Страница 32 из 50
— Оскар, фу… Отстань от Алины, — слышу я голос откуда-то слева.
— Привет. Как самочувствие? — с водительского кресла меня приветствует Макар, в его голосе отчётливо слышны нотки сарказма.
— Привет. Всё хорошо… Спасибо.
— Ничего не болит?.. Сидеть удобно? — не унимается младший из братьев.
— Мак, ты чего такой заботливый? — удивляется Матвей.
— Да так, чутка озаботился, — парирует Макар.
— Едь пожалуйста, а то опоздаем, — с нотками мольбы просит его брат.
Машина плавно трогается с места, чувствую как ладонь Матвея, находит мою. Наши пальцы сплетаются, как любовники после долгой разлуки.
— Куда мы едем? Предупреждаю, я не очень люблю сюрпризы, — как можно мягче стараюсь предупредить мужчину.
— Жаль, потому что я полон сюрпризов, — в голосе и правда слышится сожаление, прикрытое нотками веселья.
— Это точно… Однажды я нашёл у него в комнате что-то похожее на анальную пробку, только огромную, — Макар бесцеремонно вторгается в наш диалог. — А он сказал, что это сокодавка, прикинь!
— Мак, что ты несёшь? — смущенно отвечает Матвей.
— Чувак… Сокодавка…. Из какого фрукта ты давил сок? Из своего волосатого персика?
— Ты такой идиот… Алина, пожалуйста не слушай его, — я слышу как засмущался Матвей, он явно нервничает перед этим свиданием, обычной спокойной уверенности как не бывало.
— Ты вот не видишь, а она зубы сушит, — нагло подставляет меня младший.
Когда машина останавливается, Матвей просит меня подождать. Он выходит первым, и открывает мне дверь, подхватывая под руку, чтобы я не упала.
— Вот держи, — он вкладывает мне в руку что-то продолговатое. — Это белая трость, помогает незрячим ориентироваться в пространстве.
Он даёт мне краткие инструкции, как пользоваться тростью.
— Более отвратительного свидания невозможно придумать, — Макар в открытую высмеивает идею Матвея, как впрочем и всегда, деликатностью он не отличается.
— Отвали, — резко одёргивает его брат.
— Мне пока всё нравится, — стараюсь смягчить возникшее напряжение.
— Просто вы оба шизики, — не унимается Макар. — Я могу уже валить?
— Проведи нас до входа, я не знаю этот район. Дальше мы сами, — просит его брат.
— Ну твою то мать, это такой кринж… Не хватало мне слепого братца, так теперь и его слепая девка с нами таскается, — не переставая ворчать, Макар доводит вас до нужного места.
— Погуляй пожалуйста с Оскаром.
— Ладно, бро, мы сгоняем к речке, искупаемся. Вас когда забирать?
— Мы доедем на такси…
— Заебок! Ну мы погнали, да, морда? — это, видимо, Оскару, слышу, как он нетерпеливо скулит.
Матвей сгибает локоть, беру его под руку. Не могу даже представить, как можно так жить. Уже несколько раз я споткнулась, и это мы ещё не дошли до цели.
— Как ощущения? — смущённо интересуется Матвей.
— Прости, но пока всё очень плохо, — стараюсь быть с ним откровенной, как он и просит.
— Даже рядом со мной?
— Без тебя я бы уже рыдала как ребёнок, потерявший маму в супер-маркете.
Матвей открывает невидимую дверь и помещение оглашает мелодичный перезвон колокольчиков.
— Добрый день. Добро пожаловать в наш ресторан "Сердце тьмы", — слышу приветствие администратора. Название заведения немного пугает. — Справа от вас есть диван, присядьте пожалуйста я вас познакомлю с правилами нашего заведения.
Не без труда добираюсь до дивана и облегчённо вздыхаю, когда удаётся пристроить свою пятую точку.
— Меня зовут Ольга, я администратор ресторана, — продолжает мелодичный голос молодой женщины. — В холле, где вы сейчас находитесь, ещё горит свет. Но в зале, куда вас проведёт официант, будет совершенно темно. Необходимо оставить все предметы, которые содержат источник света в специальном шкафчике, я вас к нему проведу. Нахождение в тёмном зале максимально безопасно, если вы будете соблюдать элементарные правила осторожности. Не вставайте с места без вашего официанта. Нельзя препятствовать свободному перемещению персонала в зале. Не выставляйте руки и ноги в проходы между столами. Все официанты в нашем заведении незрячие, они легко ориентируются в полной темноте. У нас есть четыре варианта меню. Если у вас есть пищевая аллергия, пожалуйста сообщите заранее. Белое меню-сюрприз содержит блюда из рыбы, морепродуктов, птицы и мяса. Красное — блюда с мясом и птицей. Синее включает только рыбу и морепродукты. И зелёное — вегетарианское меню.
— Ну ты, конечно, выберешь зелёное… Спаржа, брокколи и всё такое, — подкалывает меня Матвей.
— Эй, ты, прекращай! Я буду белое меню, хочу попробовать всё…
— Мне то же самое, — просит Матвей.
— Прекрасный выбор. Вы сможете в полной мере оценить мастерство наших поваров, — голос девушки подобен перезвону колокольчиков. Так интересно отмечать то, что не можешь заметить будучи зрячей. — Желаю вам приятного вечера, — говорит Ольга, мы благодарим её и она передаёт нас в руки официанта.
— Добрый день. Меня зовут Михаил. Я буду вашим официантом. Сейчас я стою к вам спиной. Положите вашу левую руку мне на плечо, а следующий гость кладёт руку на плечо предыдущего.
Эдаким весёлым паровозиком мы следуем за официантом. Моя правая рука исследует пространство. Мы проходим через коридор, стены которого обиты мягким бархатистым покрытием. В зале нам помогают сесть за столик и объясняют, где находятся столовые приборы и хлеб.
— Здесь вы можете снять повязку, если хотите. В зале царит абсолютная темнота, — объясняет официант.
Снимаю повязку, но ничего не меняется. Вокруг сплошные чернила, не видно совершенно ничего. Когда официант уходит за заказом, Матвей находит мою руку.
— Всё нормально? Ты, кажется, дрожишь, — с тревогой в голосе спрашивает он.
— Ага, есть немного…
— Что случилось?
— Пытаюсь совладать с панической атакой…
— Милая, прости, я не думал что ты испугаешься. Хочешь, уйдём?
— Нет нет, всё нормально. Я сейчас приду в себя… Дай мне минутку…
— Предполагалось, что будет романтично, — с разочарованием вздыхает Матвей.
— Так и есть, это мои тараканы…
— Ты боишься темноты?
— Нет… не этого.
— Боишься ослепнуть?
— Не совсем так, но сама эта мысль и эта обстановка… Я немного растерялась…
— Макар был прав, я идиот. В следующий раз пойдём в обычный ресторан…
— Ну перестань, ты же не знал как я отреагирую… Я и сама не знала…
Официант приносит бокалы с вином.
— За нас? — тихо спрашивает Матвей.
— За нас! — вторю я и слышу как зубы ударяются о стекло бокала.
— Ты в порядке? — слышу не поддельное беспокойство в его голосе.
— Я чуть зуб себе не выбила… Но вроде всё на месте…
— Да уж, слепые реалии не для тебя…
— Не ставь мне диагноз, я должна немного привыкнуть.
Вскоре приносят первое блюдо.
— Предлагаю вашему вниманию гаспачо с авокадо, мясом камчатского краба и тартаром из клубники, — поясняет официант.
— Звучит аппетитно, — слышу, как опускаются тарелки на поверхность стола, но вижу перед собой только непроглядную тьму. — Боже, что я должна делать?
— Я думаю, есть, — иронично замечает Матвей.
— Но я же ничего не вижу…
— Как и я, — он по-доброму смеётся, но мне не смешно. В темноте с трудом нахожу ложку и тарелку. Склонившись как можно ниже, зачёрпываю из тарелки и направляю ложку туда, где должен быть рот. Но ложка упирается в подбородок. В конце концов несчастный суп попадает мне в рот и тут происходит нечто невероятное. Во рту взрывается салют вкусов, кисловатые нотки томатов, смешиваются и маслянистым вкусом авокадо. Солоноватый морской привкус краба оттеняет кисло-сладкие клубничные нотки.
— Ого! Так вкусно!
— Да, приятный вкус…
— В смысле? Это обалденно!
— Видишь ли, это особенность нашего организма. Ради выживания индивида, мозг при утрате одного органа чувств, усиливает восприятие других. Но это не длится вечно, человек ко всему привыкает.
— А ты представляешь себе, как выглядит то, что ты ешь?