Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 96

Как бы Алекс ни боялась остаться на ночь в Мейе, не говоря уже о том, чтобы остаться без своих друзей, она знала, что слова Рока были справедливы. Учитывая, что Джонни и Блэйк, скорее всего, уже едут за ними прямо сейчас, у нее не будет времени привести себя в порядок, прежде чем их всех ожидают в доме к ужину. И не было никакого способа, которым она смогла бы проскользнуть мимо проницательных глаз Дороти, Уильяма и Гэмми, выглядящих как ходячая, говорящая Болотная Тварь. Биар и Д.К. были, по крайней мере, чисты с колен и выше. Если не считать их грязных ног и эксцентричных причесок, они выглядели нормально, особенно после того, как лэндра вылечила их раны от насекомых и другие травмы. Им, в отличие от Алекс, вероятно, могло бы сойти с рук какое-нибудь непродуманное оправдание по поводу похода в лес, если бы семья Биара спросила об их состоянии беспорядка.

— Однако, — сказал Рока, поворачиваясь к Алекс, — если тебе не нравится эта идея, мы можем придерживаться первоначального плана.

— Нет, все в порядке, — быстро сказала Алекс. — Было бы приятно услышать, что вы запланировали. За сорок восемь часов у меня не было ни одного нормального кошмара… я опоздала с новым творческим материалом.

Ее попытка быть легкомысленной не совсем скрыла нервную нотку в голосе, по крайней мере, она так решила, судя по понимающим улыбкам Рока и Кии и веселому фырканью Заина.

— Идите, смертные, — сказал Заин, выходя из комнаты и жестом приглашая Д.К. и Биара следовать за ним. — Я ненадолго, — крикнул он через плечо Рока.

Д.К. подскочила к Алекс, направлявшейся к двери, и наклонилась, чтобы прошептать:

— Ты уверена, что с тобой здесь все будет в порядке?

— Ты же знаешь, что они тебя слышат, верно? — сказала в ответ Алекс, не утруждая себя шепотом. — Меярины слышат.

— Да, но если я буду говорить шепотом, они могут, по крайней мере, быть вежливыми и делать вид, что не слушают.

Алекс услышала, как Заин снова фыркнул за пределами комнаты.

— Со мной все будет в порядке, Дикс, — ответила она, прекращая разговор о вежливости меярина, зная, что это бессмысленно. — У меня есть мой ComTCD. Если ты волнуешься, позвони мне.

— То же самое касается и тебя, — сказал Биар, подходя к ним и пытаясь пригладить волосы, но без особого эффекта. — И удачи тебе в тренировках. — Он бросил быстрый взгляд на Рока и Кию и сказал: — Верните ее нам целой и невредимой, хорошо?

Улыбки были единственным ответом, который он получил, поэтому Алекс закатила глаза на меярин и двинулась вперед, чтобы импульсивно обнять его в знак благодарности за то, что он хотя бы попытался. Но прежде чем она успела обнять его, он поспешно отшатнулся, протестующе подняв руки.

— Эм, без обид, Алекс, но, ну… — Он замолчал и указал на ее тело, напоминая ей, что она была покрыта засохшей грязью.

Она одарила его извиняющейся улыбкой.

— Упс.

— Смертные! — нетерпеливо рявкнул Заин из-за угла. — Поторопитесь!

Алекс помахала друзьям.

— Тебе лучше уйти, пока он не забыл сделать Валиспас дружелюбным к людям. Поверь мне, когда я говорю, что ты отморозишь себе задницу, если он это сделает.

Рока попытался скрыть свой смех кашлем, вероятно, вспомнив первый раз, когда Заин забрал Алекс из Акарнаи посреди ночи и доставил ее во дворец в виде живой сосульки. И это было тогда, когда еще не была середина зимы.

— Убедись, что они доберутся туда живыми, Заин! — позвала Алекс, наблюдая, как ее друзья торопливо выходят из комнаты.

— Не волнуйся, Алекс, — успокоил ее Рока. — Он защитит их.

Решив довериться ему, Алекс отвернулась от дверного проема и спросила:

— Что теперь будет?

— Теперь ты идешь со мной, — сказала Кия, делая шаг вперед и нежно обхватывая пальцами руку Алекс, направляя ее к двери. — Давай приведем тебя в порядок.

Глава 5





Алекс стояла посреди спальни в величественном дворце Мейи после того, как насладилась самой роскошной ванной, какую только можно вообразить. Когда она помылась, ей дали платье из такой тонкой паутины, что она боялась, что малейшая зацепка порвет его. Это было, несомненно, красиво, но это также заставляло ее чувствовать себя меяринской версией сказочной принцессы… то, что ей было не совсем комфортно. Учитывая ее одежду и обстановку, Алекс наполовину задалась вопросом, не провалилась ли она в сон.

— Это место нереально, — прошептала она, оглядывая комнату. Одна только кровать была похожа на что-то прямо с картины. Её древовидные столбы были украшены сияющими виноградными лозами мирокса, которые сплетались в люминесцентную арку на вершине навеса из солнечных лучей. Но еще более впечатляющим был открытый балкон, с которого открывался вид с высоты птичьего полета на город, раскинувшийся над окаймленной водопадами долиной.

— Надеюсь, что тебе это понравится, — сказала Кия, подходя к камину и опускаясь перед ним на колени. Мгновение спустя в очаге вспыхнул радужный свет, и Алекс выглянула из-за меярина, чтобы понаблюдать за разноцветными языками пламени, танцующими в камине.

— Вау, — сказала Алекс, подходя ближе и чувствуя, как ее обдало жаром, как будто это был обычный огонь. — Что это такое?

— Мираэс, — сказала Кия, снова вставая и показывая Алекс мешочек со сверкающим порошком, который держала в руке. — Он выделяет тепло обычного пламени и горит без дров, но при этом безвреден на ощупь. Он также не чадит.

— Где я могу взять немного? — спросила Алекс, очарованная ярким пламенем, танцующим у ее ног. Проверяя слова Кии, она присела на корточки и протянула руку, осторожно двигая ее вперед, пока огонь не защекотал пальцы. Конечно же, Алекс почувствовала только приятное тепло, окутавшее кожу, а не жгучую боль от горящей плоти.

Кия рассмеялась.

— К сожалению, в наши дни нам доступно очень мало мираэса. Это редкий товар среди нашей расы.

Алекс испустила драматически разочарованный вздох.

— Полагаю, это означает, что я не могу украсть твой порошок и забрать его с собой домой?

Ухмыльнувшись, Кия сказала:

— Ты можешь попробовать, но не думаю, что ты далеко продвинешься.

Алекс также так не думала.

— Пойдем, — сказала Кия, отходя от камина. — Рока попросил тебя поужинать с нами.

Следуя за ней из комнаты на Валиспас, который быстро нес их по дворцовым коридорам, Алекс почувствовала, как шелест ее платья коснулся голых лодыжек.

— Э-э, Кия? Не слишком ли мы нарядились для ужина?

В то время как Алекс чувствовала себя королевской самозванкой, разгуливая по дворцу в платье, которое струилось с ее плеч до пола, как вода, ее единственным утешением было то, что Кия сменила свой воинский костюм с оружием на такое же элегантное платье, темно-зеленого цвета, которое подчеркивало изумруд в ее глазах.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, — ответила Кия на вопрос Алекс, — но я подумала, что будет лучше, если ты не будешь покрыта грязью во время вашей первой трапезы с королевской семьей и некоторыми членами правящего совета.

Пульс Алекс участился.

— Королевская семья? Как в…?

Прежде чем Кия успела ответить, Валиспас остановился перед впечатляющим дверным проемом с двойной аркой, который открылся внутрь по их прибытии.

Воздух вырвался из груди Алекс, когда Кия смело повела ее в роскошный обеденный зал, где семь меяринов сидели вокруг большого, богато украшенного стола.

Все взгляды были прикованы к Алекс, когда она следовала за грациозной сопровождающей. По сравнению с легкими движениями Кии, Алекс была уверена, что ее собственные шаги напоминали пьяного жирафа на роликовых коньках. Красивое платье или нет, но между ее смертной личностью и совершенством расы меярин были неоспоримые различия.

Обычно не из тех, кто заботится о таких вещах, Алекс все еще чувствовала, как ее лицо вспыхнуло от взгляда, скользнувшего по ней. Ей пришлось напомнить себе, что прошли тысячи лет с тех пор, как большинство меяринов видели человека; им было просто любопытно. Но она все еще не могла избавиться от чувства, что не совсем оправдала их ожидания. Несмотря ни на что, она высоко держала голову и отвечала на взгляды, направленные в ее сторону.