Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 39

Когда Флина с Лэнсом наконец вернули на землю, вокруг них собралась толпа. Ему казалось, что он плывёт.

– Отличная работа! – сказал мальчик высоким голосом. У него был необычно большой нос. – Я – Носач. Полагаю, вы с приятелем будете спать в той же палатке, которую я делю с Энди.

Энди приобнял его за плечи.

– Я так рад, что вы справились с испытанием! – сказал он. – Я должен был предупредить вас о наших посвящениях. Цирк не для слабонервных, и это отпугивает большинство людей.

– Интересно почему, – сухо сказал Флин.

Энди рассмеялся.

– Но я был уверен, что вы, ребята, с этим справитесь. Добро пожаловать на борт! Пойду поищу вам двоим постельные принадлежности в палатку. Вам понравится.

Он дал Флину пять и убежал.

Тень упала на него и Большого Носа, и они посмотрели вверх. Мужик, который только что держал Флина на руках, взирал на мальчика маленькими глазками-бусинками. Он кинул Флину какой-то небольшой предмет, и Флин поймал его. Это был крошечный деревянный единорог.

– Влад дарит тебе подарок, – объяснил Носач. – Ух ты! Он никогда не отдаёт своих единорогов просто так, – Влад хмыкнул. – Он немногословен, но любит единорогов! Он постоянно вырезает их и продает в цирке. Прилично зарабатывает на этом.

– Э-э, спасибо, Влад, – сказал Флин здоровому викингу. По-видимому удовлетворённый, мужчина отвернулся.

– Барон позволяет нам всем делать и продавать в цирке вещи, если мы того захотим, однако большинство парней зарабатывают больше денег другими способами, – сказал Носач. – Мы покажем вам, как это делается, как только вы освоитесь.

Кто-то начал фальшиво напевать песню, в то время как несколько мужчин схватили лютни.

– Флин! – Лэнс положил руки Флину на плечи. – Ты можешь в это поверить? Нас приняли! Теперь мы официально являемся членами команды!

В последний раз Флин видел Лэнса таким счастливым в тот день, когда весь приют отправился на ферму на экскурсию и хозяева позволили ему приготовить ужин из собранных яиц.

– Ты был так прав, – сказал Лэнс. – Для нас это выгодный шаг. Они с Бароном объехали все королевства, которые только можно представить! Тот парень, который носил меня на руках, Аттила. Он даже любит готовить так же, как и я.

– Он готовит лучшие десерты, – вмешался Носач. – Кстати, привет. Я – Носач, – он протянул руку, и Лэнс яростно потряс её.

– Приятно познакомиться, Носач, – весело сказал Лэнс. – О, и Флин, это Ульф.

Мимо них проскользнул мим, притворяясь, будто скачет верхом. В отличие от других, Ульф носил красные подтяжки, полосатую футболку и белые перчатки. Ему это очень шло.

– Неплохо показываешь наездника, Ульф! – Носач толкнул Флина в плечо. – Он передразнивает тебя, понял? Флин Райдер – наездник, вот почему он скачет на лошади.

– Вот как? – Флин чувствовал, что это было немного натянуто, но кто он такой, чтобы судить? – Спасибо, Ульф!

– Познакомься с братьями Крюками, – добавил Носач. – Они тоже отличные ребята. Не пугайся. Крюкорук! Поди сюда!

К ним подошли двое молодых людей в шубах. Похоже, оба рано облысели. У одного клочки волос напоминали рога. У первого не хватало ступни, у второго – запястья. Поэтому их так и звали.

– Позвольте мне прояснить: вы, ребята, братья, и у вас обоих крюки вместо руки и ноги? – сказал Флин. Лэнс вздохнул. – Что? Мне не стоило этого говорить?

Один из братьев нахмурился, принимая вид человека, который зарабатывает на жизнь лишь грабежом. Затем он расплылся в широкой улыбке:

– Это семейное.

– Я – Крюконог, – сказал брат с крюком вместо, ну, его ноги. – А моего брата кличут Крюкоруком из-за, ну, вы поняли...

– Никаких «вы поняли»! – зарычал Крюкорук. – С одной рукой я способен на гораздо большее, нежели большинство с двумя.

– Что правда, то правда! – согласился Носач. – Крюкорук – наш постоянный пианист... когда пианино имеется.

– Я сломал несколько инструментов, – признался Крюкорук, – но я всегда получаю в свою руку новое. Пианино гораздо важнее для цирка, чем танцы.

Крюконог зарычал:





– Только не начинай! Сколько раз я должен повторять? Танец делает гостей счастливыми – намного счастливее, чем чья-то игра на пианино!

Крюкорук приблизил своё лицо к лицу брата.

– Кто сказал?

– Я сказал! – ответил Крюконог, вставая с братом носом к носу.

Они начали толкаться и пихаться. Их спор был ещё слышен, когда они растворились в толпе.

– Хорошие парни, – сказал Лэнс, вопросительно глядя на Флина.

– Вы к ним привыкнете, – сказал Носач. – Они очень преданы цирку. Благодаря Барону мы все одна большая семья. К слову о семье – вот идёт дочь Барона, Стайлан. Я её побаиваюсь, – пискнул Носач.

Флин нашёл девушку взглядом. Он не мог не заглянуть в её фиолетовые глаза, не приметить родинку на её левой щеке и колье на шее. Она была единственной девочкой его возраста, с которой Флин успел пообщаться – в конце концов, он вырос в детском доме для мальчиков. Тем не менее если её и беспокоило, что она была в меньшинстве, то она не показывала виду. Когда она подошла к ним, её лицо было чрезвычайно серьёзным.

– У моего отца много работы, и он хочет видеть вас обоих, – решительно сказала она. – Прямо сейчас.

– Привееееееет, Стайлан, – пропищал Носач.

Она едва взглянула на него.

– Привет, – девушка развернулась и пошла прочь.

Носач вздохнул:

– Хотел бы я так разговаривать с людьми. Она потрясающая.

– ФЛИН! ЛЭНС! Идём! – крикнула Стайлан и зашла в самую большую палатку лагеря.

– Вам двоим лучше идти, – сказал Носач. – Лучше не заставлять Барона ждать.

Флин скорчил гримасу.

– Не переживайте. Если бы что-то было не так, вы бы об этом узнали. Наверняка он просто хочет ввести вас в курс дела, – Носач ухмыльнулся, обнажив несколько кривых зубов. – Вам здесь понравится. У вас, ребята, будет больше денег, чем вы мечтали!

Лэнс толкнул Флина локтем.

– Слышал? У нас будут деньги! Мы сможем отправить немного в приют! Я так рад, что ты предложил присоединиться к цирку!

Флин не удержался и дал себе немного помечтать. Приключение их жизни – то, что они так долго представляли на крыше «Приюта для мальчиков королевства Корона» – наконец-то началось. Вместе с цирком они повидают мир. Он знал, что его родители ждут где-то там. Теперь он мог их найти.

– Носач! Ну же! Мне нужна помощь, чтобы убрать это барахло! – закричал Влад. В руках у него была стопка нагрудников королевской гвардии.

«Как он их получил?» – подумал Флин.

– Я должен идти. Увидимся за ужином, – сказал им Носач. – Думаю, Аттила приготовит кексы в вашу честь!

– Кексы? Боги, я бы помог ему испечь их, – простонал Лэнс. – Думаю, в следующий раз. Пойдём к Стайлан.

Флин быстро понял, что лагерь подобен лабиринту. У циркачей, казалось, было вдвое больше палаток, чем фургонов. Некоторые тенты были частью самого цирка – они были установлены и зоне для представления; в других палатках жили работники. Перед многими палатками были разведены небольшие костры, а также стояли деревянные пни, служившие стульями. Пока они шли, Флин заметил длинную бельевую верёвку, натянутую меж нескольких палаток, и группу мужчин, увлечённых игрой, чем-то напоминающей шахматы. Добравшись до палатки Барона, они нырнули в неё. Жилище босса заметно отличалось качеством – пол был устлан красивыми коврами; помещение освещали фонари, что были развешаны по всей палатке. В одном углу стояли две раскладушки, заваленные подушками, а в другом располагалась столовая. В каждом углу стояло по несколько небольших горшков с кактусами и висело несколько картин в рамках с изображениями фруктов и реки.

«Может, их нарисовала Стайлан?» – подумал Флин.

– А вот и наши звёзды! – прогремел Барон, по-видимому обрадованный их появлением. – Спасибо, что привела их ко мне, Стайлан, любовь моя.

– Конечно, папочка, – она поцеловала его в щёку, после чего швырнула убийственный взгляд на Флина. Затем вышла из палатки.