Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 49

Я внимательно слушал её и всё больше убеждался, что это действительно она своим криком уничтожила всё гнездо тварей, да ещё и нас чуть глухими не сделала.

- Люси, ты больше так не дела. У нас у всех заболели уши от твоего крика. А Сашка и граф даже в обморок упали.

- Что, правда? – Девочка изумлённо смотрела на меня. – Я же не хотела! Это как-то само получилось! – И она, ткнувшись мне в грудь, всхлипнула. – Я больше так не буду.

Я обнял её и погладил по голове, - Конечно, солнышко моё. Конечно, ты не хотела. Мы это знаем. А когда ты потеряла сознание, мы все перепугались за тебя.

Все, кто был рядом притихли. Девочку полюбили не только в нашем отряде, даже граф и его солдаты считали её чуть ли не своей дочкой.

- Со временем всё это забудется, а завтра поедешь с дядей Михой в дозор.

- Точно поеду? – Сестрёнка уставилась на меня.

- Ну я же обещал.

- Тогда почищу и смажу пистолет. - И она достала из кобуры своё маленькое оружие.

За то время, что понадобились нам, чтобы вернуться к океану, нам ещё дважды попадались немногочисленные стаи «мышей» и раз пять нам приходилось прятаться от разъездов туранских войск. Вступать в бой нам совсем не хотелось. Мы своё дело сделали и нам надо было по-тихому вернуться домой. И нам это почти удалось.

Когда до берега оставалось совсем немного, наши дозорные доложили, что в бухте, где мы высаживались стоит пиратский бриг. Что он тут делает, было непонятно. Слишком далеко он заплыл от Весёлых островов, которые были для пиратов своего рода домом.

- Счастливчик, какие будут приказы? – Спросил Силантий, поглаживая орудие. – Тут дел на один выстрел.

- Нет. Надо разобраться, что тут делает этот корабль. – Я повернулся к графу. – Как думаете, Александр Сергеевич?

- Полностью с вами согласен, Андрей.

- Тогда сделаем так. Ночью надо будет забраться на борт и взять «языка».

- Что, одного? – Михаил смотрел на меня с улыбкой. – А может захватим корабль? Тогда и «языков» будет хоть отбавляй.

Я почесал затылок. – Ну а что, кораблями нам ещё не приходилось торговать. Надо попробовать, вдруг понравиться.

Было решено ночью пробраться на корабль и используя усыпляющие пистолеты захватить судно. Оставался сущий пустяк – проникнуть к пиратам. И тут морские разбойники сами пошли нам навстречу. Ближе к вечеру они на двух шлюпках высадились на берег. Они установили небольшой шатёр, развели костёр и начали что-то жарить. Когда жаркое было готово, появилось вино. О том, чтобы выставить хоть какой-то караул не было и речи. Видимо они были уверены в полной своей безопасности.

Осторожно наблюдая за ними, стало понятно, что они сильно упростили нам задачу. Часа через три, когда совсем стемнело, они уже были в таком состоянии, что усыпляющие пистолеты нам не понадобились. Как только костёр прогорел, мы осторожно спустились и по-тихому повязали всю компанию. Выбрав одного, кто казался менее пьяным, чем остальные я поднёс к его горлу нож и тихо произнёс:

- Только пикни и захлебнёшься, только уже не вином, а собственной кровью.

Пират, похоже, протрезвел и закивал головой.

Я вынул кляп и спросил:

- Сколько человек осталось на корабле?

- Тридцать.

- Что вы тут делаете?

- Мы ждём туранского посланника, он должен встретиться с нашим капитаном.

- Когда должен прибыть посланник?

- Мы думали, что он уже здесь.

Похоже события на перевалах задержали туранского переговорщика.

- Который тут ваш капитан?

- Вон тот, - пират указал на хорошо одетого, крупного разбойника.



- Ну, полежи пока, - я вернул кляп на место.

Капитан храпел так, что, наверное, даже на корабле было слышно. Он не проснулся даже когда мы вязали его. Ладно, пусть поспит.

А мы пока наведаемся на корабль. Взяв разговорчивого «языка», мой отряд (и Люси в том числе), спустили шлюпки и двинулись к судну. На подходе, нас окликнули с борта, но пират, чувствуя мой нож у горла, успокоил товарищей, сказав, что кончилось вино и капитан послал за добавкой. Отмазка была конечно не очень - на двух шлюпках, за вином, но выстрел усыпил бдительного вахтенного. Мы подплыли к трапу, который даже не был убран, и крадучись поднялись на борт.

Тут всё прошло тихо. Те пираты, кто остался на корабле, тоже времени зря не теряли и успели хорошенько выпить. Хотя они и не упились в хлам, но никакого сопротивления нам оказать не смогли. Заперев их в трюме, мы перевезли капитана и всю остальную команду на борт. Этот бугай даже не проснулся и продолжал громко храпеть. Какой сюрприз ждал этого самонадеянного разбойника утром!

А вот с лошадьми я придумал не плохой план. В шлюпки мы их ещё сумели затащить, а вот чтобы поднимать на борт, пришлось усыплять. Так, в несколько рейсов мы перевезли всех животных. И после этого, выставив дежурных, мы впервые с времени высадки с «Моржа» уснули спокойно. Последняя смена, как всегда была моя, Фрола и Люси.

Утром мы осмотрели бриг и поняли, что корабль нам достался неплохой. Двенадцать орудий, порох, ядра и всяческие припасы, не считая оружия самих пиратов. Команда насчитывала сорок восемь человек.

Очнувшийся капитан, долго не мог понять, что произошло, но, когда его окатили водой, он с трудом поднялся и разразился бранью. Я уже хотел заткнуть его поганый рот хорошей зуботычиной, но меня опередила Люси. Она подошла к этому орущему во всё горло бугаю и взвизгнула.

Мы все отшатнулись, а пират просто рухнул всей массой на палубу, крепко приложившись затылком об палубу. Поток ругани прекратился, а девочка подошла к оглушённому бандиту и громко сказала:

- Будешь при мне ругаться, я разорву твои уши. – При этом Люси ловко вертела в руке метательный нож.

Капитан побледнел и быстро-быстро закивал головой.

- Люси, - я смотрел на сестру, - что это было?

- Он сильно разозлил меня, и я не сдержалась. – Смущённо ответила она.

- А как твоё горло?

Несколько раз сглотнув, Люси улыбнулась, - Всё нормально. Совсем не болит. Ну так я же тихонько крикнула.

Да, это было верно – ни у кого кровь из ушей не пошла, но мне показалось, что все испугались.

- Тащите его в каюту, - кивнул я в сторону пирата.

Мы с графом быстро разговорили капитана разбойников. Оказалось, что султан Рагут, хочет предложить хозяевам Весёлых островов военный союз, чтобы они опустошили прибрежные урусские города и перекрыли торговые пути. Похоже он хотел устроить нам то, что мы уже устроили ему здесь. У султаната, на сколько было известно, нет своего флота, вот он и решил заключить союз с пиратами. Переговорщик, которого ждали бандиты, должен был согласовать время, когда надо начать атаку на наши приморские города.

Отправив капитана в трюм к его команде, мы присели с Александром Сергеевичем за стол.

- А не подождать ли нам этого туранца? – Предложил я ему.

- А почему нет? – С улыбкой проговорил граф, догадываясь что я задумал. – Всё равно нашего судна ещё нет.

- Решено!

Я приказал Силантию установить орудие у борта корабля, что и было сделано.

У пиратского капитана оказалась хорошая подзорная труба, которую я решил прибрать к рукам. Оптические приборы довольно редки у нас и стоят больших денег. Не думаю, что разбойник купил её, скорее всего она ему досталась при грабеже другого судна.

Полдня мы ждали туранцев, и они, в конце концов, показались на берегу.

Рассмотрев большой отряд конных воинов, мне сразу бросился в глаза богато одетый всадник, который отдавал приказания.

Мы помахали с борта, давая понять, что готовы к встрече и сделали вид, что спускаем шлюпки.

Я с графом стоял рядом с орудием, которое Силантий неторопливо наводил на конный отряд.

- Постарайся, чтобы никто не ушёл, - попросил я его.

- Да куда же они денутся. – Спокойно ответил канонир и нажал кнопку выстрела.

Берег здесь был песчаный и невысокий. Спуститься с него на лошадях не составило труда, а вот быстро подняться – это было на много труднее. Поэтому после первого выстрела, когда вверх взметнулась целая гора песка, земли и воды вперемешку с кусками людей и животных, никто из прибывших даже не попробовал убежать. Второй выстрел, наверное, и не нужен был, но Силантий решил, что так будет надёжнее. От приехавших переговорщиков не осталось ничего.