Страница 1 из 26
Фазллаллах Рашид ад-Дин
Огуз-наме
ВВЕДЕНИЕ
В последние годы исследователи стали уделять большое внимание как комплексному, так и поэтапному изучению исторического развития народов в докапиталистических обществах. Сохранившиеся письменные памятники Востока своеобразно отражают процесс формирования социально-экономической и политической истории древних народов, в том числе тюрок, и содержат сведения, которые почему-либо были обойдены вниманием исследователей.
Советская историческая наука имеет большие достижения в деле изучения таких памятников. Опираясь на передовую марксистско-ленинскую методологию, советские историки создали ряд оригинальных работ по отдельным проблемам истории этих народов, а также труды, охватывающие их общую историю. Вместе с тем, многие уникальные и важные, с научной точки зрения, сочинения персо-, арабо-, тюркоязычных авторов средневековья остаются доступными лишь весьма узкому кругу специалистов.
Таким образом, богатый фактический материал, необходимый для объективной характеристики общих закономерностей и специфики развития народов Востока, остаётся закрытым для более широкой аудитории в силу языкового барьера, лишенной возможности пользоваться сочинениями средневековых авторов. Между тем изучение и издание каждого памятника, независимо от его характера — будь то легендарные или вымышленные рассказы о подвигах, тенденциозная или бесстрастная фиксация событий, аккумулировавшая в себе всю доступную предшествующую сумму знаний, — является своего рода научным событием и становится предпосылкой для дальнейших изысканий. В свете требований современной исторической науки, уровня и состояния советского востоковедения большое значение имеет введение в научный оборот конкретных памятников письменности народов Востока, призванных расширить источниковедческую базу обобщающих исследований II позволяющих восстановить ранний этап развития средневековые обществ в контексте всемирной истории.
Огузы, которые с XI в. носят название туркмен, являются предками тюркских народов, живущих ныне в Азербайджане, Туркмении, Иране, Турции и Ираке. Из их среды вышли также представители династии Сельджукидов и Османов. Только часть огузов, обитавших в степях к северу от Сырдарьи, проживала в городах, и эти оседлые огузы, не принимавшие участие в военных походах, презрительно именовались степняками-ятуками.
Хотя эта характеристика и условна, все же любопытно отметить, что Сельджукскую империю создали именно кочевые, а не оседлые огузы. Однако, после сражения и победы у Малазгирда в 1071 г., завоевав Анатолию, кочевые огузы сами стали переходить к оседлой жизни. Наряду с этим в XI же веке Анатолию стали заселять многочисленные тюркские племена, бежавшие от монгольского нашествия. А когда разбитое государство Сельджуков было подчинено монголами и оседлые ятуки стали подвластны новым правителям, кочевые тюркские племена, т. е. туркмены, вступили в длительные схватки с монголами[1].
Среди письменных источников, в которых наиболее полно отражена ранняя история тюркских племен, безусловно, исключительно важное место принадлежит фундаментальной и единодушно признанной классической «Джами' ат-таварих» («Всеобщей истории» или «Сборнику летописей») мусульманского историка XIV в. Фазлаллаха Рашид ад-Дина (ум. в 1318 г.)[2]. В ней впервые история огузов излагается в контексте всемирной истории, и это свидетельствует о том, какое большое значение придавалось во времена Рашид ад-Дина огузским племенам как предкам исламских тюрок Переднего Востока. Особенностью «Истории огузов» или как ее называли полностью «Истории огуза и его потомков, а также упоминание о султанах и владыках тюрок» является то, что она основана не на письменных источниках», а представляет собой произведение устного народного предания, в котором переплетаются легенда и реальность. Эта специфика определяет и строго избирательный подход к данному источнику, который следует рассматривать не только в плане памятника, относящегося к области фольклора, каковым он воспринимался, но и как важный исторический источник.
Легендарная история Огуза, как литературный памятник тюркских народов, разрабатывалась многими учеными. Больше всего анализировался стихотворный вариант «Огуз-наме», ибо самобытный характер эпоса, богатство языковой и поэтической структуры привлекли внимание исследователей с момента появления этого памятника.
Первым на него обратил внимание немецкий ученый Дитц Ф., сделавший фрагментарный перевод текста «Огуз-наме» на немецкий язык[3]. Работа над стихотворным текстом «Огуз-наме» продолжалась много лет и к ней обращались многие исследователи в разных странах. Начиная с Радлова В. В.,[4], Бартольда В. В.,[5], Риза Нура[6], Пелльо П.[7] и Банга В.[8], которые положили начало изучению «Огуз-наме» как эпического сказания, филологические особенности памятника, его поэтическую форму и ритмику очень детально разработали Оркун X. Н.,[9] Щербак А. М.[10], Эраслан К.[11] и Кононов А. Н.[12].
Работы вышеперечисленных авторов в известной мере облегчили нашу задачу рассмотреть «Огуз-наме» как фрагмент «Всеобщей истории», в котором своеобразно освещаются исторические реалии.
На истории написания «Джами' ат-таварих» подробно остановился Бартольд В. В. в рецензии на книгу французского ориенталиста Блоше Э. (1870—1937 гг.) «Введение в «Историю монголов»[13]. Полный список «Джами' ал-таварих», как известно, до нас не дошел, но и отдельные его части (как изданные, так и рукописные) включают ценный и уникальный материал — в буквальном смысле слова он собран усилиями представителей многих народов, в том числе и европейцев. Специальный раздел с изложением истории монголов, где имеются две части (баб) о тюркских и монгольских племенах, входит в первый том сочинения, начатый по приказу Газан-хана в 700/1300—01 г. и завершенный уже при Улджайту в 710/1310 гг.[14]. Появлению этого труда в немалой степени способствовала и политическая ситуация на Ближнем Востоке, где по определению Петрушевского И. П., «тюркские династии, еще с XI в., поощряли появление исторических трудов, в которых учитывалась бы история тюркских племен на основании их традиций»[15].
Огузы, как и многие кочевые народы, придавали большое значение генеалогии рода и его организации, сохраняя их в устной традиции. Названия почти 24-х огузских племен, известных в среднеиранской письменности, поименно перечислены в известном словаре Махмуда Кашгарского, созданного в XI в.[16]. И лишь только у Рашид ад-Дина генеалогия рода огузов нашла свое относительно четкое и стабильное оформление.
Рассматриваемый нами фрагмент «Джами' ат-таварих», известный в научном мире как «Огуз-наме», хранится в Стамбуле в библиотеке Топкапу (фонд Багдад Кешкю) под № 282 в составе Маджму'а-и Хафиз-и Абру[17], лл. 590-601б и 641а[18]. Вся рукопись переписана одной рукой каллиграфическим насталиком. Начало рукописи (л. 590б): «Бисмиллахи ар-рахмани-р-рахим. Муваррихан-и атрак ва равийан-и чалак чинин такрир микунанд ки Нух алайхи-с-салам чун руб'и маскун бар фарзандан кисмат микард пасар-и-махин Иафас ра нам зад Машрик ва Туркистан ва ан худуд кард...».
1
Подробнее об этом см.: Бартольд В. В. Туркестан в эпоху монгольского нашествия. — М., Соч., 1963; его же: Очерк истории туркменского народа. — М., Соч., т“ II, ч. I, 1963; его же: Султан Синджар и гузы (По поводу статьи Иностранцева К. А. — М., Соч., т. II, ч. II, 1964.
2
Рашид ад-Дин. Сборник летописей. Перевод с персидского Хетагурова Л. А.. — М. Л., т. I, кн. 1, 1952.
3
Dietz F. Der Neuentdeckte oughusische Cyklop. — Halle und Berlin, 1815.
4
Радлов В. В. К вопросу об уйгурах. (Приложение к 70 тому Записок., АН, № 2. — СПб., 1983, с. 21—28) и другие его публикации.
5
Бартольд В. В. Турецкий эпос и Кавказ, М., — Соч., т. V, с. 473—486.
6
Riza Nour. Oughouz-name. Epopee turque. — Alexandrie, 1928.
7
Pellot P. Sur la legende d'Oguz-Khau et ecriture ouigoure, Toung Pao, XXVII, 1930, 4—5, 248—538.
8
Bang W., Rachmati G. R. Die legende von Oghuz-Kaghan.. — SPAW. Phil.-hist. Kl.. XXV, 1932, 1—44/Typ. пер. М. Эргина. Oguz kagan destani. Istanbul, 1970.
9
Orkun H. W. Oguzlara dair. — Ankara, 1935.
10
Щербак А. М. Огуз-наме. — М., 1959.
11
Eraslan Kemal. Manzum Oguzname. — Istanbul, 1976.
12
Кононов А. H. Введение к «Родословной туркмен». Сочинение Абу-л-Гази, хана хивинского. — М. — Л., 1958, с. 22, 82 и сл. Далее: РТ.,
13
Бартольд В. В. — М., Соч., т. VIII, 1973, с. 270—310.
14
Стори Ч. А. Персидская литература. Библиографический обзор. Пер. с английского Ю. Э, Брегеля. — М., ч. I, 1972, с. 305. Далее: Стори.
15
Петрушевский И. П. Рашид ад-Дин и его исторический труд. — В кн.: Рашид ад-Дин. Сборник летописей. — М. — Л., т. I, 1952, с. 25.
16
Махмуд ал-Кашгари. Диван лугат ат-турк.
17
«Огуз-наме». Библиотека Топкапы (фонд Багдад Кешкю) № 282 в составе Маджму'а-и Хафиз-Абру.
18
По-видимому, здесь пагинация нарушена переписчиком, поскольку предпоследний лист пронумерован 6016.