Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 93

123

Дорога богов — эвфемистическое название зада.

124

Войско из четырех частей — пехота, конница, колесницы и слоны.

125

Меру — мифическая золотая гора в Гималаях, охраняемая Индрой.

126

Шакра — см. прим. к стр. 37.

127

Хираньякашипу, Мадху, Кайтабха — демоны-дайтьи (см. прим. к стр. 56), враждовавшие с Вишну и убитые им. Канса — легендарный царь Матхуры (одного из священных городов Индии на правом берегу реки Джамны), в которого воплотился враг Вишну демон Каланеми; он также был убит Вишну.

128

Васудева (букв. «благодетельный бог») — эпитет Вишну.

129

Аскеты с тремя палками — саннъясины («отрекшиеся от мира») — нищенствующие брахманы, носившие в правой руке три связанных вместе палки.

130

Горочана — ароматное вещество желтого цвета; служит благовонием, лекарством, краской для нанесения кастового знака.

131

Панчаджанья — раковина-труба Вишну, которую он взял у убитого им морского демона Панчаджаны.

132

Девараджа (букв. «царь богов») — эпитет Индры.

133

Нагари (букв. «царь змей») — прозвище Гаруды, согласно легендам, находившегося в вечной вражде со змеями.

134

Хари — одно из имен Вишну.

135

Супративарман — царь, тесть ткача.

136

Мандависарпини — «медленно ползущая».

137

Джахнави (букв. «дочь Джахну») — название Ганга. Имеется в виду легенда, согласно которой великий отшельник Джахну выпил эту реку и затем снова выпустил ее.

138

Дваждырожденный — эпитет брахмана, иногда — кшатрия или вайшьи; обозначает человека, приобщившегося к знаниям и тем самым как бы родившегося вторично.

139

Ветры, желчь и флегма — согласно древнеиндийской медицине, три основных элемента человеческого организма.

140

Три приправы — имбирь, черный перец и длинный перец.

141

Карнисута — автор книги о воровстве.

142

Муладева — популярный образ плута, выступающий во многих индийских сказках.

143

Девадатта (букв. «данный богом») — имя, часто употребляющееся для обозначения какого-либо определенного человека (ср. «имярек»). Здесь имеется в виду женщина.

144

Шамбху (букв. «дающий счастье») — эпитет Шивы, члена индийской божественной триады (см. прим. к стр. 75), почитавшегося богом-разрушителем.

145

Оба мира — земля (мир людей) и небо (мир богов).

146

Йогин — см. прим. к стр. 58.

147

Пала — мера веса, ок. 92 г.

148





Рупия — золотая монета.

149

Кусумабана — «обладающий цветочной стрелой», эпитет бога любви Камы (см. прим. к стр. 76).

150

Манобхава (букв. «рождающийся в сердце») — другое имя Камы.

151

Праламбавришана — «с висящими ядрами».

152

Пралобхика — «жадный».

153

Чатака — Cuculus Melanoleucus, пестрая индийская кукушка; образ ее очень популярен в индийской поэзии.

154

Пураны — «сказания о древности», эпические поэмы, созданные, по-видимому в IV–XIV вв. н. э. и почитающиеся священными книгами индуизма.

155

Ману — легендарный мудрец, прародитель людей, которому приписывается известный древнеиндийский законодательный сборник («Законы Ману»).

156

Сети Индры — метафорическое обозначение всего обманчивого, иллюзорного.

157

Это рассуждение построено на игре слов: ajas («козы») означает также «народившиеся» («не дающие всходов»).

158

Магха — месяц индийского календаря, примерно соответствующий январю — февралю.

159

Парджанья (букв. «грозовое облако») — прозвище Индры, почитавшегося богом грозы и грома.

160

Чандала — см. прим. к стр. 31.

161

Пять продуктов коров — смесь молока, сыворотки, масла, помета и мочи коровы. Корова почитается у индуистов священным животным.

162

Чандраяна — «лунный пост»; заключается в том, что постящийся, начиная с полнолуния, постепенно уменьшает количество принимаемой пищи, ничего не ест в новолуние, а затем вплоть до полнолуния увеличивает порции пищи.

163

Каматура — «больной от любви».

164

Возле колодцев, которыми пользуется «оскверняющий» чандала (см. прим. к стр. 31), кладутся для отметки кости животных, также считающихся нечистыми (например, осла, верблюда).

165

Шастры — древние книги, основанные на ведах и излагавшие различные обязанности индийцев.

166

Яйцо Брахмана — золотое яйцо, из которого, согласно легенде, вышел на свет Брахман; при этом две половины его скорлупы образовали небо и землю. Служит метафорическим обозначением вселенной.

167

Чандика (букв. «грозная») — эпитет Дурги (также — Парвати и др.), супруги Шивы, почитаемой как богиня-мстительница.

168

Дурва — Panycum (или Cynodon) Dactylon, вид травы, служащей кормом для скота и употребляющейся при жертвоприношениях.

169

Мантматха — «смущающий сердце», эпитет бога любви.

170

Макара — фантастическое морское чудовище. Его изображали на знамени бога любви, так как последний, согласно легенде, жил некоторое время во чреве макары.

171

Здесь перечисляются характерные признаки отдельных монашеских сект. Так, члены одной шиваитской секты («капалики») носили при себе соединенные гирляндой человеческие черепа, из которых они ели и пили.

172

Уддхата — «тщеславный».