Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 41



* * *

Стоял обычный октябрьский день в диком безлюдье Центральной Азии. Здесь все было странным для обитателей населенных пунктов других широт. Заходящее солнце на выцветшем голубоватом небе излучало бледно-оранжевое свечение, не согревающее местность внизу. Несколько чахлых пихт и елей одиноко произрастали в бесплодной пустыне. В тени во впадинах между валунами блестел нерастаявший с ночи лед. В коричневой массе крутых холмов и хребтов доминировала цепь монументальных пиков, вырисовывающихся на горизонте вдоль границы с Афганистаном. Пятеро мужчин, судя по их обличью местных жителей, медленно пробирались по дну узкого, глубокого ущелья. Скалы, нависшие над их головами, грозили обрушиться при малейшем сотрясении грунта. Груды камней, разбросанные на дне каньона, замедляли их продвижение вперед. Путешественники были одеты в бесформенную одежду пакистанского покроя: мешковатые шаровары, жилеты и длинные рубахи. Серые тюрбаны покрывали их головы. Они ступали осторожно с АК-47 на плечах. Их зоркие глаза неустанно сканировали местность, в любой момент ожидая вероломного удара. Мужчина посередине, худой и изможденный, выше остальных, прихрамывал при каждом шаге и опирался на посох. «Это он», прошептал Том Донован офицеру «морских котиков» США и трем снайперам, лежавшим рядом с ним в засаде на краю каньона. Используя бинокли, они отслеживали продвижение террористов вдоль ущелья. Еще десять «морских котиков» спрятались поблизости в складках пересеченной местности; среди них был Хадам, уже одетый в местную одежду. «Готовься; Целься; Пли,» - шепотом скомандовал офицер и четырех мужчин в каньоне внизу поразил бесшумный вихрь пуль. Как подкошенные, они упали на грунт. Однако высокий человек уцелел. Он споткнулся, дернулся, уронил посох и побежал. Чернокожий солдат в форме армии США сноровисто поднял винтовку с транквилизатором, перезарядил ее другим дротиком и снова выстрелил. Это утихомирилo Осаму бин Ладена. Ноги его подкосились; покачиваясь, он опустился на большой плоский камень, лицо его поднялось к небу. Cвернувшись в клубок, oн затих, подтянув колени к животу. «Начинаем вторую фазу!» через радиопередатчик объявил Том персоналу, расположившемумся позади него. Трое медиков из их числа бросились к краю ущелья. Надев шлемы и ремни безопасности, они быстро спустились на тридцать футов и через минуту уже стояли на дне расселины. Они проверили пульс, кровяное давление и дыхание Бин Ладена. Пациенту был введен препарат для стабилизации жизненно важных показателей; дротики были извлечены; Осаму завернули в брезентовый мешок, предварительно надежно обвязав; затем его подняли на веревках к ожидающим наверху членам команды. Драгоценный груз положили на носилки и перенесли в близлежащую пещеру. «Начинается третья фаза!» объявил Том. «Все прячутся в укрытие!» Люди разбежались по окрестностям, укрываясь в рвах, траншеях и ямах и ожидая приближающегося ракетного удара. Вытянувшись ничком, «котики» вжались в землю. Вскоре зловещая тень мелькнула в небе и поразила цель. Яркая вспышка света была видна сквозь закрытые веки. Окружающее задрожало, взревело и пепел посыпался на камни. Вскоре все стихло, лишь порывистый северный ветер продолжал свою вековечную работу, засыпая песком разбросанные тела убитых террористов и свежую воронку в расщелине внизу. «Начинается четвертая фаза», заявил неутомимый Том. Пятеро мужчин, включая Хадама и Тома, спустились на веревках в ущелье, проверяя результат ракетного удара. Все шло по плану. Тела моджахедов остались нетронутыми, но засыпанными обломками камней. Они лежали на спинах и на боках с вытянутыми конечностями, с пригоршнями полными песка, их мертвые глаза устремлены в небо, тюрбаны сползли с их голов. Обожженные бороды и лица мертвецов были забрызганы каменной крошкой, смешанной с кровью. Хадам подошел к кратеру, оценивая маштабы взрыва. «Вы должны выглядеть аутентично, сэр», Том извиняющеся пожал плечами. «Я знаю.» Хадам поднял левую руку. «Продолжайте.» Тот самый чернокожий воин, который усыпил бин Ладена, лучший снайпер ВМФ, поднял винтовку и прицелился с расстояния десяти ярдов. Пуля задела предплечье Хадама. Oн издал тихий стон и поморщился от боли. Кровь начала пропитывать рукав рубашки. Медик подошел к Хадаму и очень осторожно поцарапал ему лицо и левое ухо кончиком ножа. «Извините, сэр, я просто делаю свою работу». Парень был явно смущен. «Теперь вы выглядите как один из них,» Том обратился к двойнику, указывая на валяющихся на грунте убитых охранников. «Hо вы живы. Где вы хотите лечь, сэр?» уважительно спросил oн у Хадама, который после обработки выглядел как избитая, окровавленная копия бин Ладена. «Они должны найти меня посередине группы; на том месте, где в Люстру ввели успокоительное,» осклабился тот. Том и другие «морские котики» крепко обняли своего отважного товарища. «Будьте осторожны, сэр. Мы с вами». Хадам проглотил таблетки, данные ему одним из медиков, лег на правый бок между мертвых тел и закрыл глаза. Том обсыпал его пылью. «Наш информатор в селе только что передал, что скоро здесь будут моджахеды. Они слышали взрыв. Вас быстро найдут, сэр,» на прощание сказал Том. Хадам предпочел не отвечать. Приближалась ночь, восходила луна, но много оставалось невыполненным. Зацепившись карабинами за веревки, «котики» поднялись на плато. Сверху сцена в каньоне выглядела как беспощадная бойня — изувеченные трупы и лужи крови. В сгущающихся сумерках было трудно различить очертания тела Хамада. «Нам надо торопиться,» Том ускорил свой шаг. «Нас ждет вертолет.» Той ночью они шли пять часов без перерывов для отдыха, по очереди неся свой трофей. Носилки оттягивали плечи и руки, но воодушевленные надеждой бойцы не замечали неудобств. Никто не спотыкался. Путь в кромешной тьме «котики» находили с помощью инфракрасных очков, прикрепленных к их шлемам. На рассвете они добрались до потаенной долины, скрытой на склонах горного хребта. Там их ждал Bell Boeing V-22 Osprey. Через несколько часов спокойного полета вертолет опустился на палубе американского авианосца, курсировавшего в Аравийском море. С того дня в течение следующих трех месяцев не появлялось новых видеоизображений Осамы бин Ладена, хотя Аль-Каида за этот период выпустила несколько аудиорепортажей, посвященных текущей жизни террористов. Когда наконец, к радости антиамериканцев голос «бин Ладена» с треском, радиопомехами и искажениями, поминутно прерываясь, донесся через много тысяч миль до Лэнгли — «По милости Божией я жив! Неверным не удалось меня убить!» — Том и его коллеги из ЦРУ знали, что Хадам выдержал и прошел, и операция «Люстра» идет полным ходом.

Глава двенадцатая

«Мы добились успеха», воскликнул Mr. X. «Блестящего успеха», вторил Mr. Y. «Водородная бомба захвачена и высшее руководство Аль-Каиды уничтожено», резюмировала Mrs. Гибсон. Они собрались в конференц-зале штаб-квартиры ЦРУ. В помещении, предназначенном для сверхсекретных встреч, не было окон. Огромная потолочная панель с люминесцентными лампами освещала его скромный интерьер. Они были единственными участниками встречи; десять других стульев, окружавших большой круглый стол, пустовали. Микрофоны на длинных ножках расположенные перед участниками старательно записывали для архива каждое сказанное слово. «Где сейчас ОБЛ?» осведомилась миссис Гибсон. «Он содержится в заключении в секретном месте в Соединенных Штатах,» ответил Mr. X. «ОБЛ под следствием и дает показания. Мы информируем Президента о нашем прогрессе». «Когда мы обнародуем новость о захвате бин Ладена?» схватив карандаш, миссис Гибсон приготовилась записывать дату. «Не думаю, что мы когда-либо это сделаем», задумчиво произнес мистер Y. «Мир должен верить, что Осама по-прежнему правит балом. Мr. X, не могли бы вы сообщить нам о новой операции?» Мr. X, крупный лысеющий человек лет пятидесяти с резкими чертами лица, громко рассмеялся, излучая непоколебимую уверенность. «Обнародование факта задержания бин Ладена будет иметь лишь краткосрочный пропагандистский эффект. Аль-Каида — слишком большая децентрализованная автономная организация, чтобы сбросить этот факт со счетов. Она очень быстро восстановится и нам придется начинать все сначала». Мr. X положил свои массивные руки на стол, взглянул на бумаги и продолжил низким глубоким голосом. «Мы решили сохранить это событие в тайне и заменить бин Ладена его двойником, который является агентом ЦРУ. Г-н Хадам аль-Замир является гражданином США. Он родился в Пенсильвании и вырос в мусульманской общине. Он поступил в агентство пять лет назад. Он свободно говорит на арабском, пуштуне и урду. Именно этими языками владеет г-н бин Ладен; однако знание американского английского г-на аль-Замира значительно превосходит бин Ладена. Г-ну аль-Замиру придется скрывать свое свободное владение английским языком и говорить нарочито неловко, выдавая себя за настоящего OBL». «А как насчет окружения г-на бин Ладена?» спросила встревоженная миссис Гибсон. «Они не заподозрят подлог?» «Все охранники и слуги, находившиеся в его непосредственной близости, были убиты в результате авиаудара,» объяснил Mr. Х. «Наши коммандос схватили бин Ладена за пять минут до начала бомбардировки». «Но есть люди, которые знают его много лет», настаивала миссис Гибсон. «Наверняка его близкие заметят неладное». «Г-н бин Ладен вел особенный образ жизни. Он был похож на рака-отшельника в своей изолированной раковине,» проинформировал Mr. Y. «Круг людей, с которыми он регулярно встречался, был очень узок. Он общался в основном по радио и посредством рукописных посланий. Чтобы убедиться, что его подмена выглядит точно так же, как оригинал, мы организовали встречу с человеком, который недавно видел настоящего ОБЛ». Мr. Y ухмыльнулся. «Это был Mr. Белов, наш величайший актив в истории с водородной бомбой», с гордостью заявил старый разведчик. «Белов разговаривал с двойником с глазу на глаз. У него не было никаких сомнений в том, что он встретил настоящего Осаму бин Ладена». Однако его коллеги были несогласны. Их лица стали похожими на две безжизненные маски. В их обликах появились сомнения и колебания. Слегка нахмурившись, они отрицательно качнули головами. «Не вследует волноваться. Секрет хорошо охраняется». Мr. Y поднял руку, как бы отмахиваясь от возможных возражений. «Мr. Белов так и не догадался, что его собеседником в каюте был ОBL. При первой встрече с ним в Варизистане настоящий ОБЛ представился доктором Ахмадом. Так впоследствие его называл Mr. Белов». «Можете ли вы поверить, что господин Белов никогда не видел фотографий Осамы бин Ладена в СМИ?» Миссис Гибсон сидела прямо и напряженно. Она размышляла. Ее глаза смотрели на папку на столе, а рука касалась подбородка. «Этот факт поставит под угрозу всю операцию». «Фотографии размыты и нечетки; большинство были сделаны во времена его юности», возразил Mr. Y. «Они могут быть портретом кого угодно — любого бородатого, худощавого человека с белым тюрбаном на голове». «А как насчет его почерка и голоса на аудиокассетах?» волновалась миссис Гибсон. «Вопрос с почерком несложный. Мы снабдили г-на Аль-Замира карманным гаджетом, воспроизводящим подлинный почерк Осамы. Но голос может стать проблемой». Mr. Y отпил воды из стакана. «Голос — уникальная особенность каждого человека, как отпечатки пальцев и радужная оболочка глаз. Однако технология распознавания голоса еще несовершенна и полна недостатков. Голос Аль-Замира чем-то напоминает голос Осамы, но не так близко, как его внешний вид». Мr. Y скрестил руки на груди и откинулся на спинку кресла. Его тяжелая выдающаяся челюсть выдвинулась вперед, а острые глаза загорелись решимостью. «В случае разногласий наши эксперты подтвердят подлинность его голоса; их эксперты, если они у них есть, вероятно, нет», заключил г-н Y. «Организация с наибольшим рупором всегда права». Мr. Y. коротко стукнул костяшками пальцев по столу и замолчал. В наступившей тишине группа сидела неподвижно, глядя на экран, а стрелки часов между тем неумолимо отсчитывали время; их встреча длилась уже час. «Где сейчас Аль-Замир?» прервала молчание миссис Гибсон. «Он находится в Варизистане и командует своими подчиненными. У него все в полном порядке», улыбнулся Mr. Х. «Он готовит новое послание Аль Каиды, проклинающее прислужников американского империализма». Однако Mr. Y было не до смеха. Его лицо сохраняло суровое и напряженное выражение. Он выглядел так, как будто обдумывал плюсы и минусы начинающейся операции. «Аль-Замир находится под постоянным наблюдением нашей группы быстрого реагирования. Мы можем спасти его в любой момент и вернуть к семье в Соединённых Штатах», Mr. Y потянулся и сложил руки за своей головой. «Я предвижу удивительные возможности,» оживилась миссис Гибсон. «Наш агент во главе Аль-Каиды!» она двинула ладони в сторону собеседников. «Мы контролируем центр, нам становится известно о других террористических организациях, мы препятствуем их действиям». «Чтобы выглядеть реалистично, г-н Фальшивый бин Ладен должен время от времени появляться в мировых СМИ с угрожающими заявлениями», высказался Mr. Х. «В нашей стране много талантов», согласилась миссис Гибсон, вызвав смех у своих слушателей.