Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 159

— Приятно с вами познакомиться. Если я вас правильно понял, думаю, что да. На последнем собрании меня избрали главой нашего небольшого сообщества. Надеюсь на продуктивную работу. Я тоже буду рад нашей совместной работе. Мисс Смалк, извините если ошибся, но мне не известен ваш статус, — озадачил он дочку.

— Тут моя ошибка, капитан, — решил помочь дочери и внести ясность. — Позвольте представить мою дочь полностью: княжна Романова Смалк Владимировна, первая наследница Великокняжеского престола Ситской Руси! — торжественно представил я дочь.

— Простите мне моё невежество, принцесса, — отвесил весьма элегантный поклон капитан.

Пришлось спасать дочь и передать ей по нашей связи краткую выжимку по этикету и правилам поведения.

— Не стоит извиняться, вождь Андерсон, — проговорила дочка.

Слегка склонив голову и подогнув ноги, она увела в сторону одну из лап. Смотрелось весьма мило и грациозно, не ожидал.

— Так, думаю, нам стоит отправиться во дворец. Там уже подготовили помещение для переговоров, где мы сможем обсудить все интересующие нас вопросы. Только сначала стоит перенаправить ваших медиков и оборудование на базу Первого омута. Все условия для ваших подчинённых уже созданы. Инвенторы, биологи и механикусы совместно подготовили отдельное медицинское помещение, а также жилые комнаты. Прошу передать вашим людям: пусть не стесняются и по прибытии составят список всего необходимого. С ними будет работать моя внучка Любава. Сейчас к вашим кораблям присоединится двойка наших сопровождающих, они проводят ваши корабли. И Андерсон, не стоит так беспокоиться о дочери. Я гарантирую, что с ней всё будет хорошо.

Капитан кивнул, связался с пилотами двух дропшипов и передал тем нужную информацию. Он был слегка на взводе, ведь его непоседливая дочь вызвалась пилотировать один из этих дропшипов. Оставшаяся же часть делегации направилась в сторону подготовленного для них транспорта.

Через двадцать минут мы уже выгрузились у дворца. От людей веяло любопытством и страхом. Лучше всего держались капитан и две девушки в обтягивающих скафандрах.

Стоило нам войти во дворец, как из каждой щели на процессию уставились обитатели дворца. Всем были интересны человеки. И если основная масса просто наблюдала, то либри не стеснялись обсуждать человеков. Больше всего доставалась Катерине. Её подозревали в хакерстве и примерялись утащить в свою обитель, чтобы устроить допрос. Если основная часть людей не понимала русского языка, то вот девушка всё прекрасно осознавала.

Шикнул на мелочь, но куда там. Давить псионикой не хотелось, а то люди могли неправильно понять. Катерина едва не запнулась, услышав рассуждения очередной стайки либри. Те сетовали, что среди людей больно мало самок и что их хакера могут увести биологи. Они непременно захотят склонить ту к спариванию и понаблюдать за процессом размножения человеков. А она им самим нужна. Зря они что ли украшали новую пыточную?

Как бы нашу гостью не хватил удар. Нужно будет с девушкой решить вопрос в первую очередь, а то как бы ту и в самом деле не умыкнули.

Дойдя до специально отведённого помещения, процессию людей разделили. Оставив основную массу гостей, мы с капитаном, тремя его сопровождающими и двумя девушками-призраками направились в отдельный кабинет. Меня сопровождала только дочь.





Резко изменившаяся гравитация вызвала неприятные ощущения в теле. Дочери было гораздо хуже. Её организм гораздо медленнее перестраивался под резко изменившиеся условия. Видно, на наших с дочерью лицах этот процесс ярко отобразился, пришлось успокаивать запаниковавших гостей:

— Не стоит беспокоиться, капитан. Как я уже говорила, вам ничего не грозит. Просто в данной комнате созданы комфортные условия именно для вашего вида, в том числе и гравитация. Наши же тела в скором времени адаптируются. Прошу присаживаться. Подождите немного, для нас это не самый приятный процесс.

Я не был наивным. За стенкой находилась группа быстрого реагирования из моей личной охраны, а весь кабинет был утыкан скрытыми средствами обороны. Да и людей качественно обыскали, так сказать, ещё «на таможне».

Выждав, пока дочь наконец придёт в норму, мы расселись за столом и приступили к переговорам.

— Ещё раз хочу выказать свою благодарность вам, праматерь, за оказанное доверие. Надеюсь, что всё происходящее не станет непреодолимой преградой в отношениях с человечеством. Поверьте, действия некоторых личностей и, честно скажу, не самой лучшей части нашего общества не должны повлиять на отношения наших видов. Мы готовы помочь всем, чем только сможем, чтобы сгладить столь неблагоприятный инцидент с нашей стороны. Я надеюсь, что вы не будете судить весь наш вид по действиям не самых лучших его представителей, — взял капитан первенство в переговорах.

Было интересно наблюдать, как его руки, так и тянутся к лицу и всё время натыкаются на стекло шлема. Капитан нервничал и не знал, чего стоит от нас ожидать. Почти все наши поступки были ему малопонятны.

— В первую очередь, вам всем стоит расслабиться. Вы можете снять свои шлемы. Как я уже сказала, в данной комнате условия подобраны специально для вас. Здесь вы можете чувствовать себя весьма вольготно. Что же касается, как вы выразились, «инцидента», то судить мы по нему вас не будем, хотя полученные сведения весьма противоречивы. Думаю, я отдам вам пальму первенства и смогу ответить на ваши вопросы. Видно, вас очень многое интересует.

Я решил передать инициативу людям, а в процессе ответов более подробно изучить капитана и его свиту. Попутно постараюсь выработать линию своего поведения. Меня всё никак не отпускало предложение дочери по их ассимиляции. Вот только стоит ли их всех ассимилировать или выборочно? Да и нужно ли нам это в принципе?

Капитан и его компаньоны осторожно сняли свои головные уборы. Столь же осторожно они вдыхали первые глотки воздуха.

— Для начала позвольте представить моих подчинённых. Мисс Юкино и мисс Катерина являются призраками и моими советниками, по связи и по наземным операциям соответственно. Также позвольте представить Хильду, она наш главный медик. Следом идут мои помощники, лейтенант Курт и энсин Форд. Вы правы, у нас скопился достаточно большой объём интересующих нас вопросов, Ваше величество. И первый из них: откуда вам известен русский язык, и почему он используется у вас как основной? Насколько мы понимаем, вы не в первый раз встречаетесь с представителями нашего вида? — задал капитан сильно интересующий его вопрос.

— В некотором роде, капитан, вы правы, и мы совершили контакт с человечеством. Только я сейчас вас слегка запутаю. Родом данный человек хоть и с Терры, но только не с вашей. Что вашей науке известно о концепции параллельных миров? — вроде и ответил, но видно, что и сильно озадачил. — Наша раса встретила представителя человечества из параллельной реальности, из XXII века. И прежде чем вы осознаете и примете данную информацию, я могу вас полностью уверить, что это абсолютно точно установленный факт. Очень много исторических различий. Нам были переданы обширные знания не только в области науки, но и большой массив исторических и культурных сведений. Ваша история очень сильно отличается. В том мире история пошла другим путём, и никакой ЛОД там никогда не существовало. На конец XXII века человечество всё так же разделено на государства. Никаких чисток по разным генетическим или другим признакам не проводилось. Наше общество очень много взяло из культуры и социума Земли параллельного мира. Да, некоторые аспекты культуры легли на наше общество весьма удачно, что-то для нас абсолютно не понятно или не приемлемо, а другая часть и вовсе не возможна для нашего вида. Потому вам стоит понимать, что хоть мы и говорим на русском языке, имеем схожесть в культурном и социальном аспекте, но также у нас присутствует большое количество своих традиций, обычаев и норм поведения. Некоторые для вас будут весьма, так скажем, «странными». Иной раз жестокими или до абсурда непонятными. Потому я заранее прошу держать себя в руках и трижды подумать, прежде чем совершить какой-либо поступок. А ещё лучше уточнить у меня или моей дочери, — загрузил я собеседника основательно.