Страница 3 из 28
– Если вы, девочки, не возражаете подождать несколько минут, пока я умоюсь и переобуюсь, мы могли бы подняться наверх и перекусить.
Ким была спокойной молодой женщиной, чьи сверкающие карие глаза и непринужденные манеры подруги находили очень привлекательными. Казалось, она искренне хотела провести с ними время. Поэтому Нэнси и Джорджи улыбнулись и кивнули, когда Бесс воскликнула:
– О, это было бы чудесно. У меня пересохло во рту! Мы поищем столик.
Вскоре все четверо потягивали чай со льдом, а Ким продолжала разговаривать о Ривер-Хайтс.
– Я остановилась в коттедже у реки, который мне предоставил друг, – объяснила она. – Кроме того, мне очень нравится этот город, и отсюда недалеко до Брэдли, где живёт мой брат.
Девушки тактично воздержались от расспросов.
Внезапно Джорджи взглянула на наручные часы.
– О боже, мне придётся уйти! Я пообещала маме, что сегодня днём схожу с ней к окулисту на осмотр. Мама утверждает, что у неё испортилось зрения после использования капель.
– Мне тоже пора, – добавила Нэнси, – так что я подброшу тебя до твоего дома, Джорджи.
Бесс решила поехать с ними, чтобы потом не искать попутку домой.
– Могу я подвезти тебя куда-нибудь, Ким? – добавила Нэнси.
Звезда гольфа отказалась, сказав, что у неё есть машина, а также ей нужно забежать в профессиональный магазин, прежде чем покинуть клуб.
– Но мы должны снова встретиться в ближайшее время, – добавила она с очаровательной улыбкой.
Когда Нэнси с подругами шли через вестибюль клуба на стоянку, коренастый мужчина средних лет окрикнул:
– О, мисс Дрю! – и поспешил к ней.
– Мы подождём в машине, Нэнси, – пробормотала Бесс.
После недолгих размышлений, Нэнси узнала мужчину, который только что обратился к ней по имени. Это был Саймон Шанд, довольно известный бизнесмен, о котором часто пишут в газетах, разбогатевший на грузоперевозках и который недавно, по словам некоторых недоброжелательных членов, купил себе место в загородном клубе.
Шанд был дорого и кричаще одет в шёлковый блейзер винного цвета и розовые брюки, под его выдающимся подбородком был завязан безвкусный галстук-аскот3. Хотя он старался быть вежливым и любезным, его жесткие, безжалостные манеры всё равно проявлялись сквозь внешний лоск.
– Мисс Дрю, я видел, как вы остановили вора некоторое время назад, когда он охотился за сумкой для гольфа Ким Вернон.
– О, неужели? – сказала Нэнси с холодной улыбкой.
– Да, и любая юная леди, которая проявляет такую смелость, заслуживает поздравлений. Более того, я слышал, что вы настоящий детектив. Поэтому я предлагаю вам награду прямо сейчас – и немалую, позвольте мне добавить – если вы сможете выяснить, кто этот бандит, или найти какую-либо информацию против него.
Любопытство Нэнси было возбуждено. Почему этот магнат грузоперевозок, который, как иногда говорили, имел собственные связи с преступным миром, был заинтересован в поимке мелкого воришки?
– Что ж, спасибо, мистер Шанд, – сказала она вслух, – обычно я не работаю за вознаграждение. Раскрытие преступлений – просто моё хобби. Хотя я, конечно, сделаю всё возможное, чтобы попытаться привлечь этого человека к ответственности. Но не могли бы вы объяснить мне, почему готовы платить за такую информацию?
– Я всего лишь обеспокоенный гражданин, малышка, вот почему. – Он ослепительно улыбнулся Нэнси, но она заметила, что улыбка не коснулась его глаз.
Юная сыщица с тициановыми волосами задумчиво возвращалась к своей машине на стоянке.
– Что ж, это не заняло много времени, – сказала Джорджи.
– Ну же, Нэнси! – Бесс хихикнула. – Мы умираем от желания узнать, чего хотел этот персонаж.
– Хотите верьте, хотите нет, но он предложил мне награду за то, чтобы я нашла мужчину, который пытался залезть в сумку для гольфа Ким Вернон, – ответила Нэнси.
Выезжая задним ходом с парковки, Нэнси взглянула в зеркало заднего вида. Лёгкая морщинка прорезала её лоб, когда она заметила Саймона Шанда, разговаривающего с Ким Вернон возле профессионального магазина.
Высадив Джорджи и Бесс у их домов и пообещав вскоре поиграть с ними в гольф, Нэнси вернулась домой и застала Ханну Груин за домашними делами. Добрая экономка жила в семье Дрю с тех пор, как миссис Дрю скончалась, когда её маленькой дочери было всего три года. С тех пор Ханна стала для Нэнси второй матерью.
– Нед приглашает меня поужинать, но не говорит мне где, – крикнула симпатичная девушка, взлетая наверх. – Мне нужно подготовиться.
Ханна просто покачала головой, позволив улыбке осветить её лицо. Она снова улыбнулась, когда раздался звонок в дверь, и Нэнси быстро выбежала, чтобы поприветствовать Неда и запрыгнуть к нему в машину.
– Всё ещё не хочешь сказать мне, куда мы направляемся? – поддразнила Нэнси, когда они тронулись в путь.
– Нет. Но это ресторан, который только что открылся, и он находится не более чем в двух милях от Ривер-Хайтс. – Нед рассмеялся. – Это твои подсказки.
Оказалось, что он называется «Русский медведь», и Нэнси была в восторге от такого выбора. После того как они сделали заказ из вкусного меню, Нэнси поймала себя на том, что рассказывает Неду о крадущемся воре в загородном клубе, а также о своих встречах с Ким Вернон и Саймоном Шандом.
Когда она закончила говорить, глаза Неда блеснули.
– Ну, у меня есть для тебя ещё один сюрприз. Кое-кто хочет с тобой познакомиться!
– О Нед! Сегодня я больше не могу выносить неизвестности. Кто это? – спросила Нэнси.
– Тренер Ким Вернон!
Глава 3. Вместо слов — моргание
Заявление Неда застало Нэнси врасплох.
– Ты серьёзно? – спросила она.
– Конечно. А что такое?
– Это кажется совпадением! Я даже не знала, что ты знаком с тренером Ким.
– Я и не был знаком, до сегодняшнего дня. Кстати, его зовут Расс Чаффи. Он был в загородном клубе Оквилла, и тамошний профессионал представил нас друг другу.
Нед, спортсмен-многоборец и звёздный нападающий футбольной команды колледжа Эмерсона, должен был принять участие в турнире по гольфу на летних каникулах, организованном загородными клубами Ривер-Хайтс и Оквилл. Он объяснил, что, знакомясь с рельефом и особенностями гольф-поля в Оквилле, он столкнулся с Чаффи и профессионалом из Оквилла на восемнадцатом грине4. По дороге обратно в клуб они разговорились.
– Как и следовало ожидать, всплыло имя Ким Вернон, – продолжал Нед. – Чаффи сказал, что он был так же озадачен её выходом из Кубка Чарльстона, как и все остальные. Поэтому, естественно, я похвастался, что моя подруга Нэнси Дрю, возможно, как раз тот человек, который сможет разгадать эту тайну. – Нед ухмыльнулся и добавил: – Чаффи ухватился за эту идею – тем более что он знал, что Ким остановится в Ривер-Хайтс.
Нэнси улыбнулась, довольная уверенностью Неда в её способностях сыщицы.
– И когда и где я должна встретиться с мистером Чаффи?
– Здесь. Сегодня вечером. – Нед виновато улыбнулся своей спутнице. – У него была назначена встреча за ужином в Оквилле, но он хотел увидеть тебя как можно скорее. Поэтому я сказал, что, если он сможет приехать сюда до восьми тридцати сегодня вечером, то познакомится. И мы ещё успеем на последний сеанс. Надеюсь, ты не слишком возражаешь, Нэнси?
– Конечно, нет, если я могу помочь.
Они как раз заканчивали десерт, когда Нэнси увидела, как в ресторан вошёл крепкого телосложения мужчина с редеющими серебристо-светлыми волосами.
– А вот и он, – пробормотал Нед.
Когда мужчина подошёл к их столику, Нед встал, чтобы поприветствовать его.
– Привет, Расс! – Затем повернулся, чтобы представить новоприбывшего. – Нэнси, это Расс Чаффи, тренер Ким Вернон.
Она улыбнулась.
– Здравствуйте, мистер Чаффи.
– Мисс Дрю, мне очень приятно. – Он сел и, после того как официант принёс кофе, сказал: – Я полагаю, Нед рассказал вам, зачем я пришёл.