Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 49

37

См. Malaguzzi Valeri, Lodovico il Moro, т. I, 1913.

38

Martinati, Notizie storico-biografiche di B. Castiglione, c. 76-77.

39

Cartwright, указ. соч. 1, 299.

40

Venturi (L’arte italiana, 232), настаивавший на влиянии урбинского двора на Рафаэлево искусство, говорит, что его идеал человеческой красоты сложился под влиянием теорий Cortegiano.

41

Это — Фарнезина, где скоро появится Аретино.

42

См. характеристику этих годов у Gregorovius. Gesch. d. Stadt Rom im Mittelalter, VIII, 270 и след.

43

Он стал склонять маркиза к прощению сейчас же после того, как ему сделалось ясно, что Франческо гневается серьезно. Уже перед отъездом в Англию он написал ему письмо, полное достоинства, где предостерегал его от клеветников. Оно напечатано у Luzio-Renier, Mantova e Urbino, с. 177.

44

Кастильоне проездом через Болонью был принят Франциском и просил его подействовать на папу в вопросе об Урбино. Из этого ничего не вышло, но граф Бальдессар и на французского короля произвел чарующее впечатление. Франциск просил его скорее закончить Cortegiano, который еще не был отделан. "Король-рыцарь и рыцарь-писатель, казалось, были рождены, чтобы понимать друг друга, оба эклектики с гибкими интересами, оба с умом если не глубоким, то изящным" (Flamini, Cinquecento, 370).

45

Ugolini, II, 200 и след.

46

Luzio-Renier, Op. cit. 242.

47

На долю Сиджисмондо в пасквинатах поочередно доставались эпитеты babbione, coglione, Gomorra, которые клеймили очень известные, по-видимому, наклонности почтенного прелата. См. V. Rossi, Pasquinate di Pietro Aretino, с. 19 и passim. О роли Аретино в конклаве 1521 г. см. ниже статью об Аретино.

48

Как раз перед этим Джулио выпустил свои непристойные рисунки, которые гравировал знаменитый Маркантонио Раймонди и к которым Аретино написал сонеты. Ему было не вредно проехаться из Рима.

49

Chledowsky, Rom, Menschen d. Renaissance, I, 445.

50

Robert de la Sizera

51

Cartwright, I, 262.

52

Cartwright, II, 143 и след.

53

Luzjo-Renier, 261.

54

Luzjo-Renier, 177. Это особенно заметно по интимным признаниям латинского стихотворения De Elisabetta Gonzaga canente.

55

Cartwright, I, 360-362.

56

Лузио-Рениер, 234.

57

Chledowsky, о. с. 465.

58

Много ее писем, неизвестных раньше, приводит Джулия Картрайт в приложениях ко II тому своей книги.

59

Luzio-Renier, 245-246.

60

Chledowsky, Rom. Die Menschen der Renaissance, т. I, 446 (1912).

61

Cartwright, I, предисл.

62

См. его письмо к матери из Валенсии, Серасси у Cartwright, I, 302.

63

Впрочем, Лютера не любили многие итальянцы и равнодушные к религии и церкви — по политическим причинам.

64

"Dialogo en que particularmente se tratan las cosas acaezidas en Roma el a

65

Письмо приведено почти целиком у Cartwright, II, 401 и след.

66

К счастью, Карл, на которого напало какое-то непонятное просветление в этом случае, не только не дал в обиду молодого гуманиста, но даже не лишил его должности своего секретаря. Донос Кастильоне оказался безвредным.

67

Алидози был несомненно большим тираном, особенно во время управления Болоньей, но таких, как он, было множество, а Кастильоне другими либо не занимается, либо их восхваляет, как Ипполито д’Эсте или Сиджисмондо Гонзага.

68

Cartwright, 1, 227-228.

69

Серасси, цит. у Cartwright, 253-254.

70

Ее портрет в зрелом возрасте с холодными круглыми глазами и злыми, поджатыми, тонкими губами — шедевр реалистического гения Тициана — находится в Уффици. Очень идеализированной она изображена им на картине, известной под названием "La Bella" в Питти и в знаменитой Венере с собачкой в Трибуне в Уффици.

71

Luzio-Renier, Mantova e Urbino, 190.

72

Cartwright, II, 15 и след.

73

Libro del Cortegiano, 37 и след.

74

См. ниже статью об Аретино.

75

Il Cortegiano, с. 94.

76

Кусок материи, выставленный у того места, где кончается скачка. Пришедший первым должен сорвать его.

77

Cartwright, II, 102-103.

78

Il Cortegiano, с. 86

79

Параллельные места указаны в издании Cortegiano Витторио Чьяна (Cian), Флоренция, 1894. Ср. также Flamini, Il Cinquecento, с. 371. Особенно подчеркивает зависимость Кастильоне от Цицерона и других классиков автор претенциозной, но мало дающей нового статьи Willi Andreas: Graf В. Castiglione und Renaissance в Archiv fur Kulturgeschichte, t. X, c. 245 и след. (1912).

80

Есть некто (каков он увидим), у кого много совершенных придворных. (Ред.).

81

Таково более вероятное мнение. Его принимает Flamini (Il Cinquecento, 222-224). Другие думают, что исторический Пасквино был трактирщик или цирюльник.

82

Она и до сих пор стоит там на углу via Pasquino.

83

Ныне — вилла Фарнезина.

84

V. Rossi. Pasquinate di Pietro Aretino ed anonime per il conclave e l’elezione di Adriano VI, 1891, c. XXVIII. Ср. также с. 151-161.

85

Они собраны Росси в названной книжке, осветившей совершенно новым светом темную историю дебютов Аретино.

86

К сожалению, эти веши трудно объяснить русскому читателю, потому что многое в пасквинатах Аретино не выдерживает перевода, а иное, невинное на первый взгляд, требует комментария, а с комментарием тоже становится невозможным.

87

Это тот самый Орсини, герцог Браччиано, образ которого памятен читавшим итальянские новеллы Стендаля. Второй его женою была Виттория Аккорамбони.


//