Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 57



— «Как ты.»

— «Он знал, что сможет пройти через вихрь, но после этого у него останется мало сил и он будет вынужден работать быстро, прежде чем отключится после дожигания. Поэтому он взял с собой Лампу и Сару Вестер, чтеца Сносвета».

— «Вместе они работали с Лампой и разрушили Фремонта и его лабораторию», — сказала Марлоу. — «Когда война закончилась, они поженились, отказались от связей с «Аркейном» и вступили в ряды Гильдии.»

— «Джон и Сара прекрасно понимали, что окружающая среда на Хармони ускоряет развитие паранормальных способностей у населения. Однако у них не было возможности узнать, какое влияние это окажет на их собственных потомков, учитывая изменения в пси- ДНК Джона. Они хотели защитить будущие поколения».

— «Они хотели защитить их от будущих поколений Джонсов и Аркейна», — сказала Марлоу. Она улыбнулась. — «На тот случай, если мы начали относиться к легенде о Цербере слишком серьезно».

— «Что-то в этом роде», — согласился он. — «Без обид.»

— «Нисколько. Для справки: Джонсы тоже не были уверены в том, что произойдет с их потомками, учитывая изменения в нашей собственной пси-генетике.»

— «Формула?»

Она пожала плечами. — «Пока Николас Уинтерс был занят поджариванием своей ДНК с помощью кристаллов и Горящей Лампы, Сильвестр Джонс вносил некоторые изменения в свои собственные гены с помощью своих алхимических экспериментов. Обе родословные пострадали».

— «Это делает нас уродами?»

Она повернулась к нему. — «Обе родословные не только выжили, но и процветают».

— И что это нам дает?

Она улыбнулась. — «Некоторые мутации пошли нам на пользу. Расскажешь мне, как проявляется второй аспект твоего таланта?

— «Может быть», — сказал он. — «Когда-нибудь. Но не сегодня.»

Глава 20

— «Я проверил схемы секторов катакомб по картам Гильдии неподалеку от магазина Талли», — сказал Адам. Он открыл то, что казалось дверью в чулан, и там оказался небольшой лифт. — «В соседнем здании есть дыра в стене. Мы воспользуемся ею».

Марлоу последовала за ним в лифт. — «Как мы попадем в магазин Талли?»

— Точно так же как любая уважающая себя пара грабителей. Через заднюю дверь.

Лифт бесшумно опустился вниз. Когда дверь открылась, Адам включил фонарик и пошел вперед через огромное темное пространство. Марлоу потребовалось мгновение, чтобы осознать, что они идут через заброшенный подземный гараж.

Когда Адам достиг дальней стены, он отпер дверь из маг-стали. Сквозь отверстие мерцало знакомое зеленое сияние.

Зеленый кварц, из которого образовались катакомбы, был невосприимчив к человеческим инструментам и оружию, но когда-то в далеком прошлом в стенах туннеля появились трещины и неровные дыры. Некоторые эксперты предположили, что те же инопланетные машины, которые использовались для строительства подземного мира, также использовались для пробивания отверстий в камне. Другие были убеждены, что трещины возникли в результате землетрясений.

Как бы то ни было, зубчатые отверстия в туннелях были обычным явлением под землей в старых кварталах городов. Их часто обнаруживали и использовали торговцы наркотиками и другие преступники, находящиеся в бегах. Их также любили охотники за сокровищами, руинные крысы, искатели острых ощущений и Боссы Гильдий, которым нравилась идея иметь запасной выход.

Адам выключил фонарик и прошел через отверстие в кварце. Марлоу последовала за ним.

— «У меня есть сани», — сказал Адам. Он проверил свой локатор и рез- янтарь. Затем он двинулся к соседней комнате. — «Нам сюда».

Марлоу пошла за ним и увидела небольшие двухместные сани. Она забралась внутрь и села на пассажирское место.

Адам сел за руль и выехал из комнаты. Путешествовать на санях, конечно, было быстрее, чем идти под землей, но простые, низкотехнологичные моторы с янтарным двигателем не обладали большой мощностью. Более технологически сложные двигатели вообще не работали в условиях сильных пси-токов. Как и оружие, они были склонны взрываться.



Адам вел сани через лабиринт туннелей около пятнадцати минут, прежде чем остановился возле еще одной дыры в стене. Они вышли и прошли через отверстие в еще одно затемненное пространство. Марлоу узнала сырой, затхлый запах, характерный для старых подвалов.

Луч фонарика Адама осветил двери. Он открыл ее, и они поднялись на три лестничных пролета. Дверь наверху была незаперта. Они прошли через нее и оказались в неосвещенной комнате. Пол был покрыт пылью, а окна были заляпаны грязью.

Дверь выходила в переулок. Задняя дверь магазина Талли находилась рядом. Не обращая внимания на надпись «место преступления», Адам достал небольшое устройство и приложил его к замку.

— «Я считаю, что отмычки незаконны», — сказала Марлоу.

— «Да? Я такого не слышал».

— «А я слышала, потому что у меня их полный ящик», — сказала она. — «Я раздаю их своим агентам, как конфеты».

— «Если я потеряю свои, я знаю, куда обратиться, чтобы получить новые».

Он открыл дверь. Они вошли в магазин и закрыли дверь.

По своему обыкновению на местах преступлений, Марлоу провела быстрый осмотр, прежде чем раскрыть свой талант. Иногда люди, обладающие пара-нормальными способностями, были склонны забывать, что они могут обнаружить больше информации своими обычными органами чувств.

Свет от старой стены, просачивавшийся сквозь окно, освещал хаос. По полу были разбросаны разнообразные инопланетные артефакты — могильные зеркала, вазы и урны различных форм и размеров. Был также ряд предметов раннего колониального периода, включая старые ботинки и одежду, а также некоторые высокотехнологичные инструменты, которые стали бесполезными двести лет назад после закрытия Занавеса.

С полок было сметено около дюжины рукописных книг и журналов в кожаных переплетах. Они были похожи на другие книги первого поколения, которые видела Марлоу. Она знала, что они содержат научные, технические и исторические данные, которые отчаявшиеся колонисты смогли спасти из компьютеров Старого Света, прежде чем машины навсегда выключились.

— «Не нужно никакого таланта, чтобы понять, что тот, кто убил Джейка Талли, что-то искал», — сказала она.

— Лампу, — сказал Адам. Он говорил очень уверенно.

— «В своем сообщении Талли сказал, что есть и другие заинтересованные».

— «Похоже, конкурент решил обойти аукцион», — сказал Адам. — «Я не хочу использовать фонарик, если мы можем обойтись без него. Улицы пусты в этот час, но какой-нибудь страдающий бессонницей в одной из близлежащих квартир может заметить свет и вызвать полицию.

— «Мне не нужен свет», — сказала она.

Она осторожно открыла второе зрение и сконцентрировалась на мутной луже отпечатков снов, покрывавшей пол. Это был не первый раз, когда она расследовала смерть в Старом квартале, и так было всегда. Люди приходили и уходили из зданий колониальной эпохи на протяжении двух столетий. Большинство следов были слабыми и неясными — накопленные остатки пси-света, оставленные бывшими владельцами, покупателями и всеми остальными, кто приходил в магазин за эти годы. Некоторые следы до сих пор кипели сильными эмоциями, хотя им было уже несколько десятилетий. Но большинство превратилось в туман, слабо светившийся в тенях.

Однако некоторые из самых свежих отпечатков горели зловещим маслянистым свечением, которое вызвало у нее дрожь. Она обхватила себя руками.

— «С тобой все в порядке?» — спросил Адам.

— «Да. Просто дай мне минутку». — Она собрала свои нервы и чувства и направилась к самому горячему и темному озеру сносвета. — «Талли умер здесь. Власти решили, что это был сердечный приступ. Талли был уже стар и болен. Но здесь боролись».

— Значит, на него напали?

— Да, но смерть была внезапной. Вполне возможно, что власти были правы. Вероятно, он действительно умер от сердечного приступа или инсульта, но я думаю, что он был вызван шоком от нападения».

— «В этом есть смысл.»

Она взглянула на него. — «Я думаю, что нападение носило пара-нормальный характер, а не физический».