Страница 5 из 61
– Через полчаса в конференц-зале состоится телемост с Гранд-Маршалом Гранд-Альянса, – сказала Арабелла, – идите к себе и наденьте костюмы. Вам нужно впечатлить его.
– Хорошо.
Изабелла и Эрнст кивнули и оставили всех.
Они подошли к двери с золотой ручкой, которая находилась недалеко от входа в коридор, и открыли её. За ней тянулись стены из белого камня, словно принадлежащие старому замку.
«Надеюсь, этот истукан за нами не увяжется», – Эрнст подумал о Кристофоре.
«Да уж, не могу представить его в нашей комнате», – мысленно ответила ему Изабелла.
Сестра и Брат взяли друг друга за руки и крепко их сжали.
«Пусть только попробует покурить здесь – сразу отведает фиолетовой силы», – Эрнст резко закрыл дверь с золотой ручкой и повернул находящийся с другой стороны ключ.
«А ещё у него костюм почти как у д’Обстера», – подметила Изабелла.
«Неприятная деталь», – пожал плечами Эрнст.
Внутри находилась ещё одна дверь – тяжёлая, дубовая. Распахнув её, Брат и Сестра наконец-то очутились в своей комнате, которая находилась ещё в одном карманном измерении. Она была специально сделана похожей на Башню – обиталище первых Эрнста и Изабеллы в замке Катценхаузен. На толстых стенах из белого камня висели электрические светильники. За окном, у которого стоял небольшой, но тяжёлый деревянный стол, синели воды Озера Писателей – не более чем иллюзия, созданная погибшим Люциусом. Лучи искусственного солнца пробивались через стёкла и залили светом комнату. В нише стояли две старинные кровати с фиолетовыми покрывалами, а рядом с ними лежал лиловый коврик.
«Тебе не кажется, что Арабелла от нас многое скрывает?» – Эрнст был немного взволнован.
«Ты о чём?» – недоумевала Изабелла.
Брат и Сестра подошли к кроватям и большому шкафу, из которого взяли свои магические костюмы.
«Гранд-Альянс всё это время существовал у нас под носом, а мы об этом узнали только сейчас», – недовольно ответил Эрнст, сняв чёрные брюки студента Академии и бросив их на свою кровать, – «а что мы знаем о Лимбо и Серых Ангелах, кроме того, что они существуют?»
«Ты хочешь сказать, что Арабелле нельзя доверять?» – резко спросила Изабелла, влезая в фиолетовые штаны. Она не думала, что можно чем-то подорвать доверие к Левски.
«Не это я имел в виду…» – оправдывался Эрнст.
Они сняли серые жилетки и белые рубашки, которые дружно полетели на кровати, и надели фиолетовые кофты. Костюмы Брата и Сестры сделала Арабелла из особых материалов из других миров. Их ткань была мягкой и приятной на ощупь и при этом очень прочной и устойчивой ко всяким физическим воздействиям и магии демонов.
«Брат, если Арабелла что-то скрывает, то точно ради нашего блага», – Изабелла улыбнулась, застёгивая на шее плащ, – «после того, как она обрела бессмертие в Зхен’Кеасе, а, может, и до, она поклялась уничтожить демонов и готова сделать многое ради этого. Здесь ставки очень высоки, и она себе не может позволить рисковать».
«Я на это надеюсь», – мрачно подумал Эрнст, надевая свой плащ – длинный, струящийся и фиолетовый.
«Возьмём посох», – подмигнула Изабелла, поправляя крепление своего плаща на шее.
Она указала на посохи, которые стояли у шкафа – магическое оружие Сестры и Брата.
«Припугнём Гранд-Маршала», – в глазах Эрнста загорелся огонёк, – «и Кристофора заодно».
Близнецы дотронулись до древесины, проводящей магию, и взяли посохи, каждый из которых заканчивался набалдашником из огромного аметиста. Посох увеличивал фиолетовую силу, делая её ещё более опасной для демонов. Затем они, минув кровати и письменный стол у окна, побрели в сторону конференц-зала.
В просторном светлом помещении собрались многие маги из общества Невидимых, рассевшись за длинным деревянным столом. За большими окнами синело ясное искусственное небо. Нелли Цукерман, молодая ассистентка доктора Грабовски, способная видеть магический дар человека, о чём-то задумалась, сидя на своём стуле, а напротив неё приглаживал свои ухоженные волосы Рихард Ясперс – известный писатель и маг-активист. Нелли так же носила простую и непритязательную одежду, как и раньше, поскольку немного зарабатывала, но теперь она стала более уверенной в себе и своём предназначении. В противоположность ей, Рихард любил щегольнуть и явился на встречу в изящном зелёном костюме. Рядом с Ясперсом заняла место Молния – волшебница, которая звала себя так из-за способности метать электрические разряды. У неё были очень длинные рыжие волосы, и она носила зелёное платье с узором в виде листьев. Справа от Молнии Кристофор сидел как влитой и почти не шевелился. С его лица не слезала презрительная усмешка.
– Вот вы пришли, – сказала Арабелла близнецам, – отлично.
Глава Невидимых стояла во главе стола, у большой белой стены. Она сменила привычную одежду на чёрное платье, в котором Брат и Сестра в последний раз её видели на Арене Страха. В этом облачении Левски выглядела строгой и грозной, словно собралась на войну. Тёмные блестящие волосы лежали по обе стороны от лица бывшей королевы, которое сейчас выглядело очень сосредоточенным.
– Присаживайтесь, – бывшая королева указала рукой в чёрной перчатке на два свободных стула.
Эрнст и Изабелла уселись, не отпуская посохов, и посмотрели друг на друга. Они волновались не так сильно, как перед Ареной Страха или боем с Вельзевулом, но всё равно тревожились по поводу встречи с Гранд-Альянсом.
– Перед началом переговоров вам нужно кое-что учесть, – громко, на всю залу произнесла Арабелла, – Гранд-Альянс – организация из нескольких рас, построенная на принципах взаимоуважения и равенства. Но его нынешняя верхушка состоит из людей, и Гранд-Маршал – убеждённый расист, который считает человечество высшей расой. Поэтому, Изабелла и Эрнст, старайтесь не говорить о своём искусственном происхождении, и что вы обладаете силой Древних.
Брат и Сестра – что Эрнст и Изабелла, что их предшественники, родившиеся сто лет назад – были созданы Арабеллой с помощью технологий других миров как носители фиолетовой силы – магии, оставшейся от Древних, ныне вымерших существ, которые были могущественнее даже самих Богов. Несмотря на это, обе пары близнецов родились в человеческих семьях и жили обычной жизнью, пока не узнали правду.
– Поняли, – кивнул Эрнст.
«Чувствую, это будет очередной д’Обстер», – подумал он.
«Как будто одного нам не хватило», – буркнула Изабелла.
– А какая у Гранд-Маршала позиция относительно магов? – спросила Нелли.
– Насколько мне известно, маги для него – не более чем полезный инструмент, – ответила Левски.
– Уже прогресс, – съязвил Рихард.
– А откуда у тебя эти сведения, Арабелла? – спросила Молния, – ты нам раньше не говорила про Гранд-Альянс, и что вообще есть другие выжившие.
«Животрепещущий вопрос», – подумал Эрнст.
«Опять твои сомнения», – слегка толкнула его Изабелла.
– Я путешествовала по миру после того, как мы победили Вельзевула, – суровое лицо Арабеллы снова размягчилось, – в наши времена всегда нужно быть начеку.
«Вот видишь», – мысленно произнесла Изабелла.
«Угу», – промычал по Полю Эрнст. Его сомнения частично развеялись, и можно было хоть немного расслабиться.
– Уже пора, – Арабелла посмотрела на электронные часы, висящие над дверью – такие встречались только в доме двадцать восемь, но не в городе, – включай проектор, Рихард.
Ясперс нажал несколько кнопок на компьютере – ещё одном устройстве, которое было известно лишь в пределах штаб-квартиры. Зажужжал проектор, установленный на штативе у входа, и его объектив засветился. Рихард ещё немного повозился с техникой, и на белой стене рядом с Арабеллой замерцало изображение залы с разноцветными витражными окнами. Небесно-голубые стены украшали геральдические щиты. В центре на роскошном мраморном троне восседал человек. Его суровое лицо выглядело спокойным и уверенным от ощущения собственной силы и власти. Из-под больших и пышных усов выступала квадратная челюсть. Поверх простой на вид рубашки он носил металлический нагрудник с изображением короны. Рядом с троном стоял второй человек – худой и закутанный в серый балахон. Длинные седые волосы советник зачёсывал назад.