Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 118

- Стой! Ты что, совсем рехнулась? Немедленно вернись! – донёсся до Джейд крик бригадира.

Однако Химера намеревалась вернуться лишь после того, как очистит лагерь от хищников. Прежде чем её окружила стая падальщиков, Джейд бросила в сторону сразу две зажигательные гранаты, и побежала к ангару. Образовавшаяся огненная стена позволила наёмнице выиграть немного времени, но уже через несколько секунд за Джейд увязалась целая свора гончих и падальщиков. Не оглядываясь, Химера бросила через плечо ещё пару зажигательных гранат. Добравшись до ангара, Джейд достала винтовку и несколько раз ударила ей по воротам.

- Открывайте! – прокричала она во всё горло, а затем обернулась.

Монстры окружили её с трех сторон, и прежде чем они начали сжимать кольцо, Химера использовала последнюю гранату. Пламя вновь остановило монстров, и тогда наёмница стала методично отстреливать хищников одиночными выстрелами. Внезапно ворота ангара слегка приоткрылась. Образовался проём, в который без труда мог протиснуться человек.

- Не такие уж вы и пропащие, - с облегчением проговорила Химера.

Сняв рюкзак с излучателем, Джейд забросила его в ангар. Заметив за огненной стеной шипогрива, приготовившегося к атаке, Джейд тут же упала на бок, и закатилась в ангар. Прежде чем монстры устремились вслед за ускользающей добычей, наёмник, впустивший Химеру, полностью закрыл ворота. Помимо него, в ангаре находились ещё четыре человека, один из которых был ранен в руку.

“И это всё что осталось то моего грозного войска!” – с грустью подумала Джейд, подобрала рюкзак, и быстрым шагом направилась к ближайшему квадроциклу.

Остановившись возле него, Химера повернулась лицом к подчинённым.

- Этот на ходу? – спросила она у ближайшего бойца.

- Да. Но зачем…

- Некогда объяснять. А теперь выпустите меня отсюда.

- Ни за что! – горячо возразил наёмник, впустивший Джейд. – Хоть убей меня, но пока эти твари снаружи, ни что не заставит меня открыть эти ворота.

Как только он это сказала, что-то тяжёлое, по всей видимости, шипогрив, ударило ворота.

- У нас мало времени. Ещё десяток таких удара, и ворота не выдержат. Выпустите меня немедленно, и я уведу их отсюда! – Джейд перешла на крик.

Наёмник хотел возразить, но тут же последовал второй удар, вынудивший бойца отскочить от ворот.

- Ну же, решайтесь! Если вы меня прикроете, я уведу этих тварей отсюда. Всех до единой! – пообещала Химера.

- С чего ты взяла, что они увяжутся за тобой? – спросил всё ещё сомневающийся боец.

- Потому что у меня есть то, что им нужно, - последовал незамедлительный ответ.

Либо “вратарь” поверил словам наёмницы, либо посчитал, что все они и так обречены, и терять им больше нечего. Так или иначе, боец достал гранату, слегка приоткрыл ворота, и переглянулся с Джейд. Химера кивнула, и завела квадроцикл. Боец выкатил гранату на улицу, и прижался к стене. Едва прогремел взрыв, наёмник двумя руками схватился за цепь, и начал поднимать ворота. Химера тут же сорвалась с места, а оставшиеся бойцы открыли огонь по монстрам, ломанувшимся к образовавшемуся проёму. Ворота открывались недостаточно быстро, поэтому Джейд пришлось пригнуться, чтобы не задеть их головой. Выскочив на улицу, Химера на полном ходу сбила пару падальщиков, и едва не вылетела из седла. Стремительно набирая скорость, Джейд устремилась к мосту. Выехав за пределы лагеря, наёмница снизила скорость. Развернув квадроцикл на девяносто градусов, но не став глушить мотор, Джейд посмотрела назад. Десятки, а может быть даже и вся сотня хищников, вмиг позабыли про ангар и комплекс, и устремились вслед за ней.

“Сработало! Они идут за мной!” – Джейд была готова ликовать.

Не став долго задерживаться на одном месте, наёмница вновь привела квадроцикл в движение. Сначала она гнала вперёд по прямой дороге, но затем съехала с неё и углубилась в дебри. Добравшись до озера, в котором Тёрнер утопил свой квадроцикл, и, решив, что заставе больше ничего не угрожает, Джейд слезла с квадроцикла и подбежала к краю озера. Сняв рюкзак со спины, наёмница раскрутила его, и зашвырнула в воду. Не став дожидаться, пока к озеру набегут оставшиеся хищники, Джейд запрыгнула в седло, и помчалась к заставе Фиммела.

***

Въехав в лагерь, Химера тут же увидела Фэлона, сидевшего рядом с броневиком. Заметив, что Крис серьёзно ранен, Джейд спрыгнула с квадроцикла, и подбежала к парню.

- Ты обещала отправить кого-то, но не говорила что приедешь сама, - проговорил Крис настолько тихо, что Джейд едва его расслышала.





“Ну ты и засранец Фэлон! Даже истекая кровью ты умудряешься качать права и жаловаться!” – подумала Химера, а вслух сказала:

- Так уж получилось. Если тебя что-то не устраивает, я уеду.

От Фэлона за версту воняло болотом, однако неприятный запах был далеко не самой важной проблемой. Слегка приподняв плохо пахнущую футболку, и обнаружив, что Крис ранен в живот, Джейд поморщилась. Познания Химеры в области медицины были выше среднего, однако максимум, чем она могла помочь парню, так это сделать перевязку, и попытаться остановить кровотечение. Но спасти жизнь Фэлона мог лишь профессиональный медик.

- Знаю, у тебя был не простой день. У нас у всех был непростой день. Потерпи немного, - попыталась Джейд подбодрить Криса.

Едва она это сказала, Фэлон закрыл глаза. Однако Химера тут же привела его в чувство, пару раз ударив по лицу ладонью.

- Не будь идиотом, Фэлон, и не вздумай здесь подыхать! Я так спешила сюда не для того, чтобы просто скрасить твои последние мгновения тупой болтовнёй!

За раздражением Джейд скрывался банальный испуг. Когда же Фэлон схватил её за руку, наёмница и вовсе смутилась.

- Кто приказал тебе сблизиться со мной? Чьи приказы ты выполняла? – спросил он, глядя Химере в глаза.

“Да гори оно всё синим пламенем! Он должен знать правду!” – подумала наёмница, и после короткой паузы, проговорила:

- Твоего отца.

Получив ответ на свой вопрос, отпустивший руку Джейд Крис тут же отрубился.

На этот раз оплеухи не возымели должно эффекта, и Химера испугалась, что Фэлон умер. Однако проверка пульса показала, что парень всего лишь потерял сознание. Только сейчас Химера обратила внимание на ещё одного человека, на лице которого не осталось живого места. Мужчина жалобно застонал, дав Химере понять, что очнулся. Джейд быстрым шагом приблизилась к Гектору.

- У меня нет времени разбираться, что к чему, так что извини, - сказала она, а затем вырубила Ортегу, ударив прикладом винтовки по лицу.

Схватив наёмника за шкирку, Химера затащила его в броневик. Проделав то же самое с Крисом, предварительно перевязав его рану, Джейд побежала к входу в комплекс. Наёмница собиралась связаться с орбитальной станцией, и вызвать медиков, а оставить Криса и Гектора на улице не осмелилась, опасаясь, что за время её отсутствия какая-нибудь голодная неросская дворняга решит отведать свежего мяса. Добравшись до комнаты связи, Химера установила связь со станцией. На её вызов ответил связист – лохматый молодой парень с усталыми глазами.

- Живо позови доктора. Это вопрос жизни и смерти, - потребовала Химера, не став тратить время на приветствие.

Парню стоило отдать должное – он не стал задавать лишних вопросов, и сразу же отправился за врачом. Явившийся доктор окинул наёмницу недовольным взглядом.

- Что вы там делаете? Разве застава не пала? – поинтересовался он.

Заспанный паренёк определил, с какого устройства наёмница вышла на связь, и рассказал об этом врачу.

- Пала, но сейчас не об этом. Один из моих людей тяжело ранен. Если ничего не предпринять, он скоро умрёт.

- Соболезную, но что вы хотите от меня?

“Ты что, совсем идиот?” – раздражённо подумала Джейд.

- Не думайте, что это моя прихоть. Моё место на орбите, и покинуть платформу я могу только в экстренном случае, - решил пояснить доктор, будто прочитав мысли Химеры.

- Я прекрасно вас понимаю, но жизнь этого человека важна для “Арго”. Если он умрёт из-за вашего бездействия, концерн вам этого не простит! – соврала Химеру, хотя в каком-то смысле Фэлон действительно был важен для концерна, ведь он был последним, кто разговаривал с Робертом Тёрнером.