Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16

— То, что ты слышала, Криста, является моей традиционной речью. Я произношу её всякий раз, как в моём доме случается такое вот собрание представителей старших родов нашего народа.

— Ясно, — отозвалась я, также понизив голос. — А как долго длятся подобные собрания?

— Когда как. Всё будет зависеть от количества вопросов, которые мне захотят задать. Но обычно всё это не занимает слишком много времени.

— А мне что-то придётся говорить?

— Нет, — мужчина подарил мне в ответ тёплую улыбку. — Наслаждайся вкусной едой, вином и просто слушай.

Я кивнула. Такой расклад меня полностью устраивал. Смотреть, слушать и есть? Легко! Никаких неудобных вопросов? Отлично! Интересно, какие темы для обсуждения будут подняты, когда ужин закончится?

Всё получилось совсем не так, как мне расписывал Лоран. А начавшаяся было трапеза по итогу превратилась чёрт знает во что.

Сидя за столом рядом с Лораном, я ощущала себя не его женой — эдакой зверюшкой в зоопарке, которую рассматривают, оценивают и обсуждают. А в том, что присутствующие за столами никсы обсуждали именно меня, сомнений не было, несмотря на то что слышать их разговоров не было возможности. А какие взгляды волранги на меня бросали…. Я враз пожалела, что не выбрала страшное «крокодиловое» платье, а еда, которую успела положить себе на тарелку, так на ней и осталась. Мне банально кусок не лез в горло! А чтобы не сидеть совсем уж недвижимым изваянием, я время от времени подносила к губам серебряный, украшенный жемчугом, кубок. Делала маленький глоток и ставила тот обратно, мысленно задаваясь вопросом, сколько ещё придётся здесь находиться? Если долго, то у меня есть все шансы напиться. Испытать новый опыт, так сказать.

Набраться до состояния, когда море станет по колено, мне не удалось: уж не знаю к худу ли, или к добру. Лорану, который не был слепым и видел, как на меня смотрят присутствующие за столом гости, всё это скоро надоело. От него повеяло прямо-таки нестерпимым жаром, следом за чем прозвучали жёсткие слова, позволившие мне пусть на краткое время, но выдохнуть и перестать ощущать себя диковинной зверюшкой, вызывающий всеобщий интерес:

— Благородные аилы, я понимаю, что красота моей жены вас сразила. Однако предлагаю все-таки вспомнить, ради чего вы сегодня пришли сюда, и сосредоточиться на этом.

Упомянутые личности удивились. Видимо прежде Хозяин Жемчужных рифов не позволял себе столь резких высказываний в свой адрес. Или их так поразило то, что причиной произошедшего являлась смертная девушка? Трудно было сказать. Да и не особо интересно, если честно. Главное, на меня, наконец, перестали откровенно пялиться. А потом гостям вовсе стало не до игры в гляделки, когда один за другим начали подниматься вопросы, которые являлись куда важнее какой-то смертной девчонки.

— Владыка, на границе города всё чаще стали появляться архинии, — произнёс черноволосый никс с изумрудным хвостом, что сидел ближе всего к тому столу, который занимали мы с Лораном. — За последнее время их популяция слишком выросла, и это, в конечном итоге, может привести к печальным последствиям. Как вы смотрите на то, чтобы снова открыть сезон охоты?

— Положительно, если это необходимо, аил Фелин, — серьёзно кивнул мужчине Лоран.

А для меня пояснил, вновь понизив голос:

— Архинии — это рыба такая. И когда её становится слишком много, вопрос о добыче пропитания встаёт довольно остро. Упомянутая живность начинает атаковать наши плантации с тору. Это водоросль такая, которую морской народ очень любит и ест в больших количествах. Примерно, как вы, люди, едите овощи.

— А-а… Это что-то вроде морской капусты! — понимающе кивнула я. — Очень полезная и вкусная вещь.

Мой фиктивный супруг удивлённо вскинул брови, похоже не понимая, о какой такой морской капусте я говорю, но спросить не успел. За первым прозвучавшим вопросом последовал второй, который касался торговли с людьми и поставок драгоценных камней, необходимых для создания магических артефактов.

А поднял эту тему весьма интересный на вид волранг. У него был ярко-алый хвост, чешуя на котором горела как огонь, а в длинной чёрной гриве волос мелькали алые, синие и зеленые пряди.





Звали этого никса аил Тинор, и, как я поняла из разговора мужчин, являлся тот городским магом. Он отвечал за безопасность поселения. Контролировал существующую вокруг него защиту, частью которой и являлись получаемые от людей драгоценные камни.

— Владыка Лоран, а вы и ваша пара планируете посетить завтра город? — задал свой вопрос третий из никсов, чей хвост имел насыщенный синий оттенок, а шевелюра оказалась светлой и, в отличие от большинства присутствующих волрангов, довольно короткой. — Народ был бы рад увидеть вас на праздновании Дня сердца моря.

— Планируем, — склонил в ответ голову сидящий рядом со мной мужчина. — Моя супруга прибудет к открытию, а я присоединюсь к празднованию чуть позднее.

— О! буду рад показать вашей юной избраннице что тут у нас и как. Уверен, ей понравится.

Хозяин Жемчужных рифов кивнул, соглашаясь, и дальнейшее обсуждение вопросов продолжилось. Трое черноволосых волрангов, похожих внешне точно родные братья, доложили о том, как идёт расширение границ города и строительство новых домов. А холёный рыжеволосый и чернохвостый никс, пальцы которого были унизаны перстнями, рассказал о том, как обстоят дела с добычей жемчуга.

Всё это я слушала с большим вниманием: надо же было узнать, как и чем живёт морской народ. А ещё мне было любопытно, о каком Дне сердца моря шла речь. Что это за праздник такой?

О чём и спросила своего фиктивного супруга, как только никсы из благородных семейств, выяснив волнующие их вопросы, и отчитавшись своему Владыке о проделанной работе, стали покидать обеденный зал. Пока не остался один из них. Тот самый рыжеволосый, с кучей перстней на пальцах.

— Аил Сиверд, вы что-то хотели? — обратился к мужчине Лоран, помогая мне подняться из-за стола.

— Да, Владыка, — склонил голову волранг, также покидая своё место, и поплыл в нашу сторону. — Но это личное, и я хотел бы обсудить данный вопрос с вами наедине. Если это, конечно, возможно.

— Можно, — спокойно отозвался в ответ старший из наследников Верховного Владыки.

Его прозвучавшие слова, похоже, нисколько не обеспокоили. А вот я слегка напряглась, чему был виной взгляд рыжего, который нет-нет да перескакивал на мою персону. Из чего волей-неволей напрашивался вывод, что тем, о чём он собрался поговорить с Лораном — я! Не к добру это, ой не к добру!

Глава 11

Мне действительно пришлось уйти. Но отправиться я собралась не в покои Лорана, а в библиотеку. Зачем сидеть в комнате и скучать, если можно узнать что-то новое и интересное? О чём я и сообщила с улыбкой своему супругу, предложившему создать мне магического проводника, который отведёт туда, куда надо. А ещё здорово удивила своими словами аила Сиверда, терпеливо дожидающегося момента, когда сможет пообщаться с Владыкой без свидетелей. Он как-то странно посмотрел на меня, но благоразумно промолчал. А вот Лоран улыбнулся. Свёл ладони вместе, и практически тут же снова развёл их в стороны, демонстрируя мне… голубой шарик размером с куриное яйцо.

— Э-э… И как следует это понимать? — озадаченно захлопала я глазами, отчего улыбка красавца-брюнета, ставшего моим мужем, стала шире.

А затем он мягко подтолкнул «яйцо» в мою сторону и пояснил:

— Это твой будущий проводник, дорогая супруга. Возьми икринку в руки и представь существо, которое хотела бы видеть рядом с собой.

Я мысленно хмыкнула, ловя свой подарок. Икринка… Вот скажет тоже! И что я должна представить? Ведь ясно же, что упомянутое существо должно быть морским. Я же в обитателях подводного мира разбиралась не очень хорошо. Знала о них лишь в общих чертах, а потому решила, что в спутниках у меня будет… морской конёк. Очень милая, как по мне, рыбка.