Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 96

Только тут Дарен осознал, что весь разговор он вёл на дивьем языке. Естественно, что барон не понял ни слова!

Втар что-то быстро сказал кровососу, тот бросил взгляд на Дарена и кивнул головой.

— Так уж вышло, что наши шаманы призвали древнюю и опасную силу, — медленно сказал дивий. — Погибли тысячи, прежде чем мы смогли изгнать зло обратно, но наши острова было уже не спасти! Пришлось искать новый дом, но я не смог плыть вместе со всеми!

Дивий зарычал и порывисто махнул рукой. В его глазах зажглись и тут же погасли красные огоньки.

«Дивий-кровосос? — подумал Дарен, уловив блеск клыков. — Вот это поворот!»

— Я не мог плыть со всеми…– снова повторил Втар, — и ничего не знал об их судьбе, но теперь…

Дивий замолчал и посмотрел на барона. Пару мгновений между ними длился безмолвный диалог, затем Втар обратил свой взор на Дарена.

— Теперь всё изменилось, — дивий сжал пальцы в кулак. — Что ты видел в своих видениях?

Дарен тяжёло вздохнул и принялся описывать остров, песок и чёрные скалы. Дивий слушал внимательно и всё больше хмурился. Стоило лишь Дарену закончить, как Втар сказал:

— Бьён. Это остров Бьён. Только там такой песок и такие скалы!

— Я должен туда попасть!

Втар снова обратился к барону на непонятном Дарену языке. Кровосос обменялся с дивьем парой фраз, после чего Втар посмотрел на Дарена.

— Многие сотни лет назад там случилась великая битва. Бьён погрузился в морскую пучину, теперь на его месте плещется Мёртвое море и никто из мореплавателей не решается его пересечь!

Дарен поморщился, чувствуя, как начинает болеть нога. Приятно, конечно, вдали от Леса встретить дивья, пусть и кровососа, от которого отказались собственные родичи, но сколько можно вести бестолковые разговоры?

— Я видел то, что видел, — коротко сказал он. — Остров стоит себе целёхонек, а на нём томится в плену моя наставница! И я доберусь до него, чего бы мне это ни стоило!

Дивий ему не ответил, а лишь покачал головой и снова что-то сказал барону. Тот в свою очередь посмотрел на Дарена.

— Господарь не даст тебе корабль ни при каких условиях. Их у него не так много осталось. Да и к тому же из порта никого не выпускают. И не впускают. Чума ведь ещё не закончилась!

— Хмм…а если денег стражникам дать?

— А у тебя есть золото? Ну, или хотя бы серебро? — вкрадчиво спросил барон.

— Да что это с вами! — заорал Дарен и грохнул кулаком по столу с такой силой, что на поверхности от места удара поползли трещины. — Опомнитесь! Из глубин морских всплыл остров, на котором творится какая-то хрень, а вы считаете, что так и должно быть? Серьёзно⁈ Или в словах моих сомневаетесь?

— Успокойся, — велел барон. — Мы подумаем, как помочь тебе.

— Было бы неплохо, — буркнул Дарен.

— Нам пора уходить, — кровосос бросил быстрый взгляд на лестницу. — Твоё отсутствие могут обнаружить.

— Ещё свидимся…– тихо сказал дивий.

Дарен посмотрел на Втара, открыл было рот, но осёкся и ничего не сказал. Да что тут скажешь? Лишь головой кивнул.

Обратно они возвращались тем же путём. Барон глубоко задумался, и Дарен не стал задавать никаких вопросов. Проводив его до дверей, кровосос попрощался и буквально растаял в воздухе.

Дарен посмотрел на осоловевших стражников, хмыкнул и зашёл в комнату.

Следующие три дня он только и делал, что ел да спал. Кровосос больше не появлялся, да и господарь никаких сигналов не подавал, что наводило на довольно мрачные мысли.

«Сбежать отсюда можно, не вопрос, да только куда я потом без денег и своего оружия денусь? В бою, конечно, можно взять и чужой меч, но толку от него будет…не особо, — думал Дарен уставившись в потолок».

Сегодня, в первый раз за минувшую пару дней, он принял человеческий облик. Нога совсем не болела, значит, пора было отправляться в путь.

«Ну да, беги вприпрыжку, только смотри портки не потеряй! — ехидно сказал внутренний голос. — Что-то не торопится господарь тебя к себе на беседу звать. Да и барон куда-то запропастился…»

Дарен поморщился, но возразить было нечего. Он дотронулся до метки Мораны. Холодная, как и всегда.

— Богиня зимы! К тебе взываю я! — горячо зашептал он. — Молю, укажи мне путь, ибо я не знаю, что делать…



Морана не ответила, что, в, общем-то, было вполне ожидаемо, зато скрипнула дверь, и в комнату вошёл Борх. Зачем-то глава тайной стражи держал левую руку за спиной.

— Госпоодарь велел осведоомиться о твоём самооочувствии, — не здороваясь сказал он.

— Всё хорошооо, — Дарен не удержался и передразнил главу стражи. — Я здорооов и гооотов отправиться на поооиски моооей наставницы.

В блеклых, словно у снулой рыбы, глазах Борха не мелькнуло ни малейшего неудовольствия. Он то ли не понял, что над ним издеваются, то ли наоборот был слишком умён, чтобы это заметить.

— В знак своегоо высоочайшего доверия госпооодарь возвращает тебе кинжал, — с этими словами Борх достал из-за спины ножны и ловко бросил их Дарену.

Воспитанник ведьмы ухватил их правой рукой. Наконец-то!

— А меч? А остров, про который я рассказывал господарю⁈

— Госпооодарь поведает тебе своою воолю, — ответил глава тайной стражи. — Пооозже.

— Мда. Ну, спасибо, что хоть кинжал вернули, — кисло пробормотал Дарен.

— Будь здорооов, не кашляй.

— ЧТО⁈ — встрепенулся было Дарен, но Борх уже вышел из комнаты.

Дарен фыркнул. Похоже, что у главы тайной стражи таки было чувство юмора. Правда, весьма своеобразное…

Дарен вытащил кинжал из ножен и взглянул на костяное лезвие. Отличное это оружие оказалось! Признаться, поначалу он недооценил его мощь, но теперь после схватки с Чумой понял, какое сокровище ему подарила Ярха. И почему он так и не спросил, из чьей кости было сделано оружие?

— Эх… — Дарен тяжело вздохнул.

Лесная хозяйка порой была сурова и чрезмерно строга, но она ещё столькому могла его научить…

— Велес…– с ненавистью прошептал Дарен. — Почто ты сотворил такое со всеми нами?

Ответа на этот вопрос не было. Дарен сделал несколько энергичных взмахов кинжалом, затем кинул его за спину и легко поймал левой рукой.

«Не утратил ещё сноровки! — радостно подумал он.»

Воспитанник ведьмы уселся на ложе и принялся размышлять.

«Раз кинжал вернули, значит, убивать не собираются. Это уже хорошо.»

«А может и собираются? — не согласился внутренний голос. — А кинжал отдали, чтобы ты им поверил и расслабился.»

— Да нет, — сам себе сказал Дарен. — Это уж слишком тупо.

С некоторым трудом он снял с себя подаренный дю Валлоном пояс и прицепил к нему ножны, после чего положил его на табурет и улёгся спиной на ложе.

«Если барон прав и господарь не даст корабль, то это совсем тоскливо получается, — думал он, уставившись в потолок. — А как Сирина тогда до этого острова добралась? Летела, наверное…»

Дарен нахмурился. В очередной раз ему вспомнилось о полёте и о том, что никак не удаётся сделать. Хоть с башни прыгай, хоть с разбегу о стену лбом бейся, а всё равно летать не получится!

Дарен горько усмехнулся. Сколько раз он расспрашивал Сирину, как ей это удаётся, и она терпеливо ему объясняла, да всё без толку! Она оборачивалась в сову, а он в нечто совсем иное и все её знания относительно полёта для него были абсолютно бесполезны.

А ведь он ещё помнил то ощущение силы и восторга, когда под могучими крыльями раскинулась гладь земли, а спину гладят воздушные вихри. Что же нужно сделать, чтобы ощутить это вновь? Чтобы…полететь.

' — А вот хрен его знает! — буркнул внутренний голос. — Уже вроде всё испробовал…'

— Да уж…– пробормотал Дарен.

Дальнейшему погружению в пучину разочарования помешала вошедшая в комнату служанка.

Женщина пробурчала под нос нечто отдалённо напоминающее приветствие и принялась подметать пол. Похоже, что к Дарену она уже привыкла и нисколько его не боялась.

«А как сама Сирина узнала про тот остров? Кто ей сказал?»