Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 106

“Попробуй, милая. Но я не собираюсь насильно овладеть тобой или к чему-то принуждать. Просто помогу уснуть. Это совсем другая магия,” — спокойно ответил мужчина и, прижав руки к кровати, что-то шепнул мне на ухо, погружая в темноту.

Утром я проснулась от стука в дверь спальни.

“Господин, мы опаздываем,” — прозвучал голос из гостиной, и я резко открыла глаза.

“Что? Арион, зачем ты?” — я была ошарашена, обнаружив себя утром рядом с сонным эльфом, который неспешно вставал с кровати.

“Прежде чем ты начнешь свою гневную речь, я хочу заметить, Милана, что я спал на другой стороне,” — указал мужчина рукой на место, где я сидела.

Я осмотрелась и поняла, что засыпала, и правда, совсем в другом месте, но каким-то образом оказалась совсем в противоположном конце кровати.

“Ты сама пришла ко мне ночью, я просто не стал будить тебя и отталкивать, позволив спать рядом,” — холодно объяснил эльф, направляясь в ванну. — “Поторопись, король не будет ждать,” — прозвучало, прежде чем дверь закрылась.

Пришлось сделать глубокий вдох, чтобы собраться с мыслями. Могла ли я во сне сама приползти к мужчине? Потерев виски, я понимала, что врать ему смысла не было, да и переносить меня к себе тоже.

Вероятно, я и правда забылась и по привычке пришла к Ариону. Раньше мне было спокойнее спать рядом с ним. Видимо, до уставшего мозга плохо дошла информация о том, что стоит держаться от эльфа подальше.

Когда господин вальяжно покинул ванну и отправился в гостиную, я молча закрыла за собой дверь и умылась холодной водой.

“Соберись, Милана, король еще тут, и все так же опасен,” — мысленно повторяла я, приводя себя в порядок. Еще ничего не закончено, неизвестно, какие сюрпризы можно ожидать от Ютера сегодня.

К завтраку мы все же собрались, правда, спустилась я последней.

Король, как и вчера, восседал во главе стола и принял вид скучающей мраморной статуи. Только осмотрел меня не скрывая пренебрежения, смешанного с любопытством. Несмотря на свой страх перед полукровками драконов, ему явно было любопытно, как я поведу себя сегодня.

Поприветствовав правителя, я села рядом с хмурым и серьезным эльфом. Арион явно принарядился для короля. Обычная рубашка сменилась светло-синим костюмом странного кроя и такими же, но на тон темные, брюками. Выглядел он собранным и готовым выполнить любой приказ своего короля.

На фоне правителя и Советника, которые излучали высокомерие и собранность, только Лайтер выглядел помятым и немного растерянным.

Всегда активный и жизнерадостный эльф сидел опустив голову и уставился в одну точку. Похоже, его запал развлекать короля улетучился, и все происходящее за столом перестало волновать, как и мнение короля. Только один раз он поднял на меня все такой же виноватый взгляд, но промолчал и снова уставился в выбранную точку в центре стола.

Король недовольно барабанил пальцами по подлокотнику, явно теряя терпение. Завтрак подали, но они с хозяином словно ждали еще кого-то. Мою догадку Ютер подтвердил минуту спустя.

“Ты выполнил мой приказ, Арион?” — нервно спросил король.

Советник покорно склонил голову и ответил: “Да, Ваше Величество, наш гость приводит себя в порядок и с минуты на минуту спустится.”

Долго гадать, кто же этот неожиданный гость, которого с таким нетерпением ждал Ютер, не пришлось.

Послышались громкие шаги, и в столовую вошел мужчина. Когда я подняла голову и встретилась взглядом с знакомыми карими глазами, все вокруг поплыло, и если бы не спинка на стуле, вероятно, свалилась бы в обморок.

Глава 34. Гость из прошлого





С грацией тигра в столовую уверенно вошел Ноа. Пришлось несколько раз моргнуть, подавляя желание потереть глаза. Но нет, передо мной в темном костюме и с улыбкой на лице стоял бывший муж. Он поклонился королю и, обводя взглядом зал, остановился на мне и прищурился.

“Простите, что заставил ждать, Ваше Величество. Я не мог появиться перед великим королем эльфов, не смыв с себя вонь человеческого мира,” — спокойно сказал Ноа и остановился прямо напротив Ариона.

Мой эльф поднялся и, встав рядом с Ноа, торжественно объявил, — “Позвольте представить Ноа Мур, прибывший из человеческого мира по приказу Вашего Величества.”

Ноа хмыкнул и похлопал Советника по плечу, — “Не совсем так, господин Советник. Если позволите, Ваше Величество, я исправлю ошибку вашего советника и представлюсь сам,” — он указал Ариону на стул и, подходя ближе ко мне, замер в ожидании.

Король с подозрением прищурился и кивнул Ариону, приказывая занять свое место. Недовольный эльф снова поклонился и подчинился.

“Исправьте моего советника, позволяю,” — строго заявил король.

Улыбка Ноа стала шире, и он громко сказал, — “Ноамин Лоу, родной сын хорошо известного вам Каритаса Лоу.”

В зале воцарилась тишина, Арион замер и, кажется, перестал дышать, а я прикрыла рукой рот, сдерживая рвущийся наружу всхлип.

“Неожиданно,” — заявил король и указал Ноа на пустующее место рядом с ним.

Ноа поклонился, но не спешил садиться, он подошел еще ближе ко мне, — “Позвольте маленькую вольность, Ваше Величество. Я уже не надеялся увидеть Милану живой и целой,” — сказал он и дернув меня со стула, крепко сжал в своих объятиях. — “Я соскучился, родная,” — громко заявил мужчина и провел рукой по моему декольте.

Арион тихо зарычал, но не сдвинулся с места.

Я хотела вырваться и залепить Ноа пощечину, но вовремя спохватилась, заметив, как мужчина опустил в проем декольте маленькую записку и сразу резко отстранил меня. Со стороны это выглядело неприлично, но сунь он листок мне в руку это вызвало бы вопросы. Незаметно спрятать её под внимательным взглядом короля я бы не смогла.

“Весьма странные у вас отношения с сестрой,” — отметил король, и я снова прикрыла рот рукой.

“Меня сейчас стошнит,” — не удержалась я от комментария.

“Это его бывшая жена,” — одновременно со мной прорычал Арион.

Король удивленно переводил взгляд с меня на Ноа, а бывший муж не сдержался и громко захохотал, вызывая еще больше вопросов у короля.

“Простите, я не сдержался, Ваше Величество. Похоже, ей и правда стало дурно. Не падай в обморок, Милана, ты не имеешь никакого отношения к моему отцу. Ты не дочь Каритаса,” — весело объявил мужчина, давясь смехом, наблюдая, как я едва сдерживаюсь от мысли, что Ноа может оказаться моим братом, с которым мы были... В общем, мне реально стало плохо, и слова бывшего дошли не сразу.

Король не выдержал и хлопнул ладонью по столу. — “Достаточно, Ноамин, объяснитесь, я не люблю загадки,” — с гневом прорычал Ютер.

Веселье Ноа вмиг пропало, и он собрался, — “Милана не дочь Каритаса и не полукровка, как вы наверняка решили,” — начал он, и король заинтересованно наклонил голову, — “Мой отец, исследуя мир людей, обнаружил, что драконы, которых изгнали из Арундела, уже давно и довольно успешно обосновались в человеческом мире. Они утратили свою магию вдали от источника, но все так же способны чувствовать свою магическую пару и безошибочно находить её среди потомков одаренных людей. После изгнания выжили не все, только самые сильные и умные смогли принять свое новое положение и влиться в новый мир с его правилами,” — Ноа сделал паузу и посмотрел на короля.

Ютер заметно напрягся, но подал знак продолжать. Бывший муж с видом профессора продолжил раскрывать тайны отца.

“Когда я родился, отец на время прекратил свои исследования. Он обучал меня законам и правилам Арундела и обещал, что совсем скоро мы вернемся. А потом он словно обезумел, когда вышел на след одного из огненных драконов. Несколько лет отец обещал, что вот-вот он достигнет цели, и мы отправимся в родной мир, но дракону всегда удавалось исчезать и путать следы. Каритас гонялся за ним по всему миру, то снова находя его, то упуская. Он не желал возвращаться к вам с пустыми руками. Со временем мы обнаружили закономерность. Чем беднее страна, тем больше там драконов, так мы и вышли на Милану,” — он посмотрел на меня и ехидно улыбнулся.