Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 82

Венетия показалась, как и все этого ожидали, на второй день. Чтобы не платить почти грабительские пошлины за все пять кораблей, причалило лишь двое транспортных, на который заранее перегрузили всех пленных пиратов. На продажу всего имущества ушло три дня, и вот несколько десятков тысяч золотых с большой предосторожностью были перевезены на “Кайрос”. Евпла всё подмывало купить партию местных зеркал, которые, наверняка, будут хорошо распроданы в Антиохии, но он сдержался – через одну-две седмицы они ещё наверняка вернутся сюда.

Последующие дни были похожи на предыдущие – поиск пиратов, небольшие стычки, взятие в плен и, по-возможности, разграбление лагерей, которые часто оказывались или пустыми, или лишь частично заполненными разным товаром. Разбойникам редко когда удавалось удивить моряков, и их атака, и оборона были, как правило, однотипными. Да и ничего другого бывшим военным эти голодранцы с длинными ножами на поясах предложить не могли.

После трёх седмиц плавания по восточному побережью Адриатического моря стало понятно – особых богатств с прибрежных пиратов взять не получится. Зато появились сведения, что у мавританского берега тоже бесчинствуют разбойники, обнаглевшие от бездействия местной администрации.

– Мы можем посмотреть, что там происходит на самом деле, – подал идею Салаку, капитан “Бремы”. – Если же ничего интересного не найдём, то можем проплыть аж до атлантического берега Тингитанской Мавретании.

– Ну да, плыть до того берега всего-то три седмицы, – съехидничал капитан Лименарий, но идею поддержал. – Если мы и в самом деле собираемся отправить экспедицию в южные земли, то разведать путь за Геркулесовыми столбами будет полезным.

– Вам дай волю, так вы ещё до самих Собачьих островов проплыть предложите, – пробубнил для виду Евпл, но был доволен, что его капитаны не боятся ни трудностей морских переходов, ни далёких расстояний. – Хорошо, доплывём до мавретанского берега, а там посмотрим. Вот только здесь надо будет закончить одно дельцо – найти пиратского скупщика, о котором нам поведали пленные…

Путь до реки Неретвы было недолго. Сложнее было понять, по какому из существующих рукавов следует подниматься вверх по течению, поскольку на протяжении веков они то появлялись, то исчезали и не все были судоходны. Но и эта проблема после допросов пленных пиратов была вскоре решёна. В целях безопасности, плыть было решено поздним вечером на одном корабле, имеющем наименьшую осадку, который укомплектовали как можно бóльшим количеством абордажников. Ну и на всякий случай прихватили пару местных уроженцев в качестве проводников.

Глава 33

Устье Неретвы проплыли ещё засветло, а потом опустилась ночная тьма и лишь зрение Евпла помогало подниматься вверх по реке. Парень опасался, что рано или поздно они столкнутся с одной из рыбачьих лодок, но в новолуние местные не проявляли особое желание плавать в темноте. Десять миль прошли на вёслах, чтобы на речных изгибах не врезаться в берег. После очередного поворота проводники дали знак остановиться и показали направление к крупному поселению Нарона, на краю которого, по показаниям пиратов, и жил скупщик краденого.

До означенного места шли в полной тишине, и лишь редкие собаки, почувствовав передвижение большого количества людей, лаем показывали, что их всё-таки заметили. По имеющимся приметам обнаружили нужный дом, на забор которого поднялось несколько человек, перестрелявших из луков уже начинающих брехать собак. Быстро открылись ворота, и вбежавший Евпл просто вышиб крепкую дверь несколькими стихийными ударами. Ворота закрылись, и вокруг снова стало тихо и лишь глухие звуки, раздающиеся в доме указывали, что жильцы проснулись. Но соседи если что и услышали, то любопытствовать не стали – они давно уже привыкли, что ночью к их соседу приходят лихие люди, от которых надо держаться подальше.

Скупщик краденого имел охрану – целых шесть человек, – через несколько мгновений принудительно потерявших свою плотскую целостность. Других домочадцев пока не трогали и лишь хозяина держали за руки, когда к нему подошёл Евпл.

– Неуважаемый, – как можно спокойнее начал парень. – В устье реки мне повстречались люди, рассказавшие, что ты задёшево приобретаешь у них разного рода товар.



– Они врут! – воскликнул было скупщик, но получил по рёбрам и зашёлся в кашле.

– Неуважаемый, – с прежним выражением продолжил Евпл. – Не надо кричать и пугать тем самым своих домочадцев. Отвечай честно и, может быть, с ними ничего не случится. Мои вопросы просты: где ты хранишь непроданный ещё товар и деньги?

– Меня оклеве…

Удар по почкам и кляп в рот – допрос скупщика было решено отложить. Евпл и сам бы смог найти нужное, но надеялся, что хозяин дома всё покажет быстрее. Теперь надо сосредоточиться и с помощью стихии найти монеты. За домом оказался потайной вход в подпол, прикрытый сверху кучей сена, где обнаружилась пара заперытых сундуков с монетами. На все вопросы о ключах полуживой мужчина лишь отрицательно мотал головой.

Отдав приказ запрягать телегу и перетаскивать на неё найденное, Евпл прошёлся по двору и дому, указывая на особо ценный товар, подлежащий экспроприации. Заодно попались два небольших тайничка с ювелирными изделиями и различными расписками местных жителей, взявших деньги в долг. Ну что же, теперь они могут быть счастливы, поскольку отдавать монеты будет уже некому и незачем. На всё ушло около трёх часов, и отряд направился в обратный путь, оставив членов семьи скупщика связанными по рукам и ногам, хотя и раздавались предложения взять его дочерей с собой в качестве заложниц.

На корабль возвращались уже не таясь с одной лишь мыслью убраться побыстрее из этих мест. К тому времени, как солнце поднялось из-за горизонта, проплыли половину пути и ничто уже не могло их задержать. Не сказать, что данная вылазка принесла очень большую выгоду, но моральный дух подняла неплохо от нам море по колено до от возмездия никто не уйдёт.

Всё, что можно было продали в Сиракузах и, закупив провиант, направились к африканскому берегу, к которому добрались через три дня. Не посетить Карфаген Евпл ну никак не мог. Конечно, от прежнего великого Карфагена ничего не осталось, поскольку он был разрушен до основания, а что осталось – пошло на строительство ромейского города, возведённого на его месте.

Разрешив всем сойти на берег и отдохнуть, парень решил пройтись по улицам и поискать хоть какие-то останки прежнего Карфагена, но ничего не нашёл. Местные жители на расспросы Евпла ответили, что в паре дней пути за городом есть какие-то руины, но что это и когда было построено, никто сказать не мог. Были заданы вопросы о пиратах, на что люди лишь пожимали плечами – разбойников здесь не больше и не меньше, чем в других провинциях.

С такими сведениями флотилия отправилась в сторону мавретанского берега. Несколько дней они плыли вдоль обрывистого берега, у которого не было сколь-либо хороших закрытых бухт. Устраивать здесь какие-либо корабельные стоянки было бы безумием, поскольку всё побережье занято пшеничными полями и плантациями. Матросы порядком расслабились и почти пропустили встречу с незнакомцами, произошедшую на восьмой день, вернее, вечер, после выхода из Карфагена.

Флотилия Евпла стояла у небольшой бухточки, поскольку плыть ночью было очень опасно из-за большого камней, выглядывающих из воды. Солнце уже спешило к закату и две небольших лодки с косыми парусами появились неизвестно откуда прямо по курсу – вот их не было и вдруг они уже в пределах видимости. Бóльшая часть команды находилось в трюмах, оставив на каждой палубе около полдюжины матросов. Удивительно, но неизвестные нисколько не испугались, а продолжали приближаться, внимательно осматривая три корабля. Потом одна лодка приспустила парус, а вторая подошла ближе и пара человек замахали руками, привлекая к себе внимания.

Когда расстояние сократилось до минимального, что можно было переговариваться без значительных усилий, с лодки что-то прокричали. Евпл поначалу не понял, но потом общими усилиями удалось разобрать вопрос: