Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 17

– Утверждал, – не стал спорить Мол-Габур. – Но благодаря Лэрмису мы добрались даже быстрее, чем я рассчитывал, а раз Брефтор не попросил нас тут же явиться в Чертог Семи, то, возможно, спешки нет. Пойми, Фильт, я действовал, исходя из худшего.

– Если вы думаете, что я сейчас начну вас расспрашивать про это худшее, то вы ошибаетесь, – улыбнулся разведчик. – Вы всё равно или расскажете сами, или будете молчать.

– А ты меня неплохо изучил, – хмыкнул волшебник, пыхтя трубкой. – Я опасался, что Черные Титаны быстро начнут действовать, а они пока раздумывают. Или готовят что-то. Надеюсь, Мудрейшие завтра нам расскажут более подробно. Не просто же так они меня звали.

– А я думал, что это вы как бы напросились, – удивился Фильт.

– Этот тот случай, когда наши желания совпали во времени, скажем так, – пояснил маг. – Кстати, если ты уже задумывался над этим вопросом: в Хэфдоуне практически все говорят по-сколладски. Кто лучше, кто хуже, но наш язык они понимают. Конечно, ты сможешь, если захочешь, выучить местное наречие, но это потребует немало времени.

– Это я уже понял, на сколладский даже отдаленно не похоже, – вздохнул Фильт. – А наши деньги они принимают?

– Принимают, – успокоил его чародей. – Что ж, пойдем проведать золотого ската?

– Охотно.

Мол-Габур взял свой посох, и они покинули «Сказки Красного Дракона».

Кальникл и Фьюкл встретились в десять вечера в трактире «Старая клешня» и теперь уминали по горке крупных креветок, в сопровождение к которым главный секретчик заказал внушительных размеров кувшин пива. Пока он молчал, время от времени погружая пальцы в миску с водой, куда добавили немного лимонного сока. Фьюкл по обыкновению вопросов не задавал. Пиво шпики поглощали умеренно, но и не забывали про него.

Наконец, временно насытившись, Кальникл вытер мокрые руки салфеткой, сделал солидный глоток из кружки, откинулся на спинку стула и произнес:

– Фьюкл, я хотел бы сделать тебе одно предложение.

Тот спокойно отправил в рот очередную креветку, тоже отпил пива и сказал:

– Внимательно слушаю вас, господин Кальникл.

В процессе трапезы глава секретной службы еще раз попытался про себя составить начало этой важной беседы, но так толком ничего и не придумал. Поэтому он решил, что не нужно ходить вокруг да около.

– Я хотел бы объединить наши усилия.

– А мы разве этого уже не сделали?

Кальникл потер подбородок. К его собственному удивлению, этот разговор давался ему как-то очень трудно.

– Я не про нашу повседневную работу, Фьюкл, – наконец проговорил он. – Скажу честно: мне нужна твоя помощь, и ты единственный, к кому я могу обратиться.

– Благодарю вас, господин Кальникл, что цените меня так высоко, – чуть наклонил голову Фьюкл. – Но пока я не понимаю, о чем идет речь.

Главный секретчик внимательно посмотрел на шпика, осторожно огляделся и тихо произнес:

– Затевается опасная и очень рискованная игра, Фьюкл. Обычно соперников двое, но в этот раз игроков много, и я один не смогу уследить за всеми и успевать продумывать все шаги в разных направлениях. Я уже убедился в том, что ты видишь многое на несколько ходов вперед и весьма предусмотрителен.

Фьюкл почесал нос и ответил:

– Давайте попробую угадать. Одна сторона это Мол-Габур и Фильт, другая – Сельвьенна и Звездочет, третья – король, четвертая – вы сами, господин Кальникл. Не исключаю наличия других.

– Ты абсолютно прав, Фьюкл.

– Но, господин Кальникл, в игре, как правило, ставки могут быть разными, но цель у всех игроков одна. А в данном случае мне кажется, что цели у них различаются.

Сказав это, шпик взял еще одну креветку.

«Не зря ли я к тебе обратился», – внезапно подумал Кальникл. – «Ты ведь не схватываешь на лету, нет, ты уже не первый день это продумываешь. Не пожалею ли я потом? Не спихнешь ли ты меня с шахматной доски в самый ответственный момент? Но уже поздно давать задний ход».

Вслух же он произнес:

– И тебе ведомы эти цели, Фьюкл?

Тот пожал плечами.

– Точно их знать могут только сами игроки, ведь в чужую голову не влезть. Порой, правда, они сами не отдают себе отчет, не понимая, во что ввязались, но тут, думается, иной случай.

– Ты в курсе, что Мол-Габур с Фильтом покинули замок мага?

– Нет, – ответил Фьюкл, берясь за кружку. – Я это только предполагал.

– Сколлад Третий хочет узнать, куда они направляются. Для этого он велел мне вновь обратиться к чародею.

– К Дромбету?

– Именно.

– Я не могу знать всего, но что-то не припомню, чтобы его величество раньше интересовался маршрутами своих разведчиков, не говоря уже про волшебников.

– Мне это тоже показалось странным: ну, поехали куда-то и поехали, ему-то что за печаль?

– Однако он в это дело даже втягивает магов. Зачем?

Кальникл наполнил кружку из кувшина и ответил:

– Затем, что он что-то подозревает в отношении Мол-Габура. И, возможно, не в восторге от того, что там завязан и Фильт?

Фьюкл вновь пожал плечами.

– Сколладу Третьему прекрасно известно, что ученик мага может в свое свободное время заниматься чем угодно вместе со своим учителем, только бы это не вредило государству и короне. Следовательно, такой интерес не может быть вызван простым любопытством. Здесь что-то еще.

– А у тебя есть идеи, куда понесло колдуна с разведчиком? – спросил Кальникл, отпив из кружки.

– Пока нет, но в таких случаях я предпочитаю действовать методом исключения. Хотя, если вы уже попросили Дромбета…

– Пока нет, я хотел сначала переговорить с тобой, Фьюкл.

– Давайте попробуем, – предложил шпик. – Запад: та же Сколладия, не вижу там ничего интересного. Восток: не очень дружественные нам страны, куда, помнится, как-то засылали с заданием Фильта – что там искать магу? Юг: наименее исследованная территория, тут сказать ничего не могу, ведь у Мол-Габура там могут быть какие-то собственные тайные связи или интересы. И, наконец, Север, этот странный край Хэфдоун. У нас с ними дипломатические отношения, но, насколько я помню, никаких официальных визитов к ним из Сколладии не было, как и из Хэфдоуна к нам. И, по моим сведениям, маги эту страну тоже никогда не посещали. Кроме одного.

– Мол-Габура?

– Да.

– А откуда тебе это известно, позволь спросить? – Кальникл даже подался вперед: про это он слышал в первый раз.

– По чистой случайности у меня был доступ к некоторым документам, – почесал нос Фьюкл. – Увы, лишь кратковременный.

«Что-то ты темнишь, Фьюкл», – подумал главный секретчик. – «И мне почему-то об этом кратковременном доступе ничего неизвестно. Хм, а я думал, что всё про всех знаю. Но ты уже проговорился, и теперь главное – тебя не спугнуть».

– Эх, почаще бы происходили такие случайности, – улыбнулся Кальникл. – И что же там наш колдун собрался делать? И зачем ему Фильт?

– Вот этого сказать не могу, ибо не знаю, – развел руками его собеседник. – И это опять-таки пока мое предположение. Кстати, у нас ведь есть наши люди в Хэфдоуне?

«А это ты откуда знаешь?» – изумился Кальникл. – «Тоже по чистой случайности?»

– Да, – неохотно подтвердил он. – Если наша парочка появится там, то мы об этом узнаем, но прошу учесть, что они не могут передавать нам сведения оперативно, там в этом отношении большие сложности. А если их раскроют…

Он покачал головой.

– Понимаю, господин Кальникл. И каковы наши планы?

– Так ты согласен играть на моей стороне, Фьюкл?

– Вы же можете мне просто приказать, – улыбнулся шпик.

– Нет, не тот случай. Эта игра, если так можно выразиться, выходит за рамки обычных служебных отношений, и о ней будем знать только ты и я. Это не операция секретчиков, иначе бы я не стал приглашать тебя на разговор.

– Тогда мне нужно знать, какова наша цель, – отозвался Фьюкл и отпил пива.

И Кальникл сказал ему.

От гостиницы до харчевни «У желтого ската» идти было недалеко, но Фильт все-таки решил попытаться хоть что-нибудь выведать у своего учителя по пути.