Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 22

– То, что у нас была телега крупы от торгаша – это и так известно, – вмешался Зулем. – Тут и думать нечего…

– Да, обвинения вполне просты и логичны, но мы не можем списывать со счетов возможность отсроченного проклятья, – поднял палец маг, не давая командующему продолжить. – Припасы могли быть отравлены задолго до того, как попали сюда. И не обязательно именно с торгашом.

Собравшиеся офицеры переглянулись.

– Как быстро вы можете справиться с проклятьем? – хрустнув кулаком уточнил командир.

– С самим проклятьем представители корпуса разума справились еще вчера. А вот плесень, которая испортил припасы – это уже совершенно другая песня. Мы бессильны…

– Вы не можете уничтожить плесень?!! – вспыхнул яростью Зулем и прорычал словно разъяренный тигр. – Могучий корпус разума не может уничтожить плесень!!!

– С плесенью мы тоже справились, – с ядовитой улыбкой произнес лысый мужчина. – А вот с ядом, который она выделяла мы уже бессильны. Припасы испорчены, и, чтобы не плодить отравления, я прошу уничтожить зараженные припасы…

– Ты в своем уме? Там двадцать шесть телег провизии и фуража! – возмутился воин в тяжелой кольчуге и плаще, какие обычно носили конные воины. – Как ты вообще себе это представляешь?

– Я лишь предостерег, – тут же открестился член корпуса разума. – Предостерег и предложил выход из ситуации. В любом случае, если вы решите кормить лошадей или солдат этой пищей, то участь их незавидна.

– Воля императора, – произнес командующий взглянув на одного из офицеров. – Что вы нам скажете?

– Идея корпуса разума оправдана, – спокойно ответил офицер в начищенном до блеска доспехе. – Предатель может оказаться среди нас. Однако надо понимать, эти горы – не наша земля. Мы ее не знаем. Готов побиться об заклад, что мимо этого ущелья через горные хребты есть ни одна тропа. Отряды противника могли просочиться в тыл.

Командующий кивнул и, размяв кулак, поинтересовался:

– Есть ли у вас идеи по поводу предупреждения подобных инцидентов впредь?

– Давайте будем откровенны, командующий. Я склоняюсь к наличию обеих проблем. В наших рядах может быть предатель, а в степи, на тракте, могут гулять отряды имперских выродков. Одно не отменяет другого. – мужчина пригладил короткую черную бороду и продолжил: – Предлагаю проверять все припасы, что приходят внутрь вне зависимости от источника. Чтобы исключить предателя внутри лагеря, предлагаю разделить припасы не на два склада, а на шесть и проверять их ежедневно. Так, если предатель внутри лагеря, мы сможем его вычислить и минимизировать потери.

– Хорошо, но… То, что произошло сегодня – это минимум плети и позор на головы наших семей, – произнес Зулем, оглядев офицеров. – Поставки продовольствия атакующей армии могут оказаться под угрозой. На наше счастье, караван с продовольствием должен подойти на днях.

– Если подойдет, – позволил себе комментарий воин в кожаных доспехах.

– Это вторая сторона медали, – кивнул представитель воли императора. – Если отряды империи просочились на эту сторону горного хребта, то возможно, следующего каравана мы не дождемся.

– Та-а-аак, – протянул Зулем.

– Положение довольно сложное, – вмешался маг. – Я не вправе указывать, но решить его своими силами мы просто не в состоянии.

– По-твоему, мы не способны перебить несколько шаек имперских крыс? – скрипнул зубами командующий.

– Вполне способны. Даже если их будет несколько сотен, – поклонился в пояс лысый представитель корпуса разума. – Однако поймать их мы не в силах.

– Надо разослать сообщение о диверсии и предупредить большой лагерь атакующего корпуса, – согласился воин в отполированном доспехе. – Также надо передать сообщение большому лагерю на том конце тракта. Самым разумным в нашей ситуации будет максимально предостеречь всех, кого можем, и сократить пайку вдвое, хоть каким-нибудь образом компенсируя потери. К тому же… Мы не знаем, дойдет ли до нас следующий караван.

Полог шатра качнулся, во внутрь вошел еще один лысый маг. Он поклонился в пояс и представился под недоумевающим взглядом Зулема.

– Мастер предметов Луо. Прибыл с отрядом усиления.

– Где командир отряда? – тут же спросил глава лагеря.

– У ворот. Бранится и пытается добиться разрешения войти внутрь. Охрана лагеря отказывается пускать его без разрешения офицера воли императора или главы лагеря.

Командующий скосил глаза на воина в блестящих доспехах.

– Работаем, – пожал плечами он. – Это мое распоряжение.

– Встретьте отряд, – кивнул Зулем и, как только тот сделал шаг к выходу, добавил: – Только представителя корпуса разума с собой возьмите.





Поймав вскинутые вверх брови, он добавил:

– Если уж работаете, то работайте хорошо.

Офицер кивнул и сделал знак магу, который поспешил за ним.

– Было ли в вашем походе что-то необычное? – поинтересовался командующий.

– Труп, – пояснил мастер предметов. – Труп воина саторской армии, растерзанный на несколько частей.

– Шакалы?

– Кости не обглоданы, – покачал головой Луо. – Следы говорят о том, что кто-то перекусил ему позвоночник. Я не знаю таких хищников в степи. К тому же все мои артефакты говорят о том, что недалеко от смерти несчастного была темная магия. Скорее всего, ритуал. Обычные заклинания быстро развеиваются.

Командующий резко втянул воздух носом и выдохнул, сразу став спокойнее, словно пар выпустил.

– Немедленно отправьте гонца в атакующий корпус. Поставьте их в известность. Надо попросить у них помощи…

– Они не дадут солдат, – качнул головой офицер в кожаных доспехах.

– Нам не солдаты нужны. Нам нужно время. Надо просить у них, чтобы они урезали продовольственный пай, пока мы во всем разбираемся. Второе послание надо отправить в большой лагерь корпуса обеспечения. Все караваны необходимо обеспечить прикрытием корпуса разума.

– Всех не прикроешь, – послышался голос офицера охраны лагеря.

– Тогда надо собирать большие караваны, чтобы у этих крыс просто не было шанса его уничтожить. – Зулем оглядел офицеров и добавил: – Всем за работу и почаще приглядывайтесь к солдатне. Предатель может выдать себя.

Офицеры отдали честь и устремились к выходу. За ними собрался идти и мастер предметов, но его остановил голос командующего.

– Ты, как тебя зовут? Луо? Ты умеешь передавать сообщения на расстояния?

– В чистом виде – нет, – признался маг. – Однако я мастер предметов и мне вполне по силам сделать птицу из вашего письма.

– Чертова пустыня, – пробормотал уставший солдат. – Как вообще можно жить в этой пустыне?

– Это степь, Сигай – покачал головой второй, идущий рядом. – Степь – это не пустыня.

– Знаешь, Чек, а вот я не вижу никакой разницы, – недовольно буркнул воин. – Пусть здесь нет барханов и песка, но ты погляди вокруг! Ни одного дерева! Только эти чертовы колючки и ровная, как доска, земля! Здесь тоже ничего нет! А пустыня это что? Место где пусто!

– Дурак ты, Сигай, – сплюнул воин и со вздохом взглянул вперед каравана. Вдалеке виднелся огромный дорожный камень. – Через пару часов привал будет.

– Поскорее бы, а то мне кажется, я ноги до самых коленей стер.

– У тебя боты походные, – фыркнул собеседник. – На них магия наложена.

– Мастер вещей, который их делал, явно халтурил, когда создавал их, – проворчал Сигай. – Ноги в них постоянно потеют, а в холод мерзнут.

– Ты не поверишь, но солдатам не положены походная обувь с подогревом и охлаждением, – съязвил Чек. – Ты свои-то заслужил за пять лет безупречной службы.

Солдат вздохнул и с недовольством пнул небольшой пучок пожухлой травы, попавшийся под ногу. Удар поднял облако пыли и недовольное ворчание сослуживцев впереди. Парочка шла в конце колонны замыкающей караван.

– Лучше бы тебе десятника дали, – хохотнул солдат. – Хотя я бы от таких тоже не отказался.

– Меня не слишком то и спрашивали, – произнес Сигай и повернул голову в сторону солнца. – Слушай, Чек, сколько нам еще до ущелья?