Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 66



Система присвоения имен, как правило, тесно связана с системой лицензий (мэндзё сэйдо), удостоверяющих степень приобщения к традиции: сёдэн, тюдэн, кайдэн, исси содэн и т. д.

В настоящее время лицензии часто выдаются без учета реального уровня мастерства. Лицензию можно приобрести за крупную сумму денег или достать по знакомству. Случается, что лицензию высылают по почте (юбин натори) или выдают прямо на вокзале в тех местах, где иэмото бывает проездом (эки натори). Нередко лицензии приобретают в качестве престижного приданого девушкам, выходящим замуж [7, с 177].

Японская пропаганда всячески подчеркивает, что обучение в школах иэмото дает в первую очередь духовные ценности и не опускается до вульгарного обучения ремеслу. Поэтому утверждается, что услуга иэмото, оказанная ученику, не мооке быть исчислена в денежной форме не потому, что она ничего не стоит, а потому, что она бесценна.

Японский историк Нитобэ Инадзо в своей книге «Бусидо Душа Японии» пишет:

«Когда личность, а не разум, душа, а не рассудок выбираются учителем как материал для работы, его профессия обретает священный характер. „Родители дали мне жизнь, учитель сделал меня человеком“, — гласит одна из заповедей самурайства. При такой постановке вопроса почет и уважение, оказываемые учителю, были необычайно велики. „Твои отец и мать, — гласит другая заповедь, — подобны небу и земле. Твои учитель и господин подобны солнцу и луне“. Жалованье или заработная плата могут выплачиваться только за услуги, результаты которых определенны, осязаемы и измеримы. Лучшая услуга, оказанная в воспитании, а именно в развитии души, неосязаема, деньги, являющиеся формальной мерой ценности, неприменимы для ее оплаты» [11, с. 100–102].

Деньги, которые получает иэмото, никогда не называют платой. Деньги считаются благодарностью (сярэй) за благодеяние (онги), оказанное учителем в духовном развитии ученика. Многочисленные уловки, призванные замаскировать коммерческий характер иэмото сэйдо, часто возводятся потом в ранг обычая. Например, в начале нынешнего века в Осака существовал следующий способ расчета учеников с учителем в школах традиционного танца буё. Ученики приобретали у иэмото специальные деревянные бирки (кифуда), которыми затем и расплачивались. Размер платы определялся сложностью танца. Когда запас кифуда у ученика истощался, приобреталась новая партия бирок. Таким способом как-то маскировались денежные отношения и обеспечивалась прочность контактов иэмото и его учеников. Для еще большей завуалированности коммерческого характера системы иэмото во многих школах был разработан целый ритуал, в котором все платежи, как уже указывалось выше, облекались в форму благодарности учителю.

Платить приходится прежде всего за поступление в школу (нюмонрё). Эту плату называют «подарок учителю» (окусю, или хидзацуки). Конечно, существует и ежемесячная плата (гэсся). Кроме того, введено в обычай подношение подарков учителю в праздник Бон, к Новому году и по другим, более мелким поводам.

В мире традиционного танца буё принято каждый год, после праздника семи трав, который отмечается 7 января, всем ученикам собираться в репетиционных залах и проводить церемонию «Одоридзомэ», или «Омаидзомэ», — подношение подарков учителю за танцы, которые будут поставлены в начавшемся году. После этого устраивается банкет, деньги на который тоже собирают ученики.

Это в какой-то степени стимулирует учителя к тому, чтобы предоставить ученикам возможность выступить для тренировки на школьном или учебном вечере. В одних школах такие вечера проводятся два раза в год, весной и осенью, в других — раз в два года. За выступление на таких вечерах вносится плата, называемая «особая плата за выступление» (токубёцу кэйко-рё), являющаяся не чем иным, как бонусом учителя.

С этими вечерами связана еще одна форма платежей. Оплачиваются услуги тех, кто помогает выступающим: костюмеров, парикмахеров и т. д. Учитель собирает деньги с учеников, а потом расплачивается с помогающими в форме подарков и денег «на такси» (курумадай). Это не исключает дополнительной оплаты тех же услуг каждым учеником в отдельности уже «от себя лично» [10, с. 164].

Точные сведения о затратах, необходимых для овладения тем или иным видом традиционного искусства, получить очень трудно. Во-первых, из-за нежелания иэмото оглашать полную сумму своих доходов в целях уклонения от уплаты налогов. Во-вторых, если будет точно известна цена за каждую лицензию, будет затруднено извлечение дохода преподавателями-по-средниками.

Получить полную картину финансового положения крупных школ совершенно невозможно, но все же попытаемся привести один-два самых общих примера.

Первый пример основан на данных по авангардистской школе икэбана Согэцу, которая ведет активную деятельность как внутри страны, так и на международной арене. Цены на лицензии в этой школе на 1962 г. (в настоящее время цены значительно выше) выглядели следующим образом [7, с. 185]: Лицензия 4-й ученической категории —2 тыс. иен.

Вывеска для преподавателя, написанная рукой иэмото —3 тыс.



Дощечка с именем преподавателя, написанная рукой иэмото — 2 тыс.

Если учесть, что в школе Согэцу занимается 2,5 млн. человек, то общая сумма получается более чем солидной. Но это номинальная цена. Получение каждой лицензии требует прохождения сложной предварительной процедуры. За каждый из ее этапов приходится платить уже произвольно устанавливаемую плату. Как и в школах традиционного танца, ученик должен быть гогов оплатить всевозможные церемонии, установленные традицией и обычаем.

Второй пример заимствован из уже упоминавшегося романа «Иэмото». Речь там идет о школе Рикка, наиболее традицион-ной школе икэбана, прототипом которой является самая влия-тельная в Японии киотоская школа Икэнобо. В романе приводятся следующие данные:

«В школе Рикка путь от новичка (нюмон) до главного мастера по цветам (сокакан) разделен на 19 ступеней, каждой из которых соответствует определенный ранг.

Первые шесть рангов — нюмон, сёмон, тюмон, дзёмон, кадэн и каси — присваиваются многочисленным ученикам, не достигшим квалификации преподавателя.

Преподавательские ранги распределяются следующим образом: первая группа — три разряда младших преподавателей (касихан), вторая группа — три разряда средних преподавателей (тюхисан), третья группа — три разряда старших преподавателей (дзёсихан).

Дальше идут мастера по цветам (какан): дзюнкакан, какан, фукусокакан и сокакан. Следующий класс — руководство.

Вся система рангов заимствована из старой императорской армии.

Новичок платит вступительный взнос — 3 тыс. иен. Далее в соответствии с существующим порядком при переходе на каждую следующую ступень учащийся вносит плату за ходатайство (синсэйрё) в размере от 4 тыс. до 100 тыс. иен.

Кроме этих платежей есть бесчисленное множестно более мелких: иэмото, руководству филиала, посредникам, преподавателям и т. д. Чтобы пройти в школе весь курс от новичка до главного мастера, надо только официально уплатить около 600 тыс. иен. Деньги же, которые приходится платить неофициально (урагана — „невидимые деньги“), не поддаются учету. Говорят, что они превосходят официальную цифру в несколько раз, а может, и в несколько десятков раз.

Ежемесячная плата вносится отдельно и составляет от 5 тыс. до 10 тыс. иен. За цветы, ветки и прочий учебный материал, так же как и за учебники, платят ученики. Преподаватели при этом получают свою долю дохода от цветочных магазинов и издательств, выпускающих учебные пособия, к которым обращаются. Часто преподаватели принуждают учеников вносить разнообразные целевые пожертвования для иэмото.

Но это еще не все доходы иэмото. Под видом подарков, которые не заносятся в регистрационные книги, к нему стекаются огромные суммы. Подарки могут быть связаны с борьбой за место на выставке (место поблизости от того, где выставлена композиция иэмото, считается наиболее почетным) или за возможность опубликовать фотографию своей работы в школьной газете, выходящей два раза в месяц» Г5, с. 77–78].