина,- сказала она.

- Отсюда хороший вид,- вздохнул Чип.- Как хорошо смотреть отсюда…

Анна-Мария продолжала:



- Вон тот маленький красный купол -мой дом. Видите, Ретиф? А вон купол моего отца.

Ретиф посмотрел на девушку, а потом перевел взгляд на долину. Весело раскрашенные купола стояли вплотную друг к другу, образуя разноцветное пятно на белом подносе долины.

- Наверное, вы туг очень счастливы,-задумчиво сказал Ретиф. Анна-Мария радостно улыбнулась.

- Сегодня выдался замечательный день. Ретиф хмыкнул про себя.

- Да,- согласился он.- Сегодня - хороший день.

- Лучше говорить, когда я вытягивать ноги у большого камина, о котором вы, Анна, рассказывать,- заметил Чип.

Они пошли дальше, пересекли осыпь и добрались до относительно пологого склона. Над ними темнела Берлога - длинное, низкое строение, сложенное из тяжелых бревен. Его контуры четко вырисовывались на фоне ночного неба. Из каменных труб в дальнем конце крыши шел дым; свет мерцал в маленьких оконцах, играл, отбрасывая отблески на снегу. Три или четыре человека стояли неподалеку, держа лыжи на плечах. Их радостные голоса звенели в ледяном воздухе.

- Пойдем,- позвала девушка Ретифа и Чипа.- Познакомитесь с моими друзьями.

Отделившись от группы, один из мужчин пошел вниз по склону им навстречу.

- Анна-Мария! Добро пожаловать! - начал он.- Без тебя день казался таким длинным.- Он приблизился, обнял девушку, улыбнулся Ретифу,- Добро пожаловать.

По утрамбованной дорожке они направились к Берлоге, протиснулись через тяжелые узкие двери и оказались в большом низком зале, наполненном разговаривающими и поющими людьми. Некоторые сидели за длинными дощатыми столами, другие танцевали возле широкого, футов восемь в длину, камина, встроенного в стену зала. Анна-Мария подошла к скамейке у самого огня. Представив гостей, она нашла маленький стульчик, на который сел Чип, вытянув ноги к самому огню.

Повар ошалело вертел головой.

- Раньше я никогда сразу не видел столько приятных людей,- сказал он.

- Бедный Чип,- проговорила одна из девушек.- Так замерз! - Наклонившись, помогла ему снять ботинки.- Позвольте мне растереть ваши ноги,- предложила она.

Брюнет с синими глазами выгреб каштаны из огня и протянул их Ретифу. К вновь прибывшим подошел высокий мужчина, руки которого напоминали корни могучего дуба.

- Расскажите нам о тех местах, где вы побывали,- попросил он.

Чип сделал большой глоток из кружки и тяжело вздохнул:

- Хорошо,- согласился он.- Я рассказать о тех местах, где бывать…

Громко звучала музыка.

- Идите сюда, Ретиф,- позвала Анна-Мария.- Потанцуйте со мной.

Курьер внимательно взглянул на нее.

- Мои мысли шли именно в этом направлении,- заметил он. Чип опустил кружку и вздохнул.

- Черт побрать, если раньше, даже дома, я чувствовать себя так хорошо,- проговорил он,- Казаться, эти люди все знать обо мне.- Он почесал за ухом, а потом добавил шепотом: - Но в воздухе витать беспокойство, хотя, судя по некоторым замечаниям, потники не слишком их беспокоить. Никто не бояться.

- Чип, что эти люди знают о соетти? - спросил Ретиф.

- Бог знать,- ответил Чип.- Пока мы остаться тут, приятель. Но я всегда хотеть покинуть камбуз, работать над моделями кораблей… Хотя я понять, где-то рядом кружить потники…

К Чипу подошли две девушки.

- Я идти, мистер Ретиф,- продолжал он.- Эти дамы решать доверять мне в руки кухню.

- Какие девочки! - заметил курьер, повернувшись к подошедшей Анне-Марии.

- Во Бергмана и Тови пока нет,- сказала она.- Уехали кататься на лыжах в лунном свете.

- Значит, когда луна встает, светло как днем? - удивился Ретиф.

- Они скоро вернутся. Может, сходим посмотрим восход? Снаружи длинные черные тени напоминали чернила, вылитые в серебро. Внизу белой волнистой массой сверкали облака.

- Вот сестра нашего мира - Гота,- сказала Анна-Мария.- Почти такая же большая, как Свеа. Когда-нибудь я побываю на ней, хотя говорят, там только камень и лед.

- Сколько человек живет в Мирах Джоргенсона? - поинтересовался Ретиф.

- Около пятнадцати миллионов. Больше всего живет на Свеа. На Готе есть лагеря горнодобытчиков и рыбаков, занимающихся подледным ловом. А на Вазе и Сконе никто не живет постоянно, но там всегда есть несколько охотничьих отрядов.

- Как вы относитесь к войне?

Анна-Мария повернулась и с удивлением посмотрела на Ретифа.

- Вы боитесь за нас, Ретиф? - спросила она.- Если соетти нападут, мы будем сражаться. Мы привыкли бороться. Эти планеты не так уж и дружелюбны.

- Я думал, нападение соетти окажется для вас сюрпризом,- удивился Ретиф,- Вы готовились к нему?