Страница 9 из 74
Это не может быть связано с Еленой. Говорю я себе, возможно это должно быть какое-то дело королей, пока кидаю одежду в вещевой мешок, что-то, о чем Найлу сказали не говорить по телефону, что-то, что держится в тайне, пока я не смогу поговорить с Макгрегорами лично. Я игнорирую голос в затылке, который говорит мне, что если бы это было так, если бы это было настолько важным делом, то Коннор или Лиам позвонили бы мне сами, а не перепоручили это Найлу. Если бы это было так важно, они, скорее всего, вообще не стали бы мне звонить, а обратились бы сразу к Виктору. Я игнорирую это, потому что если дело не в королях, то дело в Елене, а если что-то настолько серьезное, то она либо ужасно больна, либо…
Этого не может быть. Но даже думая об этом, я знаю, что может.
Мы не были осторожны. И если это так, то это полностью моя вина.
Эта мысль преследует меня всю дорогу до Бостона. Я снова и снова говорю себе, что этого не может быть, что Найл встретит меня и отвезет поговорить с Коннором и Лиамом, что это бизнес, но я не могу избавиться от этого чувства в моем нутре.
Мне становится только хуже, когда Найл встречает меня с серьезным выражением лица, предупреждая, что, что бы это ни было, он имел в виду, когда говорил по телефону, что это нехорошо.
— Мы едем домой, — говорит он мне без предисловий, когда мы направляемся к машине. — И учти, Изабелла на тебя злится. С тех пор как она узнала…
— С тех пор как она узнала что? — Спрашиваю я, чувствуя, как в животе снова завязывается узел ужаса. То, что Изабелла узнала о моих отношениях с Еленой, было бы достаточно плохо, но это еще хуже. Найл не стал бы тащить меня в Бостон из-за того, что Изабелла узнала, что я спал с ее сестрой, если только Коннор действительно не в ярости из-за этого, и это не связано с Еленой и делами Королей.
Найл смотрит в мою сторону. В его взгляде нет осуждения, я и не ожидал, что оно будет. В конце концов, им с Изабеллой тоже не суждено было быть вместе. Он влюбился в нее случайно, не понимая, кто она такая, и их путь к счастливой жизни был таким же извилистым, как и у большинства знакомых мне пар, какими бы счастливыми они ни были сейчас. Но по выражению его лица я вижу, что он обеспокоен.
— Ты должен был сказать мне, — наконец говорит он, когда мы садимся в машину. — Я мог бы… не знаю. Предупредить Изабеллу заранее. Подготовить ее к тому, что если бы это всплыло… если бы Елена рассказала ей, это не было бы таким шоком.
— Она не хотела, чтобы кто-то знал. — Я смотрю в окно на проплывающий мимо город, освещающий темноту. — Она прикрыла меня перед Коннором, думаю, он догадался, что что-то происходит. Она сказала ему, что ничего не было. Это заставило меня думать, что она хотела, чтобы это осталось между нами.
— Так ты просто ушел. — В голосе Найла по-прежнему нет осуждения, это просто констатация факта, но я могу сказать, что он не совсем одобряет то, как я поступил. — Насколько я помню, ты ушел так рано, что мы еще даже не встали.
— Я подумал, что так будет лучше для Елены. Я уже попрощался с ней накануне вечером. Я не хотел заставлять ее переживать еще раз.
Найл молча кивает, как будто раздумывая над этим.
— Знаешь, — говорит он наконец, — ты все равно мог бы поговорить со мной. У меня была своя доля сомнительных связей.
Я знаю, о чем он говорит. Было время, когда он был влюблен в женщину, которая теперь стала женой Коннора, когда у них почти все было вместе, когда Коннор и Сирша были лишь браком по расчету. Я хорошо помню, как тяжело ему было.
— Это не то же самое, — тихо говорю я. — Сирша была старше. Женщина, которая знала себе цену. А Изабелла…
— Я думаю, Елена имеет свое мнение так же хорошо, как и любая из них, — язвительно говорит Найл. — Но я также думаю, что ты уже знаешь это.
Он останавливается перед домом, и я вижу теплый свет, льющийся из окон на лужайку. Он выглядит мягким и домашним, как объятия в структурной форме, и я чувствую странное чувство тоски в груди, которого не испытывал уже очень давно.
У нас с Лидией никогда не было такого дома. Мы никогда не забирались так далеко. Кровать, в которой я нашел ее мертвой, находилась в нашей общей квартире, которую мы делили с того самого дня, когда вернулись из Токио и я поехал налаживать отношения с Владимиром. Она провела тот первый день в поисках квартиры в Москве, по ее словам, чтобы отвлечься от беспокойства обо мне. Когда вечером я вернулся домой с окровавленным носом, но уже не опасаясь упреков, она показала мне глянцевую брошюру с фотографиями высотки, которая в итоге стала нашим домом.
Мы уже несколько раз говорили о покупке дома. Когда она рассказала мне о ребенке, эта идея стала казаться более реальной. Как что-то, что мы действительно должны сделать, место, предназначенное для воспитания семьи, вместо хрущевки, в которой мы жили в то время. Мы представляли, как это может выглядеть, обсуждали, хотим ли мы остаться в Подмосковье или уехать куда-нибудь еще. Мы говорили о том, чтобы переехать поближе к ее бабушке, подальше от города, в тихое и спокойное место. Я сказал ей, что ухожу из Синдиката. Мы могли бы это сделать. Это больше не будет иметь значения. Я смогу жить так, как захочу, и так, как захотим мы. А потом я вернулся домой к простыням, залитым кровью, и понял, что это всегда было моей глупой мечтой. Не будет ни уютного домика, ни детской, ни дома, который мы создадим вместе.
Этого никогда не было в моих планах.
А что, если бы это могло случиться сейчас?
Эта мысль вызывает во мне чувство вины, когда я вхожу в дом вслед за Найлом и направляюсь в гостиную. Я вижу макушки голов Елены и Изабеллы над диваном, а затем вижу, как Изабелла поворачивается, и ее лицо мгновенно заостряется, когда она видит меня. Она тут же встает и пересекает комнату, прежде чем мы с Найлом успеваем войти, и встает в дверном проеме.
— Я рада, что ты так быстро справился, — говорит она резко. — Я думала, тебе понадобится больше времени, чтобы добраться сюда.
— С чего бы это? — Я хмуро смотрю на нее, стараясь не поддаваться на упреки. — Я даже не знаю, что происходит, Изабелла. Найл был очень осторожен в своей информации. Он просто сказал мне приехать сюда как можно скорее, а так как он не имеет привычки просить меня делать подобные вещи легкомысленно, я так и поступил.
— Ну, сейчас ты это узнаешь. — Изабелла скрестила руки на груди. — Это не совсем то, что стоит слышать по телефону. Конечно, этого вообще не должно было случиться…
Мое нутро сжимается при этих словах, и Найл делает шаг вперед, обнимает жену и выводит ее из дверного проема.
— Пусть он поговорит с Еленой, — тихо говорит он, и я заглядываю в комнату и вижу, что Елена по-прежнему неподвижно сидит на диване.
Как только я вхожу в дверь, она поворачивается, и все ее лицо озаряется, когда она видит меня. Что бы ни было не так, что меня привели сюда, чтобы выяснить это, на мгновение этого как будто не существует. В этот краткий миг на ее лице появляется выражение такого абсолютного счастья, что меня захлестывает волна вины за то, что я вообще оставил ее, и не менее сильная следующая волна за то, что я заставил ее испытывать ко мне такие чувства, зная, что я не могу их вернуть.
Она встает с дивана и направляется ко мне, и я вижу, как хмурится ее лицо, когда она достигает меня и обхватывает руками мою шею. Ее щека прижимается к моей груди, а мои руки автоматически обхватывают ее, прижимая к себе, и я чувствую, как она вздрагивает.
Мой первый инстинкт — всегда защищать ее, несмотря ни на что. Это никогда не менялось и не изменится.
Хотел бы я знать, от чего мне придется защищать ее в этот раз.
Через мгновение я понимаю, что она плачет. Я чувствую, как ее слезы просачиваются сквозь мою рубашку, и на мгновение обнимаю ее, прежде чем осторожно направить ее к дивану и сесть рядом.
— Что случилось? — Спрашиваю ее, протягивая руку, чтобы обхватить ее, и Елена смотрит на меня глазами полными слез, а ее рот открывается, но из него не выходит ни звука. — Ты можешь сказать мне. — Я прекрасно понимаю, что Изабелла и Найл находятся где-то в глубине комнаты, но не смотрю, где они. Что-то подсказывает мне, что Елене нужно, чтобы все мое внимание сейчас было сосредоточено на ней, что бы там ни происходило.