Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 5

Так что, если мы помним, когда Фазил окончательно перевелся из Каратепа по болезни и на его место прибыл Хамид. И когда Носыр встретил Хамида у себя в шашлычной, плюс, узнав, что Хамид является новым участковым в поселке, упустить возможность ближе познакомиться с человеком, от которого будет много зависеть в его Носыра деятельности, он принял все меры для достойной встречи Хамида. О! эта встреча достойна описания ножом и должна быть занесена в анналы кулинарного искусства и узбекского гостеприимства.

Во-первых: Носыр дал команду мальчику, который является его троюродным племянником, закрыть шашлычную и бежать домой предупредить Азизу – жену Носыра, что через один час хозяин придет с новым участковым домой и чтобы она начала готовить басму16, джигар17, короче, чтобы к их приходу все было в готовности запрыгнуть из казана на блюда и касы18 и появиться на столе.

Описывать чревоугодие, которому предавались Носыр и Хамид, значит ничего не говорить, да простит мне читатель, что я, твой покорный слуга хотел описать, как принимают на востоке дорогого гостя, но в данной главе этого не позволил. Потому, что описание более красочное, более обширное, совсем с другими людьми, как я считаю более достойным твоего внимания дорогой читатель еще предстоит в процессе изложения сего повествования и пускай читатель наберется терпения. Ибо мы вместе будем идти по дороге нового, достаточно занимательного достоинства новейшей узбекской истории.

Исходя из вышесказанного, немного открыв взаимоотношений между жителями небольшого кишлака, мы теперь знаем почему Козим-тога и Курбан-кызык многозначительно переглянулись, узнав, что Хамид не зашел к Носыру после приезда из Ферганы. А сейчас Курбан-кызык внимательно смотрел на молодого человека чего то нервно ожидавшего у здания райпо. Парень наконец что то увидел – это была автомашина «Жигули» второй модели, которая остановилась у обочины напротив сапожной мастерской. Парень нервно выстрелив окурком в урну стоящую поодаль, перебежал через дорогу и сел рядом с водителем. Некоторое время пассажир и водитель о чем то беседовали, оба ожесточенно жестикулировали при этом. Затем машина стронулась с места и выпустив сизое облако дыма исчезла в направлении трассы, ведущей на Фергану.

Курбан-кызык разочарованно вздохнул и стал собираться домой, непрестанно думая о парне у райпо и о машине, которая за ним приехала.

Погасший октябрьский день подходил к концу. Машраб-бобо, переделав в саду всю работу, которую запланировал с утра, уже заканчивал подрезать яблоню, когда со стороны калитки раздался стук. Машраб-бобо с неудовольствием сложил секатор и сунул его в широкий карман шаровар. Еще раз придирчиво оглядел плоды своей работы и только после этого направился к калитке…

Открыв калитку, Машраб-бобо увидел Доврона, мужчину лет пятидесяти пяти с которым, по договору, он заливал водой рисовые чеки на колхозном поле. Доврон пришел с просьбой – может ли Машраб-бобо сегодня один пойти начать заливать чеки, а он, Доврон подойдет рано утром, потому, что к нему из Ташкента приехала дочь с внуками и зятем и в первый вечер зятя одного оставлять с женщинами, лишая его мужского внимания.

Произнеся эту тираду на одном дыхании, Доврон-ака вопросительно уставился на Машроба-бобо.

– Ты как всегда куда то спешишь? Торопишься? Зайди, выпьешь пиалу чая и потом пойдешь к своим гостям, – молвил Машраб-бобо.

– Нет, Машраб-бобо, бегу, надо еще забежать на рынок, моя Патимат дала задание хорошей айвы купить для внуков. Ну так что, договорились?, – опять спросил Доврон.





– Хоп майли19!, – ответил Машраб-бобо, – неуемный ты торопыга, можешь и утром не приходить, я сам все сделаю.

– Нет, я обязательно буду. Ну, ладно, я побежал.

И с этими словами Доврон засеменил в сторону центра поселка, где располагался местный базар. Закрыв калитку, Машраб-бобо направился к дивану, где уже на низеньком столике на широкой деревянной кровати суре20, лежали стопкой горячие лепешки, в большой пиале белел жирный каймак21, укрытый полотенцем, настаивался душистый чай. Со стороны веранды слышалось громыхание перемываемой посуды и недовольное ворчание старой Хурьят-апы. Машраб-бобо невольно усмехнулся в белые усы, опущенные к уголкам рта и чуть громче, чем необходимо хмыкнул. Тут же на веранде все стихло и в следующую минуту на пороге появилась жена Машраб-бобо, старая Хурьят. Маленькая, сморщенная, но не потерявшая былой привлекательности.

– Что старый, – наконец то успокоился, наконец то сел за стол, – ты что думаешь, вечно будешь здоровым, если вовремя не будешь завтракать, желудок посадишь. А это кто приходил? Опять отпрашиваться, опять кто то приехал? Тебе это надо?

Машраб-бобо невозмутимо наливал чай в пиалу. За семьдесят лет жизни он знал повадки и привычки своей жены и сейчас ждал когда словесная тирада жены закончится и можно будет спросить ее, как сдал экзамен средний внук в торговый техникум в Ташкенте. Хурьят-апа подошла и села напротив.

–Ты приготовила мне для поля?, – спросил ее Машроб-бобо, хотя знал, что все давно готово, имея ввиду некоторый ужин, который Машраб-бобо брал с собой на работу в поле

– Все не успокоишься, все работаешь, – продолжая ворчать Хурьят-апа, налив себе чаю и стала рассказывать семейные и маххалинские новости о том, то внук экзамен сдал, невестка звонила вчера, когда Машраб-ака корячился на своем поле.

Выдавая информацию, Хурьят-апа тут же давала оценку тем или иным событиям в своем видении. Машраб-бобо слушал, прихлебывая чай, иногда морщился, а иногда удовлетворенно кивал головой. Закончив чаепитие, глянул на закатное небо, сказав жене, чтоб разудила его через час, прошел в гостевую комнату и лег на растеленные одеяла, предварительно включив телевизор, где должны были начаться вечерние новости. Просмотрев блок новостей, Машраб-бобо прикрыл глаза и заснул, Хурьят-апа мышкой проскользнув к телевизору, выключила его и накинув лежавший на диване плед на мужа мгновенно вышла из комнаты.

Машраб-бобо вышел за кишлак и пошел по дороге, ведущей мимо хлопковых полей к рисовым чекам. Идя мимо распределительного арыка, он внимательно посмотрел на уровень воды, уровень был нормальный, нет, новый мираб22 молодец, не обманул, воды много, работы часа на три всего. Подойдя к распределительным шлюзам, Мираб-бобо обратил внимание что, на одном из трех ответвлений, воде что то мешает проходить беспрепятственно под створом. Подойдя поближе он, увидел, что то похожее на мешок, застрявший за корень карагача, торчащий сбоку из земли. Ладно, подумал Машраб-бобо, направлю воду и приду вытащу что там застряло. Дойдя до своего участка, он удовлетворенно посмотрел на аккуратные ряды чеков, готовые к заливке водой. Надо отдать должное Доврону, если захочет дело делает как надо. Кетменем23 направив воду на ближайшие чеки, Машраб-бобо присел на кочку возле старого тутовника24, достал из бельвока25 узелок приготовленный женой и посмотрел в сторону переместившуюся за гряду гор солнца. На фоне темнеющего неба, пики вершин выглядели особенно четко и явственно, нависая над полями, расчерченными ровными квадратами пирамидальными тополями и тутовыми деревьями. В наступившей тишине слышалось журчащее пение сверчков и разноголосая трель лягушачьего хора в соседнем с рисовыми чеками зауре26. Прошло около двух часов, ночь опустилась над спящими кишлаками, стал медленно опускаться белесый туман, слоями проползая между деревьев, укрывая поля гигантским белым куполом… Машраб-бобо глянул на светящийся циферблат часов на левой руке, которые показывали половину первого ночи, оглядел череду чеков, которые как живые дышали, впитывая воду и решительно направился к шлюзам. Подойдя к гидроузлу, снял сапоги и, закатав штанины, кряхтя, стал спускаться к бурлящей воде. Предмет из черной мешковины застрял между корнем, торчащим из земли и штырем, торчащим из бетонного тела гидроузла. Необходимо было какое то подручное средство, чтобы отцепить мешковину от штыря. Оглядевшись, Машраб-бобо поднял суковатую палку и с натугой зацепил мешковину, со второй попытки ему удалось отцепить мешковину и подтянуть один конец свертка к берегу. Подтянув сверток ближе к себе, Машраб-бобо перехватил свободной рукой сверток, верхнюю его часть и вдруг поневоле воскликнул, у нижней части свертка виднелись ноги, неестественно белые в лунном свечении воды. Машраб-бобо лихорадочно стал выбираться на береговой откос, не забыв, однако воткнуть палку с прицепленным грузом смерти в землю у берега…