Страница 114 из 114
Саран— коми-зыряне, с которыми угры в древности часто вели войны из-за невест, пастбищ.
36
Пылающие платки дочерей Нер-ойки— северное сияние.
37
Сумьях — домик на стволе кедра (домик на курьих ножках).
38
Темный дом — тюрьма.
39
Сипаль — ножны.
40
Мансийки в косы вплетают кольца, монеты.
41
Урас — беда, наваждение, несчастье.
42
Сали — олень.
43
Ворт-олнут — медведь.
44
«Хал-хал, тень-тень, хал-хал, тень-тень» — «С южной земли, теплой земли на дорогую землю, родную землю мы прилетели» (песня гусей).
45
Тетива — веревка, в которую вплетена мережа.
46
Ячейка — клетка мережи, в которую попадает рыба.
47
Плавной песок — плес, где устанавливают донную сеть.
48
Агум-Варнэ-ут — чудовище, посылающее людям болезни.
49
Перевес — сеть, которую вешают между деревьями в специально вырубленной просеке.
50
Ровдуга — мягкая, выделанная шкура оленя.
51
Тулыглахтын махум — люди, участвующие в сценических представлениях.
52
Кар — непереводимое слово, в смысле большой.
53
Няры — обувь из гладкой, выделанной кожи.
54
Ягушка — шуба женская с узорами.
55
Пася, олэн! — Здравствуйте, живите!
56
Хапйив — осина.
57
Кувсь — длинная рубашка с капюшоном, сшитая из сукна; надевается через голову.