Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 65

Смит тщательно подбирал слова, стараясь не сказать ничего лишнего.

– Занятия посещает регулярно, дисциплину не нарушает. Друзей не имеет. К лицам своего и противоположного пола особого интереса не проявляет.

Казалось, воспитатель монотонно читает стандартный текст из личного дела, не проявляя никакого участия к этому ученику.

– Вот и все, что я о нем знаю.

– И только потому, что нет друзей, ты таскаешь ему апельсины в изолятор, – язвительно продолжил Бирн. – А он охотно делится ими с лицом противоположного пола, к которому не проявляет особого интереса.

Джед удивленно посмотрел на Макбрайда. Надо же, и о сиделке Кэтрин успели донести. Осведомителей в Дармунде хоть отбавляй.

– Так вы знаете больше меня, сэр. Что я могу рассказать вам нового?

Бирн легко поднялся и прошелся по комнате, а затем встал за спиной воспитателя. Тот настороженно напрягся. От главного экзекутора можно ожидать всего, чего угодно, даже удара по шее.

Смит почти угадал, только это был не удар, а захват. Бирн резко обхватил его шею и прижал к спинке кресла правой рукой, а левой быстро задрал рукав пуловера вместе с рукавом рубашки и обрывая на нем манжет, обнажил руку до локтя. Увидев татуировку, он витиевато выругался и отпустил воспитателя.

Побледневший Смит очень медленно, чтобы унять дрожь в руках, застегнул почти оторванный манжет, а затем встал и направился к двери.

– Кто это сделал и когда?

– Какая разница.

– Вернись, мы не договорили. Куда это ты так подхватился?

– Я уже не работаю в Дармунде, вот и подхватился собирать вещи, – слегка повернув голову, холодно произнес Смит.

– С чего это вдруг? Я же сказал, что все остаются на местах. Хватит хорохориться, Джед. Сядь на место.

Макбрайд безмерно удивил его, назвав по имени. В бытность учеником, он был для всех просто Смитом. И даже став воспитателем, не удостоился обращения «мистер». Копируя преподавателей, к нему столь же пренебрежительно относились и ученики.

Это были тяжелые первые полгода его работы в Дармунде, да, наверное, и последние. Ему было всего двадцать пять, он был вчерашним выпускником, и как всем, только начинавшим работать в Школах, Смиту было сложно завоевать авторитет и у преподавателей, и у учеников. Тем более, что Коллинз постоянно унижал его и перед теми, и перед другими. Джед был уверен, что увидев мерзкую татуировку, Макбрайд сразу уволит его. Тем удивительней стало обращение к нему по имени. Немного поразмыслив, он снова опустился в кресло.

Бирн достал из шкафа бутылку виски и плеснув в стаканы, один протянул воспитателю, а из второго залпом выпил все содержимое, пытаясь успокоиться. В ушах опять зазвучали слова Лаки: «А сыновьям героев они ставят клеймо, не считая их за людей».

Макбрайд двадцать лет честно выполнял свой долг в роли ловца, а затем возглавил элитный отряд. Даже став членом Совета четырех, он не оставил свой пост. И только несколько лет назад передал его своему лучшему ученику – Аластару Килпатрику. Лучшему из тех, кто остался в живых после многих лет служения миссии. Сколько их лучших погибло за все эти годы? А подонки ни дня своей жизни не посвятившие великой миссии, опускают их сыновей до уровня скота.

– Какая сволочь сделала тебе эту наколку, Джед?

Смит покрутил в руках стакан с виски, а затем сделав небольшой глоток, ответил:

– Мне было семь лет, когда «истинные друиды» решили научить меня почтительности.

– А Коллинза, случайно, среди них не было?





Джед лишь кивнул ему. Он не хотел вспоминать тот страшный день, когда три великовозрастных негодяя жестоко избили его, а потом долго мучили, расписывая тупой иглой руки. Особенно изощрялся Коллинз, выделываясь перед дружками. Те двое нанесли только по букве, а Коллинз уже дописал все остальное. Раны долго гноились, ведь игла была не только тупая, но и грязная. А еще они применили какие-то особенные чернила, которые намертво въелись в кожу и не поддавались никакому выведению своими силами. Обращаться в специальные салоны, где выводили татуировки, ему было стыдно, да и сомнительно, что обычная шлифовка кожи помогла бы.

– Вот гад! И стоит же твердо, никак не спихнуть его, – с досадой выругался Бирн. – Иногда так хочется врезать ему, прямо руки чешутся, но ни на чем не поймаешь. Таким праведником заделался, нотации всем читает, а сам, как был гнилью, так ею и остался.

Макбрайд снова налил себе виски, чтобы не взорваться от бешенства на бессилие что-либо изменить в жизни этого парня. Нет! Он должен найти выход и помочь сыну Артура занять достойное место в их обществе. И он обязательно его найдет! В конце концов, Лаки правильно сказала, что они – власть, и если какого-то закона нет, значит, надо его издать.

– Ты пока лишний раз не мельтеши перед Коллинзом, не раздражай его своим видом. А там посмотрим. Только от этого надо обязательно избавиться. Ты пытался что-нибудь сделать?

– И не один раз. Ничего не получается, – грустно покачал головой Смит, а потом слегка улыбнулся, вспоминая Лаки. – Правда, одна подружка пообещала помочь в этом деле.

– Поторопи ее, надо сделать, пока никто еще не знает. У твоего отца была небольшая татуировка – бегущая лиса. Мы все так его и звали – Лис. Хороший был парень.

Макбрайд ностальгически вздохнул, но заметив, как Джед прикусил губу от горечи, быстро перевел тему в другое русло.

– Ладно, давай займемся делом. Я хочу, чтобы ты составил список детей-сирот с указанием всех данных: рост, размер одежды и обуви. И напротив каждой фамилии укажи все, что известно о родителях, – и без всякого перехода снова спросил об избитом парне: – А тот, из изолятора, даже не скрывает свои наколки. Ему все по фигу? Типа, терять уже нечего?

– В принципе, да, – тихо ответил Смит и почти прошептал: – Отчаянный, весь в отца.

Но Бирн услышал и требовательно спросил:

– Кто его отец? Один из наших?

– Мерфи Кэмпбелл.

Макбрайд даже заскрипел зубами от досады и стукнул кулаком в ладонь.

– Я еще думал, кого он мне напоминает своим наглым взглядом! Да, Мерфи был дерзким, ни перед кем не прогибался, но в драке я не знал лучшего бойца. Всегда ходил по лезвию бритвы. И тогда рискнул, ввязавшись в драку с пятью мафарами. И ведь почти ушел от них, но шальная пуля догнала. А шрам у парня откуда? Тоже подонки постарались?

– Не знаю. А наколки сделали, когда сломали ему правую руку в шесть лет. Он их не прячет и живет в своем мире. Ни с кем не общается и никого близко не подпускает. Но девчонку никогда бы не обидел, тем более, малолетнюю, – и Смит осуждающе посмотрел на Макбрайда.

– Да я уже все понял, – досадливо поморщился Бирн. – Лаки сказала, что О’Хара попросил у нее какую-то ерунду, а до этого она его видела всего пару раз. Самому противно, что так проколося и поверил на слово этой ведьме Адамс. Знал ведь, что нельзя ей доверять, – и виновато вздохнул: – Но, понимаешь, он ведь старше Лаки, а она такая хорошенькая, и я как представил, что…

– Что чудовище хочет съесть красавицу, – иронично хмыкнул Смит. – Только Дойл не чудовище. У него изуродовано лицо, но не душа.

– Ладно, задание ты получил. Жду результат, – свернул неприятную тему Макбрайд и давая понять, что разговор окончен, деловито распорядился: – Передай моей секретарше, пусть немедленно вызовет ко мне Маклафлина и Ольсена.

***

Братьям Лаки не повезло. Они попали на выволочку, когда Макбрайд еще не отошел от разговора со Смитом, и он оторвался на них по полной программе.

Голосом добродушного дедушки Бирн пригласил их в кабинет, усадил напротив себя и невинно поинтересовался: