Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 20

— Приятно познакомиться, — сказала Мия.

— И мне тоже. Прошлой ночью разыгралась буря, да? — Луна повернулась ко мне. — Я осталась у Ашера, но не слышала, как ты приехала.

— Я провела ночь у подруги, — соврала я. — Вчера вечером я, наконец-то, поймала того бродячего пса.

— Да ладно! Молодец, Изабель. Что ты с ним сделала?

— Сегодня утром отвезла его в приют.

Луна посмотрела на мою руку.

— Кстати, как заживает укус собаки на твоей руке?

— Все отлично. — Я перевернула руку и показала ей шрамы на внутренней стороне предплечья. — Хотя шрамов больше, чем я ожидала.

— Парни любят шрамы, верно? — проговорила Луна с ухмылкой. — И это хорошо, потому что у меня их около миллиарда. Ну ладно, я лучше вернусь к работе. Увидимся позже.

Мы смотрели, как маленькая брюнетка направилась обратно к прилавку. На полпути она споткнулась о ножку стула и упала. Луна тут же поднялась и кивнула Лили Карсон, которая дотронулась до ее руки и бросила обеспокоенный взгляд. Лили последовала за ней к стойке и заказала кофе.

Мия подтолкнула меня.

— Эй, ты слышала, что Лили «Ледяная королева» Карсон встречается с Джеком Уильямсом?

Я кивнула и посмотрела на Лили, которая все еще ждала у стойки.

— Да. Я ужинала с ней на той неделе. Она сказала мне, что переехала к Джеку.

— С каких пор вы стали подругами? — спросила Мия.

Я пожала плечами.

— Столкнулась с ней в продуктовом магазине примерно через две недели после того, как вернулась. Она казалась... другой, понимаешь?

— Ее отца посадили в тюрьму, и она потеряла все свои деньги. Это меняет любого, я думаю.

— Все в городе ее сторонились? — предположила я.

— Да, — Мия сняла крышку со своего кофе и дунула на дымящуюся жидкость. — Уверена, что рассказывала тебе об этом при переписке на Фейсбуке. Артур Карсон попал в тюрьму, Лили потеряла все свои деньги, и ей пришлось работать в отвратительном баре Дейла - это была самая сочная сплетня в этом городе за последние годы.

— Да, возможно, так и было, — согласилась я. — Но это происходило в то время, когда между мамой и папой начались разногласия, так что, ты понимаешь.

Мия сочувственно посмотрела на меня и сжала мою руку.

— В любом случае, большинство людей в городе думали, что Лили уедет с матерью, но она осталась. Элли Дикерсон сдала ей один из своих трейлеров, как только банк забрал за долги дом Лили, но полагаю, это только затем, чтобы Соня и Дениз смогли называть ее трейлерной дрянью.

— Они все еще близки?

— Да, они были вне себя от радости, когда отец Лили попал в тюрьму и ее жизнь превратилась в дерьмо. Не то чтобы я могла их винить, Лили вела себя как настоящая стерва с ними в старших классах.

Лили отошла от стойки и направилась к входной двери. Затем остановилась у нашего столика и неуверенно улыбнулась мне.

— Привет, Изабель.

— Привет, Лили.

— Кофе на следующей неделе по-прежнему в силе?

Я кивнула, и Лили улыбнулась мне.

— Отлично, тогда до встречи.

Она ушла, а Мия усмехнулась мне.

— Ты такая сердобольная.

— Я не такая.

— Конечно, нет.

— Лили нужны друзья, и люди могут меняться, понимаешь? Несправедливо судить человека по тому, что он сделал в прошлом.

— Знаю, я просто подшучиваю. — Мия снова потянула за футболку, которая обтягивала ее круглый живот. — Эй, я говорила тебе, что записалась в спортзал?

— Это здорово. — Мия стеснялась своего веса в подростковом возрасте и до сих пор стесняется. — Но ты ведь знаешь, что ты красивая, правда?

Мия просто пожала плечами.

— Я стану красивой, когда сброшу тринадцать килограммов.

— Нет, ты красива сейчас.

Мия посмотрела на часы.

— Нам лучше поспешить. Тебе нужно быть на работе через полчаса, а я сказала Нане, что зайду после обеда.

— Хорошо, но этот разговор еще не закончен, Мия.

Она шмыгнула носом, и я шлепнула ее по попе, после чего вышла вслед за ней из кафе.

***

— Забрали? Кто? — Я тупо уставилась на Томаса, одного из моих коллег из приюта. — Но я только сегодня утром его привела. Его не могли взять так быстро.





Томас пожал плечами и продолжил мыть пустую конуру.

— Забрали. Какой-то парень пришел в полдень и сказал, что возьмет этого пса, подписал бумаги.

— Но, — мне пришлось повысить голос, чтобы меня услышали за лаем других собак, — после заполнения заявления нужно ждать двадцать четыре часа.

Томас окунул швабру в ведро.

— Думаю, парень поговорил с Линдой напрямую и, что бы он ни сказал, убедил ее позволить ему забрать собаку сразу.

— Кто, черт возьми, этот парень? Линда не стала бы нарушать правила даже ради самого Господа.

Томас рассмеялся.

— Это садовник, я не помню его имени, но он знает толк в дамах. Линде может быть сто лет, но и она не устояла перед ним.

— Садовник? — Нехорошее предчувствие подкатывало к моему животу. — Где сейчас Линда?

— В кошачьей комнате.

Я выскочила из вольера и пронеслась через холл в кошачью комнату. Распахнула дверь. Линда подметала пол, а около дюжины кошек бродили вокруг ее ног. Линда была невысокой, весила девяносто фунтов, пропитая насквозь, и могла повалить на пол взрослого, паникующего дога. Она заправлялась бурбоном и сарказмом и была управляющей приюта для животных последние двадцать пять лет. Никто не знал ее точного возраста, но ей должно было быть не меньше семидесяти.

— Вы отдали ту бездомную собаку, которую я привела сегодня утром Ноксу Джеймсону?

— И тебе добрый день, Изабель. — Линда перестала подметать. Как только она остановилась, большой рыжий кот прыгнул к ней на руки, выбив метлу из рук. Линда прижала его к груди и погладила густую шерсть.

— Простите. — Я глубоко вздохнула. — Нокс забрал эту бездомную собаку?

— Да.

— Но нужно подождать двадцать четыре часа, чтобы проверить рекомендации и убедиться, что будущий хозяин настроен серьезно.

Линда усадила кота на одну из когтеточек и снова взяла в руки метлу.

— Мистер Джеймсон убедил меня, что он готов взять собаку сейчас.

— Что? Как?

— Ну, он упомянул, что собака уже провела ночь в его доме.

Я яростно покраснела, а Линда подняла на меня нарисованные карандашом брови.

— Что?

— Ничего, — пробормотала я.

— Ты знаешь что-то о мистере Джеймсоне, чего не знаю я?

— Нет, он хороший парень и любит животных.

— Тогда в чем проблема, Изабель?

— Я... нет никакой проблемы.

— Хорошо. Если ты закончила ругать меня за мои методы, вольеры снаружи нужно вымыть из шланга.

— Да, мэм.

Глава 4

Нокс

— Как ты собираешься его назвать? — Моя мама почесала пса за ушами, и он издал радостное «гав», прежде чем прислониться к ней.

— Еще не решил. — Я сел за кухонный стол и выпил холодный чай. — Есть предложения?

— Ему бы подошло Макс. — Мама сидела рядом со мной и слегка улыбнулась, когда собака уткнулась головой ей в колени. Она снова почесала ему макушку. — Максу не помешало бы искупаться.

— Знаю. Я отведу его в «Нежные лапы» после посещения ветеринара. Просто решил зайти, чтобы ты могла познакомиться со своим новым внуком.

Она засмеялась и покачала головой.

— Не то чтобы мне не нравилась твоя собака, но я очень надеюсь на человеческих внуков рано или поздно.

Я ничего не ответил, и она сжала мою ладонь.

— Почему ты завел собаку, дорогой?

— А почему бы и нет? Я люблю животных, а ему нужен был дом. — Я отказался смотреть ей в глаза.

— Последние пятнадцать лет ты провел, оградив себя от всех и всего, что могло бы в тебе нуждаться, и...

— Ты знаешь, почему я это сделал.

— Да, знаю. Я не согласна с этим, но понимаю. Вот почему в том, что ты вдруг завел собаку, нет никакого смысла.

— Это всего лишь собака, мама, — проговорил я. — В этом нет ничего особенного.

— Милый, посмотри на меня.